RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » Readings timeless

 
Readings timeless...

Nature morte

View gallery (10 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 07, 2016 (21:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


l'idea mi piace e la foto la trovo molto piacevole,ma una cosa vorrei chiedertela:
perchè hai usato gli iso così alti visto che avevi la macchina su treppiede?

I like the idea and the photos I find it very nice, but one thing I would chiedertela:
why did you use the ISO as high as you had the machine on a tripod?

avatarsenior
sent on January 07, 2016 (22:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Me lo sono chiesto anch'io......dopo,è una fotografia del 2013,ero alle prime armi con una reflex e soprattutto con questo genere di fotografia , l'allestimento fatto con materiali di fortuna sul tavolo del soggiorno,ho scattato con luce proveniente da una finestra,ho controllato lo scatto e ho visto che avevo scattato con gli iso ben alti soprattutto se scattata con il treppiede ma mi sono detto buona! e ora l'ho pubblicata in questo sito e ti ringrazio per l'attenzione e le gentili parole
cordialmente
Beppe

I wondered too ...... after, is a photograph of 2013, I was just starting out with a camera and especially with this kind of photography, set up made with makeshift materials on the dining room table, I shot with the light coming from a window, I checked the shot and I saw that I had taken with high iso nicely especially if taken with a tripod but I said good! and now I have published in this site and I thank you for your attention and kind words
cordially
Beppe

avatarsenior
sent on January 07, 2016 (23:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


involontariamente forse l'hai azzeccata con gli iso alti.
Il rumore è visto come grana e dona quel sapore antico alla foto.
ciao

maybe you've unwittingly apt with high ISO.
Noise is seen as grain and gives that old flavor to the picture.
Hello

avatarsenior
sent on January 07, 2016 (23:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


è uno degli aspetti che mi ha fatto dire buona!Ti ringrazio per il gradimento
cordialmente

It is one of the aspects that made me say good! Thank you for liking
cordially

avatarsenior
sent on January 08, 2016 (5:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Interessante idea e realizzazione ! Complimenti !

Interesting idea and realization! Compliments !

user53661
avatar
sent on January 08, 2016 (18:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto!concordo con gli iso alti...donano un tocco vintage niente male!
Saluti
Alberto

Beautiful shot! I agree with the iso high ... give a vintage feel pretty good!
Greetings
Alberto

avatarsenior
sent on January 08, 2016 (22:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto gentili ,grazie
cordialmente

Very nice, thanks
cordially

avatarsupporter
sent on January 10, 2016 (11:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vero still life! Nell'aver utilizzato inconsapevole gli alti iso gli hai dato un tocco in piu' di classe.
Ciao
Pino

Real still life! In having used unwitting high ISO you have given him a little extra 'class.
Hello
Pine

avatarsenior
sent on January 10, 2016 (18:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho altre still life e altre fotografie di altro genere ,mi sa che ora sarà difficile ripetermi dato i lusinghieri commenti,grazie anche a te Pino
cordialmente

I have other still life and other photographs of another kind, I think now it will be difficult to repeat given the positive comments, thank you too Pino
cordially

avatarsenior
sent on March 07, 2016 (9:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Più si guarda e più convince la scelta degli ISO alti (anche se involontaria Sorriso) della luce dorata e della bellissima ambientazione Sorriso
Ricambio volentieri la stima accordatami.
Un cordiale saluto e una buona giornata
Alberto

The more you look and convinces the choice of the high ISO (although involuntary :-)) in golden light and beautiful setting :-)
I gladly reciprocate the esteem accorded me.
A cordial greeting and a good day
Alberto

avatarsenior
sent on April 24, 2016 (9:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto di un sogno di come vorrei fosse il tempo, infinito. L'accostamento ai libri, non so se ricercato o casuale, mi più che azzeccato perché i libri e la cultura non hanno tempo, non si ha notizia dei loro inizi e non avranno termine. Bella, mi piace anche la sceneggiatura, una foto semplice ma non banale. Complimenti.

Ciao

Riccardo


Beautiful photo of a dream of how I wish it were time, infinity. The approach to the books, do not know whether sought or random, as I guessed that because the books and culture do not have time, there is no news of their beginning and will have no end. Beautiful, I also like the script, a photo simple but not banal. Compliments.

Hello

Riccardo

avatarsenior
sent on April 28, 2016 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Sorry I'm late, I wanted to thank you for the comment on my photography, the combination is perhaps accidental, but the more I read and study books on neuroscience and it's hard to determine who decides what, but let's move on, at home I have several old books, purchased in flea markets from my companion, I have chosen some and I arranged them on a plane, I took this alarm clock, the clock without hands has always struck me, I settled on the books, I shot and then I chose this title that you have perfectly interpreted, I have others with books but the combination is with the dolls, technically they are less successful in this, soon on these screens?
cordially
Beppe

avatarsenior
sent on May 17, 2016 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

the only case where the noise of 1100 (and I'm not referring to the Fiat :-D :-D) did not danni..anzi. The only thing I do not understand is why is not clear. the rest made a bright enough fixed on a tripod. I like the vintage look

avatarjunior
sent on May 18, 2016 (1:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

I really like your cinematic way to take pictures, I find this bergmaniana :-)

avatarjunior
sent on May 18, 2016 (17:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Ehh but here we are on other levels, it seems a poster of a movie compliments. of excellent color management and noise that you see helps give it engages the sense of old. Congratulations :-D

avatarsenior
sent on May 18, 2016 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

the composition and the colors I find them good.
I do not like the construction.
the iso highs are absolutely useless solution
the focus is on the book's pages to the left and not on all items.
F4 is absolutely too open to have good sharpness over all at that distance objects.
to be redone, the same photo at ISO 100 F11
My advice is to illuminate the subject with a more dramatic and less diffused light, perhaps with a more ambling spectrum so as to improve the quality of this light in the shot.

avatarsenior
sent on May 18, 2016 (18:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Mal realized :-D but .... boh, I like :-)

avatarjunior
sent on May 18, 2016 (21:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

I do not think so badly realizzata.La search of extreme clarity and the absence of noise in the fashion that I find the most proper way to photograph, in this case, the grain, I find it perfectly in line with the photo.

avatarsenior
sent on May 18, 2016 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

In fact, it was precisely ironic ;-)

avatarjunior
sent on January 11, 2017 (8:42) | This comment has been translated

Very nice!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me