What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 22, 2013 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wow wow! Magnifica, that glance.  Magnifica,che colpo d'occhio. |
| sent on July 25, 2013 (18:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
to stand open-mouthed, complimentissimi, deserves the cover of a magazine! .... stalking or stalking with random encounter? da rimanere a bocca aperta, complimentissimi, meriterebbe la copertina di una rivista di settore!!....appostamento o caccia vagante con incontro casuale? |
| sent on July 25, 2013 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you again! Grazie ancora!! |
| sent on July 26, 2013 (8:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot, for sharpness, colors and when caught, congratulations! grande scatto, per nitidezza, colori e momento colto, complimenti! |
| sent on August 23, 2013 (11:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really nice excellent time! davvero bella ottimo momento! |
| sent on August 23, 2013 (11:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Comment rarely (for laziness) this time I would like to get accomplishments for the time and location of this specimen. the shadow on the other wing feathers are a touch of luck and classy. ! bravo! commento raramente (per prigrizia) questa volta vorrei farti compimenti per il momento e la posizione di questo esemplare. l'ombra delle piume sull'altra ala sono un tocco di fortuna e di classe. !! bravo !! |
| sent on August 23, 2013 (11:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent in everything! ;-) Ottima in tutto! |
| sent on August 23, 2013 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you again! Grazie ancora!! |
| sent on August 23, 2013 (12:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a sight! Che spettacolo! |
| sent on August 28, 2013 (19:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent throughout. Compliments.
Aquilera. Ottima in tutto. Complimenti. Aquilera. |
| sent on March 15, 2015 (20:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, great moment caught, greetings Claudio. Bellissima, ottimo momento colto, saluti Claudio. |
| sent on March 15, 2015 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again to all .. !! Grazie ancora a tutti..!! |
| sent on December 29, 2016 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing! Congratulations: -o ... came out from the screen! :-D Stupenda! complimenti ... è uscita dallo schermo! |
| sent on December 29, 2016 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pure spectacle, congratulations hello flower. Puro spettacolo, complimenti ciao fiore. |
| sent on December 29, 2016 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! You have been able to grasp the best time of the momentum. A greeting james Molto bella! Hai saputo cogliere il momento migliore dello slancio. Un saluto james |
| sent on December 29, 2016 (14:17) | This comment has been translated
Thank you all! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |