What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 204000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 18, 2015 (23:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Have you tried again .. I see. Beautiful photo of a beautiful castle .. just like those of fairy tales! Bravo, hello. Hai ritentato.. vedo. Bellissima foto di un bellissimo castello.. proprio come quelli delle fiabe! Bravo, ciao. |
| sent on January 19, 2015 (9:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had taken more than one for security:-D Thanks for your attention Micio:-) Ne avevo scattata più di una per sicurezza Grazie per l'attenzione Micio |
| sent on May 11, 2016 (19:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is very beautiful but I ... I deleted the post retouching written Lete on the left because I see it out of place ... that is too modern ... La foto è molto bella ma io... avrei cancellato in post ritocco la scritta Lete sulla sinistra perché la vedo fuori luogo... cioè troppo moderna... |
| sent on May 12, 2016 (10:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luciano. You're absolutely right to the sign of the Lethe, but unfortunately they are not good at this kind of PP and I was afraid of creating trouble. Greetings, Roberto Grazie Luciano. Hai perfettamente ragione per l'insegna della Lete, ma purtroppo non sono bravo in questo tipo di PP ed avevo paura di creare pasticci. Un saluto, Roberto |
| sent on May 12, 2016 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For a touch up like that you do not need complicated programs, just also a Paint type to Windows 7 or similar. Then ... never work on the original file must be stored in the database as it has been tripped, ... you always do a copy and work on that so if you are not satisfied then the gates, they produce another ... and leave from the beginning... ;-) Per un ritocco del genere non servono programmi complicati, basta anche un Paint tipo quello di Windows 7 o similari. Poi... mai lavorare sul file originale che va conservato in archivio così come è stato scattato,... fai sempre una copia e lavora su quella così se poi non sei soddisfatto la cancelli, ne produci un'altra... e riparti da capo... |
| sent on May 12, 2016 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you for your valuable suggestion Luciano. Ti ringrazio per il tuo prezioso suggerimento Luciano. |
| sent on May 12, 2016 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When you take a picture ... reasoned before shooting as they appear Thy ... then make the "mega" costs a lot less than what you can ... hear ... Quando scatti un'immagine... ragionata prima dello scatto come appaiono le Tue... il renderla poi "mega" costa molto meno di quello che si può... sentir dire... |
| sent on May 12, 2016 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Impressive ... with a good management of light ... Beautiful night ... congratulations Roy John Imponente... con un ottima gestione della luce... Bellissimo notturno... complimenti Roy Giovanni |
| sent on May 13, 2016 (8:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Luciano. Thank you very much to you John for appreciating. Greetings, Roberto Grazie ancora Luciano. Grazie mille anche a te Giovanni per aver apprezzato. Un saluto, Roberto |
| sent on October 07, 2016 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb shot. Compliments . hello mauro Superbo scatto. Complimenti . Ciao mauro |
| sent on October 07, 2016 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauro too good, thank you. Troppo buono Mauro, ti ringrazio. |
|
  |