What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 254000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 10, 2016 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes. It is the one that takes tourists "Sunday" which then venture into jeans and t-shirt among the crevasses .... There are photos on the website of the Republic and many mountain guides continue to report it ... Si. È quella che porta i turisti "della domenica" che poi si avventurano in jeans e maglietta tra i crepacci.... ci sono foto sul sito della Repubblica e molte guide alpine continuano a segnalare la cosa... |
| sent on September 10, 2016 (12:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA, Bruno. Sharpness and stunning detail. I know the place, I always attended Courmayeur, and we often went to the restaurant in the sun. A dear greeting Anna Maria Ottimo scatto, Bruno. Una nitidezza e un dettaglio favolosi. Conosco il posto, ho sempre frequentato Courmayeur, e ci andavo spesso su al Ristorante a prendere il sole. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on September 10, 2016 (12:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent recovery. I followed with trepidation the misfortune of those poor people hanging for hours on the glacier. A frightening experience. Clara Ottima ripresa. Ho seguito con trepidazione la disavventura di quei poveretti appesi per ore sul ghiacciao. Un'esperienza spaventosa. Clara |
| sent on September 11, 2016 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Andreasettimoquarto,
I thank the comment, you are right it is a work of highly engineered
a greeting Bruno ciao, Andreasettimoquarto, ti ringrazio del commento, hai ragione è un'opera di alta ingegneria un saluto Bruno |
| sent on September 11, 2016 (9:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you:
Ardian Peppe
is not this the cable car that has stopped the other day. This cable car was inaugurated in June 2015, and it's all on the Italian section, I recommend you see it because it is a work very interesting, and is equipped with rescue systems in case of failure. L 'other day the incident took place in the French section, which is a few years facility ago with outdated technologies.
a greeting Bruno ringrazio: Ardian Peppe non è questa funivia che si è fermata l'altro giorno. questa funivia è stata inaugurata il mese di giugno 2015 ed è tutta sul tratto italiano, vi consiglio di vederla perché è un'opera veramente interessante, ed è dotata di sistemi di soccorso in caso di guasto. L' episodio dell'altro giorno è avvenuto nel tratto francese, che è un impianto di alcuni anni fa, con tecnologie superate. un saluto Bruno |
| sent on September 11, 2016 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Giuseppe 78,
I'm not really agree on your account. The new white cable car is a high-technology engineering and plant, very nice and very interesting. If then there are the naive unconscious is a different topic
a greeting Bruno ciao Giuseppe 78, non sono proprio d'accordo sulla tua considerazione. La nuova funivia del bianco è un impianto di alta ingegneria e tecnologia, molto bello e molto interessante. se poi ci sono degli sprovveduti incoscienti è un argomento diverso un saluto Bruno |
| sent on September 11, 2016 (10:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Annamaria,
I thank you for your nice comments,
If you can you should go to see her, I think is really interesting work and if it can reassure is equipped with a rescue system in case of failures
greetings and good Sunday Bruno ciao Annamaria, ti ringrazio dei tuoi bei commenti, se puoi ti consiglio di andare a vederla, a mio avviso è un'opera veramente interessante e se può rassicurarti è dotata di un sistema di soccorso in caso di guasti un saluto e buona domenica Bruno |
| sent on September 11, 2016 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Soriana,
I thank you for your attention. You precisely that the incident took place a few days ago in the cable car along the slope French, which is a system realized several years ago. The new White cable car is all on the Italian side from La Palud to Punta Helbronner: It is high-tech and engineering work, all made of stainless steel and glass; the cabins are very large about 70 people are round in shape and running at 360 °; the facility is also equipped with a rescue system in case of failure
a warm greeting and good Sunday Bruno ciao Clara, ti ringrazio per la tua attenzione. Ti preciso che l'incidente di alcuni giorni fa è avvenuto nel tratto di funivia sul versante francese, che è un impianto realizzato alcuni anni fa. La nuova funivia del Bianco è tutta sul versante italiano da La Palud a punta Helbronner: è un'opera di alta tecnologia ed ingegneria, tutta realizzata in acciaio inox e vetro; le cabine sono molto grandi circa 70 persone sono di forma rotonda e girano a 360°; l'impianto è inoltre dotato di un sistema di soccorso in caso di avaria un caro saluto e buona domenica Bruno |
| sent on September 16, 2016 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Bruno, I could not agree with you, my comment was in fact only addressed to those tourists and their absurd behavior. A greeting
Giuseppe Ciao Bruno, d'accordissimo con te, il mio commento era rivolto infatti esclusivamente a quei turisti e ai loro comportamenti assurdi. Un saluto Giuseppe |
| sent on September 16, 2016 (21:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Joseph, thanks for your attention a greeting Bruno ciao Giuseppe, grazie del tua attenzione un saluto Bruno |
| sent on February 28, 2017 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Bruno, impressive building where one wonders how it can remain attached to the rock with the strong pull of the ropes !!! The recovery from the bottom transmits all the dynamism and grandeur of the building, really the eighth wonder of the world !! Congratulations for the excellent shooting and the courage to get up there, I dare plain man, ... I do not have !!! ;-) Hello. Ivan Ciao Bruno, costruzione impressionante in cui ci si chiede come possa restare attaccata alla roccia con il tiro fortissimo delle funi!!! La ripresa dal basso trasmette tutto il dinamismo e la imponenza della costruzione, davvero l'ottava meraviglia del mondo!! Complimenti per l'ottimo scatto e per il coraggio di arrivare fin lassù, coraggio che io uomo di pianura, ... non posseggo!!! Ciao. Ivan |
| sent on February 28, 2017 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ivan, 1000 thanks for the nice comment; I strongly recommend a trip to see it all in person.
a warm greeting Bruno ciao Ivan, 1000 grazie del bel commento; ti consiglio vivamente una gita per vedere il tutto di persona. un caro saluto Bruno |
| sent on February 28, 2017 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Bruno, I imagine it's really an experience like no other: I saw several services on TV and read in the newspapers, and all I assure strongly excites my imagination, so your words are a confirmation of the grandeur of this work of engineering. I do not put limits to providence and in life you never know. Cordial greetings and appreciation to your rich gallery of many beautiful images that bring to life a serene look. Ivan Ciao Bruno, immagino sia davvero una esperienza senza eguali: ho visto diversi servizi in tv e letto sui giornali, e tutto ti assicuro eccita fortemente la mia fantasia, pertanto le tue parole sono una conferma della grandiosità di questa opera della ingegneria. Non pongo limiti alla provvidenza e nella vita non si può mai sapere. Un cordiale saluto ed un apprezzamento alla tua galleria ricca di tante belle immagini che riportano uno sguardo sereno alla vita. Ivan |
| sent on March 09, 2017 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This magnificent shot Bruno. Gianni :-) Magnifico questo scatto Bruno. Gianni |
| sent on April 12, 2017 (6:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great nice document and photo Bruno. Congratulations and many happy returns. A flower greeting. :-P Gran bel documento e foto Bruno. Complimenti e tanti auguri di buon compleanno. Un saluto fiore. |
| sent on April 12, 2017 (8:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ivan,
I thank the nice comment and the transition; indeed the new Bianco cable car is a great engineering work that brings honor to italy and worth a visit Greetings and a Happy Easter
Bruno ciao Ivan, ti ringrazio del bel commento e del passaggio; effettivamente la nuova funivia del Bianco è una grande opera di ingegneria che fa onore all'italia e vale la pena di essere visitata un caro saluto e Buona Pasqua Bruno |
| sent on April 12, 2017 (8:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Gianni,
thanks for the nice comment and the passage
a greeting and Buna Pasqua Bruno ciao Gianni, grazie per il bel commento ed il passaggio un saluto e Buna Pasqua Bruno |
| sent on April 12, 2017 (8:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Buongiorno Fiorenzo,
thank you very much for your good wishes and for the nice comment
Greetings and a Happy Pasqua Bruno Buongiorno Fiorenzo, grazie infinite per gli auguri e per il bel commento un caro saluto e Buona Pasqua Bruno |
| sent on June 17, 2017 (13:35) | This comment has been translated
Beautiful |
| sent on June 17, 2017 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Claudio, thank you infinite
Greetings Bruno ciao Claudio, grazie infinite saluti Bruno |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |