What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user39791 | sent on November 16, 2014 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, well done! Hello Filiberto. Molto bella, bravo! Ciao Filiberto. |
| sent on November 16, 2014 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Filiberto Friendly as ever. Come to Verona? Grazie Filiberto, Gentilissimo come sempre. Vieni a Verona? |
user39791 | sent on November 16, 2014 (18:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Caio Acromion depends on when you are, unfortunately at this time are bedridden because I broke the ligaments of the ankle. Thank you very much for the invitation and good Sunday Filiberto. Caio Acromion dipende da quando vi trovate, purtroppo in questo momento sono costretto a letto perchè mi sono rotto i legamenti di una caviglia. Grazie di cuore per l'invito e buona domenica Filiberto. |
| sent on November 16, 2014 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm so sorry!:-( We are situated on 30 November. Brie 'is collecting the signatures. There 's an open blog to sign up. Try to make it possible for me and the other we are very keen in your presence. Hello and good luck;-) Mi dispiace moltissimo! Ci troviamo il 30 novembre. Brie' sta raccogliendo le adesioni. C'e' un blog aperto per iscriversi. Cerca di fare il possibile perché io e gli altri ci teniamo molto alla tua presenza. Ciao ed in bocca al lupo |
| sent on November 18, 2014 (12:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice street, nice expression of the child. Clara Bella street, simpatica l'espressione del bambino. Clara |
| sent on November 18, 2014 (12:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Clara, you're very kind. Thanks Carissima Clara, sei gentilissima. Grazie |
| sent on November 18, 2014 (18:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great street, complimentiwow! Ottimo street,complimenti |
| sent on November 18, 2014 (19:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Salvo, You're very kind. :-P Hello Grazie Salvo, Sei gentilissimo. Ciao |
| sent on November 19, 2014 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and scene !! Cute! Hello Annalisa Bello scatto e scena!! Carinissimi! Ciao Annalisa |
| sent on November 19, 2014 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Anna, Thanks for the nice comment. Hello, see you soon. Carissima Annalisa, Grazie del bel commento. Ciao, a presto. |
| sent on November 20, 2014 (8:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very successful, beautiful 8-) riuscitissima, bella |
| sent on November 20, 2014 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Camporeale, I'm very glad you liked it. Thank you:-P Hello Carissimo Camporeale, Sono molto contento che ti sia piaciuta. Grazie Ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |