What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user47049 | sent on April 30, 2015 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Nando, I like more so, although obviously loses breath broader aveval'originale, but at least you have eliminated the hand that definitely bothered a lot; greetings and good photos !! Carlo Ciao Nando, mi piace di più così, anche se ovviamente perde il respiro più ampio che aveval'originale, ma almeno hai eliminato la mano che sicuramente disturbava parecchio; un saluto e buone foto!! Carlo |
| sent on April 30, 2015 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Carlo,
I agree with you, in fact I deleted the other.
Thanks for your advice.
Best wishes.
Ciao Carlo, sono d'accordo con te, infatti ho eliminato l'altra. Grazie del consiglio. Un caro saluto. |
| sent on April 30, 2015 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a beautiful composition I really like, I would cut out or cloned the two heads down, of course is just my opinion ;-) hello Antonio una bella composizione mi piace molto , avrei ritagliato o clonato le due teste in basso,ovviamente è solo un mio parere ciao Antonio |
| sent on April 30, 2015 (16:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Antonio,
Yes I know that thou hast reason, in fact it is easy, even layer of the road permits ... But I think that sooner or later I'm going to do it again, as post carlo (above) the original shot was wider and included the left another piece of course, unfortunately chipped disorder of the hand of a tourist near the PDR.
Now it wants to revisit the place -D the excuse is good do not you think?
Thanks for the ride. Ciao Antonio, Sì mi sa che c'hai ragione, in effetti è facile, lo strato omogeneo della strada lo permette ... Credo comunque che prima o poi andrò a rifarla, come da post di carlo (sopra) l'inquadratura originale era più larga ed includeva sulla sinistra un altro pezzo di corso, purtroppo tagliato per il disturbo della mano di un turista vicina al PDR. A questo punto è da rivisitare il posto la scusa è ottima non credi ? Grazie del passaggio. |
| sent on April 30, 2015 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sure I'm in the midst of the trulli certo io stò in mezzo ai trulli |
| sent on November 23, 2015 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like it! Mi piace molto! |
| sent on November 24, 2015 (13:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ant.74
friendly.
Best wishes. Grazie Ant.74 gentilissimo. Un caro saluto. |
| sent on February 14, 2016 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bellisima, andrea a greeting. Bellisima , un saluto andrea . |
| sent on February 14, 2016 (14:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Andrea, friendly. Hello. :-) Grazie Andrea, gentilissimo. Ciao. |
| sent on June 13, 2016 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo very much beautiful. Hello, Raimondo Foto moltissimo bella. Ciao, Raimondo |
| sent on June 13, 2016 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Raymond,
It is one of many charming places of the Puglia.
Hello. Grazie Raimondo, è uno dei tanti posti caratteristici della puglia. Ciao. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |