What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 06, 2013 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It must be relaxing to live in a place so :-) Beautiful shot .. hello. :-P Deve essere rilassante vivere in un posticino così :-) Bella inquadratura.. ciao. |
| sent on October 06, 2013 (12:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That strong! x If we live in the genius of the sea turtles of dragonball? :-D kame house:-D Che forte! x caso dentro ci abita il genio delle tartaruge di mare di dragonball? kame house |
| sent on October 06, 2013 (13:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Have you seen Jarmila? It seems to be there, only to be admired, mah! With the appreciation and wish you a good Sunday. Hello hello Lully :-):-P Hai visto Jarmila? Sembra essere lì, solo per essere ammirata, mah! Grazie dell'apprezzamento e ti auguro buona domenica. Ciao ciao Lully |
| sent on October 06, 2013 (13:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Max, thank you for the changeover and I sorry I can not give an answer. The curiosity is so great and certainly would been nice to have been able to know the inhabitants of that little house. Hello hello Lully :-) Max, ti ringrazio del passaggio e mi dispiace non poterti dare una risposta. La curiosità certo è tanta e sarebbe stato bello aver potuto conoscere gli abitanti di quella casettina. Ciao ciao Lully |
| sent on October 07, 2013 (10:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Incredible where you go to build ... :-P Congratulations for the shot .. Hello, Carmel. Incredibile dove si va a costruire... Complimenti per lo scatto.. Ciao, Carmelo. |
| sent on October 07, 2013 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, sure you can play around all you want, so I can see you want me to do different without any effort. If you work for me, is always good. See you later. Hello
PS After some turned quite gray and had started to drizzle. Ciao, certo che puoi sbizzarrirti quanto vuoi, così posso vederla diversa senza che io faccia alcuna fatica. Se tu lavori per me, va sempre bene. A dopo. Ciao P.S. Dopo un pò era diventato tutto grigio e si era messo a piovigginare. |
| sent on October 07, 2013 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How I would love to "stay tight and uncomfortable" in a place like that! Come mi piacerebbe "stare stretto e scomodo" in un luogo così!!! |
| sent on October 07, 2013 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
idol! me too! :-D idolo !!! anch'io ! |
| sent on October 07, 2013 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio, she is pretty even in B / W, but this time, I prefer mine. In more square version I had already posted earlier. Thank you again and I wish you a good evening. Hello hello Lully:-P :-) Claudio, è carina anche in B/N, ma questa volta, preferisco la mia. In versione più quadrata l'avevo già postata in precedenza. Ti ringrazio ancora e ti auguro una buona serata. Ciao ciao Lully |
| sent on October 09, 2013 (10:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'd like to move it, but it is perhaps the cottage in Canada of the song? Mi piacerebbe trasferirmici: ma è forse la casetta in Canada della canzone? |
| sent on October 09, 2013 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I join the chorus, a beautiful picture:-P, congratulations! Have a nice day, greetings Luciano :-) Mi unisco al coro,una bella immagine ,complimenti! Buona giornata,un saluto Luciano |
| sent on October 09, 2013 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry Philip and Estroverzia, I had not seen your very nice comments and thank you so much. It is not so feel tight and uncomfortable , having a house like this, somewhere else though! So much so that, to move, you always need a boat, but those places are surrounded by water everywhere, which can be the sea, rivers or lakes, and we are used to.
Hello hello to you both Lully :-) :-) Scusate Filippo ed Estroverzia, non avevo visto i vostri commenti molto simpatici e vi ringrazio tanto. Non è tanto stare stretti e scomodi , averla una casetta così, da un'altra parte però! Tanto che, per spostarti, hai sempre bisogno di una imbarcazione, ma in quei posti sono circondati da acqua ovunque, che può essere il mare, i fiumi o i laghi e ci sono abituati. Ciao ciao a tutti e due Lully |
| sent on October 09, 2013 (11:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sebastiano'' You know I've seen the little house in Canada'' mentioned in the song and it was a disappointment. It 'a house insignificant next to a lake. Thanks for the ride Hello hello Lully:-P:-P Sai Sebastiano che ho visto ''la casetta in Canada'' citata nella canzone ed è stata una delusione. E' una casa insignificante vicino a un lago. Grazie del passaggio Ciao ciao Lully |
| sent on October 09, 2013 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Luciano also thank you that you went to see this lovely little house. Have a good day Hello hello Lully :-) Luciano ringrazio anche te che sei passato a vedere questa deliziosa casetta. Ti auguro una buona giornata Ciao ciao Lully |
| sent on October 09, 2013 (11:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that beautiful! :-D I abiterei there .... che bella!! io ci abiterei.... |
| sent on October 09, 2013 (11:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Like all things and houses may like or not ... live there of course, because as a small house, you can not say it is bad. To you and Giovanni Alberto would you like to live here and why not? Must enjoy the sea and tell that to those who would only in the mountains, surely he would not understand.
I thank you for welcome step and I wish you a good day wherever you are. Hello hello Lully:-P :-) Come tutte le cose e case, può piacere oppure no...abitarci s'intende, perché come casetta, non si può dire sia brutta. A voi Giovanni e Alberto vi piacerebbe abitarci e perché no? Deve piacere il mare e vallo a dire a chi andrebbe solo in montagna, non capirebbe sicuramente. Vi ringrazio del gradito passaggio e vi auguro una buona giornata ovunque voi siate. Ciao ciao Lully |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |