RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

ESTATE

View gallery (21 photos)

Untitled Photo sent on August 03, 2011 (15:56) by Rubacolor. 15 comments, 3380 views. [retina]

, 1/2500 f/11.0, ISO 100,

Nikon D7000-- Nikon AF-S 300mm f/4 D ED + tubo PK13 TRIPOD 1/2 f16 iso 100 Un'estate senza cicale non è un'estate!!



View High Resolution 16.1 MP   Buy Usage License  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on August 03, 2011 (23:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Wow!
Ottimo soggetto e location:)
un saluto,
FP

Wow!
An excellent and location :)
a greeting,
FP

avatarsenior
sent on August 05, 2011 (18:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sai già quanto apprezzi questo scatto, lo ribadisco anche qua!
Ciao O_*

You already know how much I appreciate this shot, I repeat here too!
Hello O_ *

avatarsenior
sent on August 05, 2011 (18:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come sempre Maestro, uno scatto da invidiare.

As always Master, a shot to be envied.

avatarsenior
sent on August 19, 2011 (15:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella ...
Eccomi ?. sul forum ....
Un salutone vipero



very beautiful ...
Here am I?. on the forum ....
A salutone vipero


avatarsenior
sent on April 05, 2012 (16:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto belle le tue foto. Posso chiedere se le fai all'aperto o in uno studio di posa? La luce è talmente perfetta che è sorprendente. :)

Very beautiful are your photos. Can I ask you whether outdoors or in a studio pose? The light is so perfect that it is amazing. :)

avatarsupporter
sent on April 06, 2012 (18:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille a tutti per i commenti!!Mizzorughi: mi piacerebbe poterla portare in studio per controllare più facilmente la luce ma questi soggettini purtroppo volano. Ho avuto fortuna perche questo esemplare era un pò stordito fra le centinaia che cantavano a Marina di grosseto. Così si è fatto trasportare con tutto il rametto di quercia che ho tagliato con le forbici e applicato su di un plamp posizionato al meglio controluce. Avevo poi un assistente che con dei pannelli di stagnola mi rischiarava il tutto altrimenti sarebbe venuto una siluette. Inoltre due SB800 lavorando via wireless mi rischiaravano lo sfondo (una siepe leggera con dei fiorellini a circa 5 o sei metri). Ammetto che non è stato semplice realizzare questo scatto voluto dalla caparbietà di rubacolor (il mio alter ego fotografico SorrisoSorriso)di preferire i controluce.

Thank you all for the comments! Mizzorughi: I'd like to take it to the studio to more easily control the light, but unfortunately these soggettini flywheel. I was lucky because this example was a bit stunned among the hundreds who sang at Marina of Grosseto. So he got carried away with all the oak branch that I cut with scissors and applied on a Plamp positioned against the best. I was then an assistant with the panels of foil I lit up everything else would come a silhouette. In addition, two SB800 working wirelessly I lit up the background (light with a hedge of flowers about five or six meters). I admit that it was not easy to make this shot wanted by the stubbornness of rubacolor (my alter ego photo :-) :-)) preference for the backlight.

avatarsenior
sent on April 06, 2012 (18:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Beh, che dire allora, siete davvero professionisti, praticamente ignoro metà delle cose che hai fatto, del resto non credo che scattiate da un mese. I MIEI COMPLIMENTI, le foto sono impeccabili.

Well, what about, you really are professionals, virtually ignoring half the things you've done, I do not think the rest click it for a month. MY CONGRATULATIONS, photos are impeccable.

avatarsupporter
sent on April 06, 2012 (19:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hahahahah!! Parli al plurale come se fossimo in due!!!Sorriso Certo che siamo in due: Arcangelo Manoni sono conscio di essere io e Rubacolor è il mio inconscio!!! Sono oltre quaranta anni che fotografo ma ancora mi pare di saper poco.... in questo campo non si finisce mai di imparare!! Grazie ancora della tua cortese attenzione!!

Hahahahah! Speak in the plural as if we were two! :-) Of course, that makes two of us: Archangel Manoni are conscious of being me and Rubacolor is my unconscious! There are more than forty years that photographer but still I think I know a little .... in this field, you never stop learning! Thanks again for your kind attention!

avatarsenior
sent on April 06, 2012 (19:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scusa, il "siete" era rivolto a te e a tanta altra gente qui dentro :)

Sorry, the "you" was aimed at you and so many other people in here :)

avatarsenior
sent on August 17, 2013 (21:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi impressiona molto il fatto che sia stato usato un teleobiettivo, complimenti.
Ciao

I am struck by the very fact that it was used a telephoto lens, congratulations.
Hello

avatarsupporter
sent on August 18, 2013 (9:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie anche a te Kytnos.. hai l'occhio buono perchè questo scatto è stato venduto ad una rivista in Inghilterra. E' sempre così!!: quando lavoravo a pellicola vendevo quasi esclusivamente all'estero...... ora con l'avvento del digitale vendere gli scatti è diventato sempre più difficile ma pare che in Italia si riesca a vendere qualcosa solo se ti manda Picone. Il fatto di essere fatto con un teleobiettivo non è una scoperta mia guarda questo fotografo americano che usava questo obiettivo per il 95 per cento degli scatti
www.pbase.com/ronnie_14187

Thanks to you too .. Kytnos have good eye because this shot has been sold to a magazine in England. It 's always so!: When I was working in film I sold almost exclusively abroad ...... Now with the advent of digital sell the shots became more and more difficult, but it seems that in Italy you are unable to sell something if you manda Picone. The fact of being made with a telephoto lens is not a discovery I look at this American photographer who used this lens for 95 percent of the shots
www.pbase.com/ronnie_14187

avatarsupporter
sent on August 18, 2013 (9:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella complimenti,ciao marco.

Very nice compliments, hello mark.

avatarsupporter
sent on August 18, 2013 (10:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto di alto livello!! Eeeek!!!Eeeek!!!

Taking high level! wow wow!

avatarsenior
sent on January 04, 2014 (9:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella composizione!

Beautiful composition!

avatarsenior
sent on November 04, 2014 (17:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella cattura!

nice catch!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me