What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 26, 2015 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful composition bella composizione |
| sent on April 27, 2015 (6:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Grazie |
user55947 | sent on April 27, 2015 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If puntavi to highlight the contrast between the beautiful model's legs and torso of the dummy cut off .... well you're a complete success! A photo essential where I have some doubts on the breast face that just enhances the harmony of the model. Opinion obviously personal and always respectful of other people's choices .... but an opinion of the author is most welcome. Se puntavi a evidenziare il contrasto tra le splendide gambe della modella e il tronco mozzato del manichino....beh ci sei perfettamente riuscito! Una foto essenziale dove ho qualche dubbio sulla parte seno volto che poco valorizza l'armonia delle modella. Parere ovviamente personale e sempre rispettoso delle altrui scelte....ma un parere dell'autore è graditissimo. |
| sent on April 27, 2015 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm interested in making a trip interesting. The interpretations are born from the experience of the commentator. For example, who sees a photo vulgar, it is because he is vulgar. Thanks for patience A me interessa rendere uno scatto interessante . Le chiavi di lettura nascono dal vissuto del commentatore. Ad esempio chi vede una foto volgare, è perché è volgare lui. Grazie della pazienza |
user28347 | sent on May 25, 2015 (14:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
so cool makes it a good idea also the color from star stomachache ;-) fighissima rende bene l'idea anche il colore da star mal di stomaco |
| sent on May 25, 2015 (15:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have ideas and models. A good start would say. Congratulations. Hai idee e modelle. Un buon inizio direi. Complimenti. |
| sent on May 25, 2015 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hopefully not the end: -D speriamo non sia la fine |
user70065 | sent on July 09, 2015 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
She drinks to forget the dummies who met in his life! Lei beve per dimenticare i manichini che ha incontrato nella sua vita! |
| sent on July 09, 2015 (17:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and you and I know how many dummies !!!!!!!!!! -D: -D ed io e te sappiamo quanti sono i manichini !!!!!!!!!! |
| sent on August 21, 2015 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I started to meet criticandoti a photo, your intelligent response made me smile, and so I decided to look even your other photos. Congratulations you made me understand from your shots that I criticized was probably a game or so, and that you are well able to do anything else. This is from glossy magazine in my opinion. Very good Ho iniziato a conoscerti criticandoti una foto, la tua risposta intelligente mi ha fatto sorridere e così ho deciso di guardare anche le tue altre foto. Complimenti mi hai fatto capire dai tuoi scatti che quella che io ho criticato era probabilmente un gioco o poco più e che sei ben in grado di fare altro. Questa è da rivista patinata a mio avviso. Molto bella |
| sent on August 22, 2015 (1:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too good, thank you. Troppo buono, grazie. |
| sent on May 11, 2016 (16:29) | This comment has been translated
Magnificent |
| sent on May 11, 2016 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm glad Daniel: - / Mi fa piacere Daniele |
user42139 | sent on March 06, 2019 (21:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"... The last glass and I will go.. "sang a song of the end of years 80...io instead I remain willingly (in place of the dummy) :-) "...l'ultimo bicchiere e me ne andrò.." cantava un brano di fine anni 80...io invece rimango volentieri (al posto del manichino) |
| sent on March 07, 2019 (7:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Inside the dark of the local music that is always equal low lights that give me a little annoyance Those legs a little intriguing with socks transparent 8-) 8-) Dentro al buio del locale musica che è sempre uguale Luci basse che mi danno un po' fastidio Quelle gambe un po' intriganti con le calze trasparenti |
| sent on March 07, 2019 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I studied 8-) Ho studiato |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |