RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » The take-off of the Buzzard

 
The take-off of the Buzzard...

Galleria 12

View gallery (21 photos)

The take-off of the Buzzard sent on July 08, 2013 (16:59) by Enrico. 56 comments, 5746 views. [retina]

con Nikon TC-17E II, 1/1600 f/8.0, ISO 400, hand held. Specie: Buteo buteo


View High Resolution 6.7 MP  



PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 22, 2013 (22:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Magnifica,che colpo d'occhio.

wow wow! Magnifica, that glance.

avatarjunior
sent on July 25, 2013 (18:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


da rimanere a bocca aperta, complimentissimi, meriterebbe la copertina di una rivista di settore!!....appostamento o caccia vagante con incontro casuale?

to stand open-mouthed, complimentissimi, deserves the cover of a magazine! .... stalking or stalking with random encounter?

avatarsupporter
sent on July 25, 2013 (20:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ancora!!

Thank you again!

avatarsupporter
sent on July 26, 2013 (8:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grande scatto, per nitidezza, colori e momento colto, complimenti!

great shot, for sharpness, colors and when caught, congratulations!

avatarsenior
sent on August 23, 2013 (11:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


davvero bella ottimo momento!

really nice excellent time!

avatarjunior
sent on August 23, 2013 (11:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


commento raramente (per prigrizia) questa volta vorrei farti compimenti per il momento e la posizione di questo esemplare. l'ombra delle piume sull'altra ala sono un tocco di fortuna e di classe. !! bravo !!

Comment rarely (for laziness) this time I would like to get accomplishments for the time and location of this specimen. the shadow on the other wing feathers are a touch of luck and classy. ! bravo!

avatarsenior
sent on August 23, 2013 (11:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima in tutto!;-)

Excellent in everything! ;-)

avatarsupporter
sent on August 23, 2013 (11:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ancora!!

Thank you again!

avatarsenior
sent on August 23, 2013 (12:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che spettacolo!

What a sight!

avatarsupporter
sent on August 28, 2013 (19:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima in tutto. Complimenti.

Aquilera.

Excellent throughout. Compliments.

Aquilera.

avatarsenior
sent on March 15, 2015 (20:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima, ottimo momento colto, saluti Claudio.

Beautiful, great moment caught, greetings Claudio.

avatarsupporter
sent on March 15, 2015 (20:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ancora a tutti..!!

Thanks again to all .. !!

avatarjunior
sent on December 29, 2016 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Amazing! Congratulations: -o ... came out from the screen! :-D

avatarsenior
sent on December 29, 2016 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Pure spectacle, congratulations hello flower.

avatarsenior
sent on December 29, 2016 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Very beautiful! You have been able to grasp the best time of the momentum.
A greeting
james

avatarsupporter
sent on December 29, 2016 (14:17) | This comment has been translated

Thank you all!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me