What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 07, 2019 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gianka Dearest I decided to give you the rights of the old avatar you can use it in stead of your elegant and aseptic avatar you replace it for free with the septic my old :-D Gianka carissimo ho deciso di cederti i diritti del vecchio avatar potrai utilizzarlo in vece del tuo elegante e asettico avatar lo sostituirai gratis con il settico mio vecchio |
| sent on April 07, 2019 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cinzia and Maurizio freely express your opinions.... Are we or are we not in a free country??? :-o Or no :-o Cinzia e Maurizio esprimete liberamente le vostre opinioni....siamo o non siamo in un paese libero??? o no |
| sent on April 07, 2019 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Don't you Guys touch my Zorro-Friar :-D Ragazzi non toccate il mio Zorro-Frate |
| sent on April 07, 2019 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I Await reinforcements that do not arrive :-/ Attendo rinforzi che non arrivano |
| sent on April 07, 2019 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah have arrived at last friar :-D Ah sono arrivati finalmente frate |
| sent on April 07, 2019 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carlo.... Don't be a part :-D Carlo....non essere di parte |
| sent on April 07, 2019 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You See Charles when you scratch the bald is worried about me did you worry my friend :-/ Vedete Carlo quando si gratta la pelata è preoccupato me l'avete fatto preoccupare l'amico mio |
| sent on April 07, 2019 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can't get away for a moment that you demolished my big Brother :-D Non posso allontanarmi un attimo che mi demolite il grande Fratello |
| sent on April 07, 2019 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rosariooooooooooooo I did not expect that you put in association with Gianka and then for what for a boorish 85 f/1.2 :-/ Rosariooooooooooooo non mi aspettavo che ti mettevi in associazione col Gianka e poi per cosa per un becero 85 f/1.2 |
| sent on April 07, 2019 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
By the way it starts tomorrow :-D RAGAZZIIIIIIII :-D A proposito inizia domani Ragazziiiiiiii |
| sent on April 07, 2019 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is a good reason that Arrigo does not get upset :-P am Why Rosario you watch Big brother? Meno male che Arrigo non infierisce am perchè Rosario tu guardi iol Grande fratello? |
| sent on April 07, 2019 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
QUOTAS Rosariooooooooooooo I did not expect that you put in association with Gianka and then for what for a boorish 85 f/1.2 confused „ what do you offer???? :-D " Rosariooooooooooooo non mi aspettavo che ti mettevi in associazione col Gianka e poi per cosa per un becero 85 f/1.2 Confuso" tu cosa offri???? |
| sent on April 07, 2019 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear friends, A dear friend informed me that the smelly old man, if he is passing badly, the cruel Emme has got rid of him without a minimum of gratitude, has never paid the contributions and did not pay the TFR... The old man has turned to the unions to assert his rights, but waiting for his reinstatement is forced to beg and send to the soup kitchens.... Poor Bastard... While mocking Zorro, he mocks him publicly... But where we ended up... Shame!!! :-D :-D Cari amici, Un caro amico mi ha informato che il vecchio dai piedi puzzolenti, se la sta passando malissimo, il crudele Emme si è sbarazzato di lui senza un minimo di riconoscenza, non gli ha mai pagato i contributi e non gli ha corrisposto il TFR... Il vecchio si è rivolto ai sindacati per far valere i suoi diritti, ma in attesa della sua reintegrazione è costretto a chiedere l'elemosina e a mangiare alla mensa dei poveri.... Poveraccio... Mentre il beffardo Zorro, lo deride pubblicamente... Ma dove siamo finiti... VERGOGNA!!!  |
user169128 | sent on April 07, 2019 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thought about IT!!! :-D Vote Zorro!!! Ci ho pensato!!! Voto Zorro!!! |
| sent on April 07, 2019 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Arrigo is mulling, wait for the worst :-D Arrigo sta rimuginando, aspettati il peggio |
| sent on April 07, 2019 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
QUOTAS It is a good reason that Arrigo does not get upset :-P am Why Rosario you watch Big brother? „ Absolutely NOT :-D Like every night I prefer you Great friends evening assured :-P " Meno male che Arrigo non infierisce :-P am perchè Rosario tu guardi iol Grande fratello?" assolutamente NO come tutte le sere preferisco voi Grandi amici serata assicurata |
| sent on April 07, 2019 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The Old man I camped for more than a year, the only thing that did not consume me was the hot water, but it drained all the Malvasia :-/ :-D Il vecchio l'ho campato a sbaffo per più di un anno l'unica cosa che non mi consumava era l'acqua calda, ma si scolava tutta la malvasia  |
| sent on April 07, 2019 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cinzia... You are taking on the historical responsibility of the annihilation of the poor old man with stinent feet.... Ravvediti, you're still in time!!! :-D Cinzia... Ti stai assumendo la responsabilità storica dell'annientamento del povero vecchio dai piedi puzzolenti.... Ravvediti, sei ancora in tempo!!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |