RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » spouting off

 
spouting off...

Il pescatore

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on November 22, 2014 (18:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto veramente difficoltoso con un soggetto così veloce, ma vedo che te la sei cavato egregiamente.

Saluti Ale


Shooting with a really difficult subject so fast, but I see that Thou hast dug very well.

Greetings Ale

avatarsenior
sent on November 22, 2014 (22:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda in tutto...Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

Superb in all ... wow! Wow! Wow!

avatarsupporter
sent on November 23, 2014 (17:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si!! la foto indubbiamente è molto bella per la dinamicità però sai che i nostri occhi sono attenti anche alla qualità dello scatto che si pretende da una reflex molto osannata e a detta del costruttore anche con qualità superiori di AF. Ora ad esser sinceri qui di qualità ne vedo poca e quindi dicci che senz'altro hai croppato molto.

Yes !! the photo is definitely very nice for the dynamism but you know that our eyes are attentive to the quality of the shot which is claimed by a reflex much acclaimed and according to the manufacturer with superior qualities of AF. Now to be honest here quality I see little and then tell us that you certainly very cropped.

avatarsenior
sent on November 24, 2014 (18:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti per il passaggio, commento e osservazioni Sorriso
@Rubacolor: premesso che questo non è uno scatto da "conta le penne e le piume" e che ho scelto di postarlo per altri motivi (sfondo, posa, momento, goccioline) Cool, in effetti è un crop, seppur non pesantissimo (circa 30%). Su un soggetto statico potrei croppare anche del 70% e non se ne accorgerebbe nessuno, qui chiaramente anche un modesto ritaglio pesa un po' sulla qualità (che ho comunque ritenuto accettabile in virtù della premessa fatta sopra).
Riguardo alla reflex, posso dirti che ho scattato ad uno scricciolo a 20 metri (praticamente lo si vede a figura intera solo ritagliando al 100%!) in mezzo a delle ramaglie e non ne ha cannata una, quindi l'AF funziona a dovere, sicuramente meglio della D800 soprattutto se parliamo di lenti moltiplicate o duplicate. Un martino che parte dopo aver preso il pesce metterebbe alla corda qualsiasi AF in inseguimento, certo non è impossibile ma il fattore "C" è a mio parere indispensabile per ottenere la foto perfetta in condizioni limite.
Ciao ;-)

Thank you all for the passage, comments and observations:-)
Rubacolor: Given that this is not a sprint from "count the feathers and feathers" and I chose to post it for other reasons (background, pose, time, droplets) 8-), in fact it is a crop, although not heavy (about 30%). On a static subject to crop could also 70% and no one would notice anyone here clearly also a modest crop weighs a bit 'on the quality (which I still considered acceptable under the assumption made above).
Regarding the SLR, I can tell you that I took to a wren to 20 meters (almost one sees full length just cutting out 100%!) In the midst of twigs and does not have a cannata, so the AF works properly, definitely better than the D800 especially when it comes to lenses multiplied or duplicated. A martino chand part after taking the fish would put the rope in any AF tracking, it is certainly not impossible but the factor "C" is in my opinion essential to get the perfect picture in extreme conditions.
Hello;-)

avatarsenior
sent on November 24, 2014 (19:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran bel momento colto e gran bella foto:-P

Great beautiful moment caught and really great photos:-P

avatarsupporter
sent on November 25, 2014 (7:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok alemat! Proprio quello che volevo sentirmi dire! Così come l avevi presentata sembrava uno scatto pieno! Ripeto che lo scatto e lostesso molto bello e la difficoltà capisco che è elevatissima.Io sono viziato da scatti simili molto più performanti fatti da altri fotografi che però adoperano il trucco della bacinella. Tutto qui la mia sete di qualità.Ciao e grazie delle informazioni sulla d750

Ok alemat! Just what I wanted to hear! So it seemed like you had made a trip full! I repeat the shot and lostesso very nice and I understand the difficulty that is elevatissima.Io are spoiled by the best performing very similar shots made by other photographers but endeavor makeup of the basin. Everything here my thirst for qualità.Ciao and thanks of the information on the d750

avatarsenior
sent on November 26, 2014 (8:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, anche qui c'è la bacinella ;-), ho degli scatti più "perfetti" di questo, con il martin che esce col pesce perché chiaramente si punta l'area in cui il volatile si tufferà e con un po' di fattore "C" e di tentativi e di raffiche la foto arriva...però in questo caso ho azzardato e ho provato a beccarlo mentre, dopo l'uscita, si involava verso un posatoio (peraltro posto diagonalmente rispetto al sensore). E tutto questo anche per pigrizia, perché non ho voglia e tempo di mettermi a clonare la bacinella negli altri scatti (soprattutto se c'è il riflesso diventa molto difficoltoso)... ;-);-)
Ciao!

Hello, here too there is the bowl;-), I have the shots more "perfect" than this, with martin comes out with the fish because clearly you point the area where the bird will dip and with a little 'factor "C" and attempts gusts and the photo comes ... But in this case I dared and tried to catch him but, after the exit, you involava towards a perch (which is placed diagonally to the sensor). And all this for laziness, because I have no desire and time to put me to clone the bowl in the other shots (especially if there is the reflection becomes very difficult) ...;-);-)
Hello!

avatarsupporter
sent on November 26, 2014 (22:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a me piace così..... bello scatto;-)! complimenti ! un saluto:-P
francesco

I like it ..... nice shot;-)! congratulations! a greeting:-P
francesco

avatarsupporter
sent on November 26, 2014 (23:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a mio avviso molto bella, con una marcia in più grazie allo sfondo così colorato, mi piace !!
ciao marco

in my view, very beautiful, with an edge thanks to the background so colorful, I like !!
hello marco

avatarsenior
sent on December 01, 2014 (10:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi spiegate (o rimandate ad un tutorial) la "bacinella"? Sorry

I explained (or postponed to a tutorial) the "bowl"? : - |

avatarsenior
sent on December 01, 2014 (10:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La bacinella consente di fare quello che in teoria e quasi impossibile fare ovvero predire dove si tuffera il martino perche gli vengono messi dei pesciolini dentro, de gustibus....mi chiedo solo dove stia poi la soddisfazione...forse nel clonare la bacinella in post...mah

The tray allows you to do what in theory and almost impossible to predict where or will dip the martino because the are made of fish inside, de gustibus .... I'm just wondering where is the satisfaction ... then maybe clone in the basin in post ... mah

avatarsenior
sent on December 01, 2014 (10:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Davide

Thanks David

avatarsenior
sent on December 01, 2014 (11:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Esatto, tutte le foto che vedi che ti sembrano impossibili da realizzare sono fatte con la bacinella o, ancor peggio (molto peggio) con l'innesco del pesce che viene legato al fondo cosicché si ha la certezza del punto in cui si tufferà il martino. In questa foto il martino prima si è tuffato nella bacinella e poi ne è uscito e ho cercato di fossilizzarlo (più o meno Cool) mentre si lanciava su un posatoio.
Ciao

That's right, all the pictures you see that it seems impossible to accomplish are done with the bowl or, even worse (much worse) with the onset of the fish that is attached to the bottom so that you are sure of where it will dive the martino . In this photo the martino first dived into the bowl and then came out and tried to fossilizzarlo (more or less 8-)) while throwing on a perch.
Hello

avatarjunior
sent on December 04, 2014 (19:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La fotografia è artifizio quindi è sensato creare il contesto per ottenere una foto come la si ha in mente; molto più intelligente che ottenere un' immagine bellissima ma casuale. Nulla in arte è immediatezza, un capolavoro è sempre frutto di studio e il pittore, come il poeta e il musicista e il fotografo, prima lo costruisce nella sua mente, poi lo realizza. Anche discriminare il bello dal brutto richiede tanta fatica ed applicazione, oltre che sensibilità ed intelligenza. Detto ciò, non sono ancora convinto della qualità delle immagini ottenute con la d750: le più belle (tecnicamente) foto ambientalistiche che ho visto qui esposte, sono state realizzate con canon 5d mk III.
Ho visto su Youtube comparazioni con la Samsung NX1 che supera sia canon 7d mk II, sia nikon d750. La mia fuji xe-2 con zoom 55-200 produce immagini superiori alla mia d700 con zoom 80-200 2,8. Ciò che mi secca è che IO NON SONO ALL'ALTEZZA DI QUESTI STRUMENTI dopo 50 anni di scatti. Buone foto a tutti.

Photography is artifice so it makes sense to create the context for a photo as he has in mind; much smarter than getting a 'beautiful image but random. Nothing in art is immediacy, a masterpiece is always the result of study and the painter, the poet and the musician and photographer, before it builds in his mind, then realizes it. Also discriminate the beautiful from the ugly requires so much effort and application, as well as sensitivity and intelligence. That said, I'm not yet convinced of the quality of the images obtained with the d750: the most beautiful (technically) environmentalist pictures I've seen on display here, were made with Canon 5D mk III.
I have seen on Youtube comparisons with Samsung NX1 that exceeds both canon 7d mk II, both nikon d750. My fuji x-2 with zoom 55-200 produces images superior to myd700 with zoom 80-200 2.8. What bothers me is that I AM NOT HEIGHT OF SUCH after 50 years of shots. Good photos at all.

avatarsenior
sent on December 05, 2014 (10:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Detto ciò, non sono ancora convinto della qualità delle immagini ottenute con la d750: le più belle (tecnicamente) foto ambientalistiche che ho visto qui esposte, sono state realizzate con canon 5d mk III. "
Un po' di pazienza... la D750 l'ho usata solo 2 volte MrGreenMrGreenMrGreen
Ciao!

That said, I'm not yet convinced of the quality of the images obtained with the d750: the most beautiful (technically) environmentalist pictures I've seen on display here, were made with Canon 5D mk III.

A little 'patience ... the D750 I used only 2 times:-D:-D:-D
Hello!

avatarjunior
sent on December 05, 2014 (14:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Attendo qualcosa che mi convinca a vendere la d700 per acquistare la d750. Sei investito della responsabiltà della scelta che farò. Comunque te la caveresti anche con una Afga Silette. Una pacca informatica sulla spalla. Saluti.

Expect something that convinces me to sell to buy the d700 d750. You're invested the RESPONSIBILITY of the choice that I will do. However you also with the caveresti Afga Silette. A pat on the shoulder computer. Greetings.

avatarsupporter
sent on December 05, 2014 (14:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande scatto Eeeek!!!Eeeek!!!

Great shot wow! Wow!

avatarsenior
sent on December 05, 2014 (14:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bacinella o non bacinella a me piace molto;-)

basin or bowl I like very much;-)

avatarjunior
sent on December 05, 2014 (14:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Solamente allo scopo di fare un ragionamento utile, senza porre in competizione la capacità dei fotografi in oggetto, che rispetto e ammiro, Vi invito ad a visionare le foto del martin pescatore eseguite da Nicholas Photographer, che potete trovare selezionando Fuji XT-1. In ambito naturalistico, dove si operano tagli sistematici, mi sembra più opportuno l'uso di un formato APSC in quanto il taglio è già nella dimensione del sensore e, a parità di superficie utilizzata, un sensore APSc produce files migliori di un FF. Discussione avviata. Salutissimi.

Only in order to make an argument useful, without putting in competition the ability of photographers in the subject, which I respect and admire, I invite you to view the photos in Kingfisher performed by Nicholas Photographer, which can be found by selecting Fuji XT-1. In naturalistic field, where they operate systematically cutting, it seems more appropriate to the use of a format APSC since the cutting is already in the size of the sensor and, for the same surface used, a sensor produces files APSC best of a FF. Discussion started. Salutissimi.

avatarsenior
sent on December 05, 2014 (16:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Alessandro Caponnetti, Enrico e Duell per il passaggio, commento e approfondimento :-P
@Alessandro Caponnetti: ho risposto parzialmente nella foto del martin pescatore statico ad alti iso, ma aggiungo:
" In ambito naturalistico, dove si operano tagli sistematici" Non sempre è così, il tentativo del fotografo dev'essere quello di tagliare il meno possibile, soprattutto su soggetti statici; per farlo o ci si avvicina furtivamente al soggetto, o lo si attira (es. mangiatoie) oppure si compra un supertele tipo 600 o 800... (ma è roba per pochi)
" mi sembra più opportuno l'uso di un formato APSC in quanto il taglio è già nella dimensione del sensore e, a parità di superficie utilizzata, un sensore APSc produce files migliori di un FF"
Su questo invece non sono d'accordo. Anche io una volta (quando usavo solo aps-c MrGreen) la pensavo così, dopo aver utilizzato in Sudafrica una aps-c nuova (nuova per quel periodo, come la D7000) affiancata ad una FF "vecchia" tra l'altro con molti meno Mp e una densità esageratamente inferiore (D3) sono tornato a casa e non mi è servito aprire le foto al 100% per vedere la differenza. A quel punto ho preso un'altra FF e non tornerei mai indietro. Naturalmente rispetto anche chi la pensa in modo diverso e soprattutto chi giustamente continua a produrre immagini ottime anche con il sensore aps-c (peraltro con una netta riduzione dei costi per l'attrezzatura)
Un saluto
Alessandro


Thanks Alessandro Caponnetti, Enrico and Duell for passage, comment and analysis:-P
Alessandro Caponnetti: I answered partially pictured Kingfisher static at high ISO, but I add:
In naturalistic, where they operate systematically cutting
Not always the case, the attempt of the photographer must be to cut as little as possible, especially on static subjects; to do it or you approach stealthily to the subject, or it attracts (eg. mangers) or buy a super telephoto type 600 or 800 ... (but it's stuff for a few)
it seems more appropriate to use a format APSC as the cut is already in the size of the sensor and, with the same surface used, an APSC sensor produces files best of a FF

On queI'm rather disagree. I also once (when I used only aps-c:-D) thought so, after using in South Africa a aps-c new (new for that period, as the D7000) alongside a FF "old" among others with far fewer Mp and a density of less exaggerated (D3) I came home and helped me open the photos to 100% to see the difference. Then I took another FF and I would never go back. Of course also respect those who think differently, and especially those who rightly continues to produce excellent images with the sensor aps-c (however with a net reduction in costs for the equipment)
A greeting
Alessandro


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me