What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 01, 2020 (15:54) | This comment has been translated
Great shot! |
| sent on February 01, 2020 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Werner Grazie Werner |
| sent on February 01, 2020 (17:10) | This comment has been translated
Good documentary photo! |
| sent on February 01, 2020 (17:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Arc cheers Grazie Arc Ciao |
| sent on February 01, 2020 (19:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Peppe! You scare us! ;-) :-P hello! Peppe! Ci fai spaventare!  ciao! |
| sent on February 01, 2020 (19:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Franco Io? Grazie mille Franco Io? |
| sent on February 01, 2020 (20:25)
An impressive documental portrait! Compliments. Tutu |
user159787 | sent on February 01, 2020 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fear is ninety, but you should be more calm and down-to-earth. Great and very current! Congratulations Peppe La paura fa novanta, ma bisognerebbe stare più tranquilli e coi piedi per terra. Ottima ed attualissima! Complimenti Peppe |
| sent on February 01, 2020 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tutu Gabri Thank you a lot Feet on the ground always, take things seriously but don't panic Tutu Gabri Grazie mille Piedi per terra sempre, prendere sul serio le cose ma niente panico |
| sent on February 01, 2020 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excuse the intervention, not to detract from the gravity of the facts, but for us Chinese it is a habit to go around with the mask even in Italy, just for the habit of our big cities full of smog, where almost everyone turns like this, anyway beautiful all the g alleria, congratulations Scusate l intervento, non per sminuire assolutamente la gravita' dei fatti , ma per noi cinesi è un abitudine andare in giro con la mascherina anche in Italia ,solo per l abitudine alle nostre grandi citta' piene di smog , dove quasi tutti girano cosi' , comunque bella tutta la galleria , complimenti |
| sent on February 01, 2020 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Chang I know, I know the use of masks indeed I tell you more: putting the mask is a sign of strong consideration of others, the mask in fact it takes very little to protect yourself but it takes a lot to protect others. I am very sorry for the episodes of intolerance towards Chinese friends these days (very few fortunately) and I hope that others do not happen. The title is only to sum up the prevailing feeling among people and that is fear for this unknown virus. All my solidarity with the Chinese people. A hug Grazie mille Chang lo so, conosco l'uso delle mascherine anzi ti dico di più: mettere la mascherina è un segno di forte considerazione degli altri, la mascherina infatti serve pochissimo per proteggere se stessi ma serve molto per proteggere gli altri. Mi dispiace per gli episodi di intolleranza verso gli amici cinesi di questi giorni (molto pochi per fortuna) e spero che non ne accadano altri. Il titolo è solo per sintetizzare il sentimento prevalente fra la gente e cioè la paura per questo virus sconosciuto. Tutta la mia solidarietà al popolo cinese. Un abbraccio e complimenti per come padroneggi la nostra lingua, magari io sapessi il cinese come tu sai l'italiano |
| sent on February 01, 2020 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much for your solidarity and for the right explanation. Saluti, Chang mei Ps for mastery in writing in Italian, although I have been in Italy for many years, I have a friend who is here with me and helps me write correctly, I'm not so good ;-) Ti ringrazio molto per la solidarieta' e per la giusta spiegazione . Saluti, Chang mei Ps per la padronanza nello scrivere in lingua italiana, anche se sono tanti anni che sono in italia , ho un amico che è qui con me e mi aiuta a scrivere correttamente ,non sono cosi' brava |
| sent on February 01, 2020 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you again Chang, always better than me that I know nothing of your language :- Grazie ancora Chang, sempre più brava di me che non so nulla della tua lingua |
user62049 | sent on February 01, 2020 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
More current than that you can't Ben recovery Più attuale di così non si può Ben ripresa |
| sent on February 01, 2020 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
current photo a greeting foto attualissima un saluto |
| sent on February 02, 2020 (0:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful topical catch in beautiful BN! Bellissima cattura d'attualità in bellissimo BN! |
| sent on February 02, 2020 (2:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marco Mauro Francesco thank you so much Marco Mauro Francesco Grazie mille |
| sent on February 02, 2020 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We would like to see free and serene faces, but unfortunately the reality of the moment is this. :-o Bravo Peppe. Vorremmo vedere volti liberi e sereni, ma purtroppo la realtà del momento è questa. Bravo Peppe. |
| sent on February 02, 2020 (15:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Gaz cheers Grazie mille Gaz Ciao |
| sent on February 02, 2020 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Right expression, choice B/N, in all if a little sad a great portrait only compliments Peppe a soon Reino Espressione azzeccata, scelta B/N, in tutto anche se un po triste un gran ritratto solo complimenti Peppe a presto Reino |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |