What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 20, 2015 (14:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
HD TO SCREAM !!! well done. HD DA URLO!!! ben fatto. |
| sent on May 09, 2015 (14:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
orca goose, beautiful. I just wonder how sets in your part. 1/2000 f 10 ISO 620 are exif from noon: D orca l'oca, bella. Mi chiedo solo come tramonta dalle tue parti. 1/2000 f 10 iso 620 sono exif da mezzogiorno :D |
| sent on May 10, 2015 (0:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
 Thanks for the ride, this is the screen with Exif (18:10 April 24), the mirror d 'water is in depression of about 2 meters from a second edge higher, so the sunset comes a thread before. On that day, if I was flat and without obstacles behind, the 'last line of light I would have had to roughly 19 :-) However in 'eye you can see the sun reflected by the judge' height ;-) Salutoni ;-)
 Grazie del passaggio, questa è la schermata con gli exif ( 18:10 del 24 aprile ), lo specchio d' acqua è in depressione di circa 2 metri da una seconda sponda più alta, per questo il tramonto arriva un filo prima. In quella data, se fossi stato in piano e senza ostacoli dietro, l' ultimo filo di luce lo avrei avuto orientativamente alle 19 Comunque nell' occhio puoi vedere il sole riflesso per giudicarne l' altezza Salutoni |
| sent on May 11, 2015 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It was not a lack of confidence! So ok, 50 minutes before sunset to my personal imagination is not the sunset: D for me (but we'll paossiamo speak) when I point sunset I am in the 20 minutes maximum, ie when the light turns in the typical fashion of that time. One hour before sunset is the ideal condition for quantity-direction-color to take the fauna and in this photo you can see all the perfection reached :). So again congratulations! Non era una mancanza di fiducia! Quindi ok, 50 minuti prima del tramonto per mia personalissima immaginazione non è il tramonto :D per me (ma di questo ne paossiamo parlare) quando indico tramonto sto nei 20 minuti massimo, quando cioè la luce vira nel modo tipico di quell'ora. 1 ora prima del tramonto è la condizione ideale per quantità-direzione-colore per scattare alla fauna e in questa foto si vede tutta la perfezione raggiungibile :). Quindi ancora complimenti! |
| sent on May 11, 2015 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I write sunset to indicate the 'last hour of the day, where the colors are warm but not too intrusive, otherwise use the "last line of light", in the case of dominant strong reddish. I do it just to give an 'estimate of the shooting situation and to encourage beginners to keep off the midday :-) Thanks again ;-) Scrivo tramonto per indicare l' ultima ora circa della giornata, in cui i colori sono caldi ma non ancora troppo invadenti, altrimenti uso " ultimo filo di luce ", nel caso di dominanti forti rossastre. Lo faccio solo per dare un' indicazione di massima sulla situazione di scatto e per invogliare chi inizia a lasciare stare le ore centrali della giornata Grazie ancora |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |