What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 03, 2012 (16:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
amazing as your usual Archangel!! strepitosa come tuo solito Arcangelo!!!! |
| sent on April 16, 2012 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As above ;-) Come sopra |
user684 | sent on April 16, 2012 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
say that there "Quoto" non c'e che dire "quoto" |
| sent on April 16, 2012 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
miii ... that detail miii... che dettaglio |
| sent on April 16, 2012 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image. Splendida immagine. |
| sent on April 16, 2012 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, congratulations, hello Bellissimo scatto,complimenti,ciao |
| sent on April 16, 2012 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful compliments bellissima complimenti |
| sent on April 16, 2012 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ottimissima! as always! ottimissima! come sempre! |
| sent on April 17, 2012 (7:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful ... as always .... molto bella... come sempre.... |
| sent on April 17, 2012 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo ... and this is a great photo. Bravo...e anche questa è un'ottima foto. |
user181 | sent on April 17, 2012 (12:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella also this Bella anche questa |
| sent on April 17, 2012 (13:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and excellent definition, congratulations. ;-) Splendido scatto e ottima la definizione, complimenti. |
| sent on April 17, 2012 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with all reviews Compliments Condivido tutti i giudizi Complimenti |
| sent on April 17, 2012 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful ... May I know how much you were away from the subject? Bellissima... Posso sapere a quanta distanza eri dal soggetto? |
| sent on April 17, 2012 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
super .. as the series of shots that you are proposing ... super.. come tutta la serie di scatti che stai proponendo... |
| sent on April 17, 2012 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the appreciation. Scorpio: I had to be on two meters. I began by 4.5 m with different objectives: Nikon 300mm F4 AFS - Nikon 70-200 VR AF F2 0.8 - Sigma APOMACRO 180 F3, 5 - Nikon 105 AFS VR F2 0.8 - Nikon 60 mm AF F2, 8 and some MICRO duplicator - I shortened the distances gradually as subjects allowed me to get to a twenty cm. I do not know if I'll never such a golden opportunity to have three subjects almost domesticated and greedy of moths. Grazie a tutti per gli apprezzamenti. Scorpio: dovevo essere sui due metri. Ho incominciato dai 4,5 mt con vari obiettivi: Nikon 300 mm AFS F4-- NIKON 70-200 AF VR F2,8-- sIGMA APOMACRO 180 F3,5 --Nikon 105 AFS VR F2,8-- Nikon 60 mm AF F2,8 MICRO e qualche duplicatore-- Ho accorciato gradatamente le distanze visto che i soggetti me lo permettevano fino ad arrivare ad una ventina di cm. Non so se mi capiterà più un'occasione così di avere tre soggetti quasi addomesticati e golosi di camole. |
| sent on April 17, 2012 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful subject and background; frankly made the situation you have created. A greeting. Bellissimo il soggetto e lo sfondo; resa francamente la situazione che hai creato. Un saluto. |
| sent on April 17, 2012 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the info ... Rubacolor Grazie delle info Rubacolor... |
| sent on October 30, 2012 (12:03)
A clean image with nice colors. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |