RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Up there, where time never arrived ...

 
Up there, where time never arrived ......

Ritratti e dintorni

View gallery (9 photos)

Up there, where time never arrived ... sent on January 22, 2013 (12:55) by Fulvio Gioria. 59 comments, 5415 views.

, 1/10 f/3.5, ISO 800, hand held.

Vive da sola, i suoi cari riposano nella terra già da molti anni. 95 anni a luglio, un cane, un gatto e due galline. E tanta solitudine da fare spavento! Nemmeno il tempo ha il coraggio di entrare in questa piccola cucina, lassù, dove sopravvivono le ultime anime del secolo scorso... poi calerà un silenzio assoluto e senza confini. Solo il passaggio di qualche spirito che non trova pace smuoverà le ragnatele del tempo...





137 persons like it: 7h3 L4w, Adami Ennio, Afrikachiara, Albieri Sergio, Alchie, Alessandro Favaro, Alessandro Laconi, Alessandro Mezzenzana, Alessandro57, Alexcir, Andre72, Andrea Morgnanesi, Arrigo94, Arvina, Ash Settantuno, Avvocato F. F., Balto68, Barbarabologna, Beatricecapone, Ben-G, Beppe.castino, Bruno_pratico, Buogio, Calvi Renzo, Carracate, Caterina D.M., Cdd315, Cerino, Cerqua Fabrizio, Charly05, Claudio Cozzani, Claudio Ricci, Corraflex71, Cristian Degl'innocenti, Cristina Benedetti, Cristina Giani, Cutix, Davidel, Diego49, Eddie6630, Elena Bass, Eliobe, Ellerov64, Emi64, Emozionevisiva, Esaphoto, Farhad Abotalebi, Fbr, Fotoddo, Francescoc, Franco Vianello, Franz Of, Gabriele Castellari, Gabriele Prato, Giac747, Gianka2010, Gianni Oliveri, Giorgio Cagnetti, Giorgio Comero, Giovabubi, Giovannini Italo, Giuseppe Grasso, Gramolelli Claudio, Graziano Vienni, Guidoalpino, Herman, Ilcentaurorosso, IlDilettante, Immaginari, Inge, Karateka, Lollo51, Lucadavide, LucianoSerra.d, Luigi Mossali, Luisa60, Lully, Lured60, Magù, Mallamaci Giovanni, Mamaroby, Marco Della Pasqua, Marco50, MarcoVeronese76, Mario Fele, Mau..., Mau1948, Maurizio Doria, Maurizio.varisco, Maurizioartax, Maxspin73, Medri Silverio, Micr0chip, Mikess, Mirabella, Morpheuz, Nico Vit, Nonnachecca, Nori Laurentiu Stefan, Paolo.m, Paolor965, Patty1954, Paul86, Peppe Cancellieri, Pierangelo67, Piermariopilloni, Pietro 01, Posedarosa, Quellolà, Quota2000images, Roberto Tamanza, Sandros49, Sasasicilyuno, Saverio Perrotta, Savino P., Sergio Bartolomeo, Sergio Fiorenti, Sg67, Silvano Bossi, Siragusa.v, Stecca, Stefania Saffioti, Stefano Orsi, Stefano Tarabelli, Stefano_bocchetti, Stitch, Tiziana57, Tiziano Ferlanti, Tizio_82, Toti, Tylermonaco, Uccio 88, Vegeta0120, Veris, Vin Cut, Warszawski, Zucco55




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on June 13, 2014 (23:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Luisa! Grazie di cuore per la visita!MrGreen;-)

Hello Luisa! Thank you for visiting! :-D ;-)

avatarjunior
sent on June 13, 2014 (23:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un po di nostalgia....
Bella, complimenti.
Luca

A bit of nostalgia ....
Beautiful, congratulations.
Luca

avatarsenior
sent on June 13, 2014 (23:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Luca! Sapessi io quanta nostalgia che ho della mia infanzia quando questa nonnina mi faceva da balia!!!TristeMrGreen;-)

Thank you Luke! I knew what memories I have of my childhood when grandma made me this diaper! :-(:-D ;-)

avatarjunior
sent on June 14, 2014 (0:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che emozione, che ricordi, che sentimenti! Perché quella "cucina economica" l'avevamo anche noi a casa, 60 anni fa. Bruciava qualsiasi tipo di legna, mettendo le pentole sopra il cibo si cuoceva lento, togliendo i cerchi, come fa la nonnina, andava più in fretta: era la posizione del paiolo della polenta. Mentre la superficie serviva per abbrustolirla la polenta.
A destra si vede il contenitore dell'acqua calda, sotto c'è lo sportello per infilare la legna ed a destra il forno; sotto lo scaldavivande. Ecco perché si chiama cucina economica, un fuoco, 5 funzioni.
E non è tutto. Al tubo di scarico (el canòn) erano attaccate delle barrette metalliche che si potevano mettere a 90 gradi rispetto al tubo ed usare per asciugare il bucato (nella foto si vede uno strofinaccio). Quindi una sesta funzione, anzi 7, visto che scaldava ben bene la cucina!
Grazie Fulvio di questa foto e se vedi la nonnina abbracciala per me!
Dino

What a thrill, you remember that feeling! Why the "stove" we had ourselves at home, 60 years ago. Burning any type of wood, placing the pots on top of the food was cooked slowly, removing the wheels, as the grandmother, went more quickly: it was the position of the pot of porridge. While the surface needed for abbrustolirla polenta.
To the right you see the container of hot water, below is the door to put the wood to the right and the oven; under warmer. That's why it's called stove, a fire, 5 functions.
And that's not all. To the exhaust pipe (and Canon) were attached to the metal bars that you could put a 90 degree angle to the tube and use for drying laundry (in the photo you see a towel). So a sixth function, even 7, as well the well-warmedin the kitchen!
Thanks Fulvio of this picture and see if the granny embrace it for me!
Dino

avatarjunior
sent on June 14, 2014 (23:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a te Dibi che hai svelato il perchè della nostalgia e del "calore familiare" che si svolgeva attorno ad un oggetto oggi quasi dimenticato.
Ciao

Luca

Thanks to you, Dibi you have unveiled because of nostalgia and the "family warmth" that took place around an object almost forgotten today.
Hello

Luca

avatarsenior
sent on June 16, 2014 (7:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quando le cose erano semplice e perfettamente funzionali! Oggi con tutta stà elettronica, c'è solo da impazzire, senza calcolare quanto ci costa! Dino! Hai descritto in maniera stupenda e perfetta la funzione di questo putagè... segno che certe cose ce le portiamo dentro come preziose reliquie, anche inconsapevolmente, proprio perché sono uniche ed inimitabili! Grazie a Dino e a Luca per i preziosi interventi!MrGreenMrGreen;-)

When things were simple and perfectly functional! Today everyone is with electronics, you just have to go crazy, without calculating what it costs us! Dino! You've described so beautiful and perfect the function of this ... putagè sign that some things we carry within us as the precious relics, even unknowingly, because they are unique and inimitable! Thanks to Dino and Luca for the valuable work! :-D:-D ;-)

avatarsenior
sent on December 16, 2014 (23:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima ......
Ciao caro
Luca

Beautiful ......
Hello dear
Luca

avatarsenior
sent on December 17, 2014 (7:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma ciao Luca!MrGreen Grazie della visita e del bel commento!:-P;-)

But hello Luke! :-D Thanks for your visit and nice comment! :-P;-)

avatarjunior
sent on November 18, 2015 (19:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


complimenti veramente stupenda!!!!!

compliments really amazing !!!!!

avatarsupporter
sent on November 18, 2015 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


beata lei

Lucky you

avatarsenior
sent on November 24, 2015 (14:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scusatemi!Sorry Non ho visto i Vostri interventi! Vi abbraccio però per ringraziarvi! Un caro saluto a Piccolboni e a Peppe!:-P;-)

Excuse me! : - | I have not seen your work! I embrace you, however, to say thank you! Greetings to Piccolboni and Peppe! :-P ;-)

avatarsenior
sent on December 11, 2015 (18:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero emozionante....molto bella anche questa!!

Really exciting .... also this very beautiful !!

avatarsenior
sent on December 11, 2015 (21:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie cara! Un abbraccio per salutarti!MrGreen;-)

Thank you dear! A hug to say hello! -D ;-)

avatarsenior
sent on December 11, 2015 (22:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


SorrisoSorrisoSorriso

:-) :-) :-)

user62557
avatar
sent on December 11, 2015 (22:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto. ma le parole sono da batticuore....Sei un grande Fulvio....
Ciao;-)

Nice picture. but the words are heart-pounding .... You're a great Fulvio ....
Hello ;-)

avatarsenior
sent on December 13, 2015 (1:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una serie di una tridimensionalità, luce e colori estremamente realistici. Ma come fai? E' merito della macchina, del'obiettivo o tuo?

A series of three-dimensionality, light and lifelike color. But how do you do? E 'on the machine, or your del'obiettivo?

avatarjunior
sent on December 13, 2015 (7:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quante cose ormai dimenticate in questa foto....
La stufa, che fungeva anche da strumento per cuocere i pasti, togliendo o mettendo gli anelli per regolare l'intensita' del calore... e a fianco, "la calderina" , quella col coperchio che era praticamente una riserva di acqua calda... i mattoni refrattari da avvolgere poi la sera in fogli di vecchi giornali e da infilare nei letti per scaldarli.
Il mestolo rettangolare che da me di usava per bere. ( da noi si chiama casù...con la u dura) , l'immancabile scialle sulle spalle e il grembiule ( el scusàa )
Un tuffo nel passato... e questo stupendo personaggio che potrebbe essere mia nonna...
I bambini di oggi potrebbero quasi scambiarla per un Puffo in carne ed ossa...
Io, fortunatamente, ho fatto a tempo a viverli questi momenti...
Grazie per avermeli ricordati.CoolCool

CBR /> Thank you for avermeli remember. 8-) 8-)

avatarsenior
sent on December 14, 2015 (7:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a Voi di cuore per queste graditissime visite! Troppo buoni e avete emozionato con i Vostri pensieri!
Non so di chi sia il merito, caro Giovanni... Probabilmente al mio cuore che ogni volta che vado a trovare questa anima, la mia mente corre veloce agli anni dell'infanzia quando questa signora e sua sorella mi facevano da balia e mi conducevano con loro nei campi e nei prati per il fieno... Impossibile dimenticare quegli istanti di vita... che mi hanno costruito in qualche modo... e ne sono orgoglioso ancora adesso, dopo più di 45 anni...
Grande Lloyd per le incredibile parole... anche da noi il dialetto è pressoché uguale alle tue parole... Io, fortunatamente, ho fatto a tempo a viverli questi momenti... ... allora possiamo ritenerci fortunati!MrGreenMrGreen
Un abbraccio a tutti Voi! Grazie ancora e alla prossima! Ciao cari!!!:-P:-P

Thank you very much for these welcome visits! Too good and you excited with your thoughts!
I do not know who is responsible, dear John ... Probably my heart every time I go to find this soul, my mind runs fast childhood years when this lady and her sister made me and led me to the mercy with them in the fields and meadows for hay ... can not forget those moments of life ... that I have built in some way ... and I am proud even now, after more than 45 years ...
Great Lloyd for incredible words from us ... even the dialect is almost equal to your words ... I, fortunately, I had time to live them these moments ... ... then we can consider ourselves lucky! -D: -D
A hug to all of you! Thanks again and see you soon! Hello dear!!! : -P :-P

avatarsenior
sent on December 14, 2017 (8:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

I lost it! Superb, reminds me of another time of my life.
Congratulations Fulvio.
Hi, Gabriele. :-P

avatarsenior
sent on December 14, 2017 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thank you so much dear! :-P :-P :-P Happy for your precious intervention!
A hug to greet you!
Ciaooo! :-P ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me