RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » A Dream We Were Dreaming

 
A Dream We Were Dreaming...

The Polish Bag

View gallery (8 photos)

A Dream We Were Dreaming sent on April 21, 2018 (10:14) by Francesco Merenda. 42 comments, 1934 views.

Un presente quieto e annoiato, davanti alle ciminere che ricordano un passato, recente e ormai antico. Nowa Huta. Kraków. Il lascito di un sogno che era oltre il lecito sognare. Disgregazione, senza macerie. Che a volte sembra sospesa per l'eterno, nell'aria. Lontana e senza Dio. Con Dio. Stranamente. ''Come visit historic Nowa Huta, where George Orwell's dark vision of a perfect industrial metropolis was executed with stunning precision. Until, that is, the workers rose up and overthrew Big Brother...'' "THE BOSTON GLOBE"






What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 22, 2018 (11:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Dear Paul, I think that simply get to know each other a bit.

Allows you to see more and better.

Speaking of dichotomy and choose two words I know I belong.

And complicating your life: Yes, because half the world doesn't like the first and the other half doesn't like the second;-)



Yes, I believe that the world imposes disillusionment and detached observation verging on cynicism.

But even that every human being must have that element of idealism that sets it apart. Without even asking the problem that utopia is realized, because the only pursue it is worth a life.



Then, if these things do get a bit in the photographs ... who knows! :-)



I embrace you and do good Sunday!

F

avatarsenior
sent on April 22, 2018 (14:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

an incurable dreamer and a disenchanted observer


:-) I liked this definition


avatarsenior
sent on April 22, 2018 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

I liked this definition




Yes, Paul has coined effettivante with considerable class.

It is also quite responsive: Although, in practice, ends up being matter less romantic than it looks ... 8-)

avatarsenior
sent on April 22, 2018 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

A view that inevitably recalls the past to hit this.



Hello



Patrick

avatarsenior
sent on April 22, 2018 (15:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

beautiful dreamy film, takes me back to thinking about a scene from a movie anni ' 50

congratulations

Roby

avatarsenior
sent on April 22, 2018 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thank you Patrick. We are indeed in a place where it is not clear if, past and present, are distant and incompatible universes or do they may be one, seamless ...



Thank you Dear Roby of the passage and the beautiful words. More or less, even for what you say, malgono the above lines ...



A hug and good Sunday!

F

avatarsenior
sent on April 22, 2018 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Yes, actually the title seems intertwined grain of the frame.

It reminds me of ' Fateless ' of the novel and the film.

Everything is rarefied, almost washed, in this scene: everything is new, nothing is new.

Except, maybe, a dream that no one knows if we already dreamed another dream ...



Bravo, Francis! I look again your works: eye-mind-heart!

avatarsenior
sent on April 22, 2018 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thank you so much Paul. Comment nice, interesting, intelligent. Plucking "things", which do not exhaust but that probably, if "no" might be.



I want to say that I really appreciate the fact that almost all the readings are going rather far from an observation technique.

I say this not because the technique does not serve, indeed. But because I believe it should disappear, remaining the sole service of something else.

And if here, in the perception of those who commented, "disappeared", for me is a source of great satisfaction:-)



A hug

F

avatarsenior
sent on April 22, 2018 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Then, if these things do get a bit in the photographs ... who knows!





Well Francis, you're one of the few to which this Alchemy fails ... and the great thing is that you do of course!

avatarsenior
sent on April 22, 2018 (21:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi è piaciuta questa definizione


Ti dirò, caro Andrea, che conosco Francesco già da qualche anno tuttavia, a prescindere dal fatto che su moltissime cose siamo in perfetta sintonia su poche altre, anche e soprattutto fotograficamente, lo siamo un pochino meno ... vedasi per esempio la sua predilezione per il Bianco & Nero, soprattutto a livello di linguaggio fotografico e di trasmissione di una precisa e ben definita idea di fotografia, contrapposta alla mia assoluta dipendenza dal colore; la sua passione quasi carnale per le stampe in assoluta controtendenza rispetto alla mia per la proiezione; il suo accettare di buon grado la rivoluzione digitale, cavalcandola peraltro con singolare maestria, che è completamente antitetica rispetto al mio respirare e sentire in una parola al mio vivere chimico; il suo muoversi in lungo e in largo per l'Italia e per il mondo contro il mio restare a fotografare sempre negli stessi posti, peraltro in molti casi addirittura nel raggio di poche centinaia di metri da casa mia ... e volendo il discorso potrebbe continuare ma, ed è questo il punto cui voglio giungere, nonostante tutte queste differenze, che per molti versi oserei definire antropologiche, ho sempre sentito in Francesco, e nelle sue poesie fotografiche, un qualcosa di vero, di tangibile, di reale, di sincero che però mai prima d'ora mi ero spinto a esplorare fino in fondo ... ebbene è stato proprio osservando questa specifica fotografia che mi è venuta spontanea, seppure dopo una lunghissima gestazione, questa definizione del di lui fotografico: un inguaribile sognatore e un disilluso osservatore .


avatarsenior
sent on April 22, 2018 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

I want to say that I really appreciate the fact that nearly all readings were rather far from an observation technique.

I say this not because the technique does not serve, indeed. But because I believe it should disappear, remaining the sole service of something else.

And if here, in the perception of those who commented, "disappeared", for me is a source of great satisfaction








Francis, my friend, when a photograph speaks it is too busy to listen to it and there is no longer time for mere technique ... in other words the technique, but obviously there's always otherwise that same photograph could not have all that immediacy proper to him, in such cases becomes an entity that, although very important, is secondary at all!



I embrace you,

Paolo.

avatarsenior
sent on April 22, 2018 (22:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Beh Francesco, tu sei uno dei pochi a cui questa alchimia riesce ... e la cosa bella è che ti riesce naturalmente!"

Caro Paolo, io ti ringrazio, perché so che sei sincero, che non parleresti mai per "diplomazia": ti conosco troppo bene! Ma, tralasciando le modestie, che non sono di nessuna utilità, non credo sia così.
Dobbiamo essere consapevoli di quel che facciamo, sennò rischiamo di essere solo l'ennesimo appassionato che non sa valutare sé stesso.
Io vivo di passioni da sempre. Neanche tanto per la fotografia credo, quanto per quello che "puoi farci" con la fotografia.
Passioni che poi ci si porta dietro e, questo si, in qualche modo entrano in tutte le cose che facciamo. Anche le fotografie quindi.
Ma è ad altri, fortuna loro, riescono certe alchimie Sorriso Io mi accontento di dilettarmi con la "macchinetta"

Per il resto che scrivi... solo un grande piacere leggerlo: segno che, reciprocamente, conoscerci, avere un rapporto (anche se purtroppo poco coltivato), è qualcosa che ha valore.

Ti abbraccio e... lascia Termoli e vieni a trovarmi! Cool
F


avatarsupporter
sent on April 23, 2018 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

is an image by simply touching


Says well Paul: I find myself fully in this verbable.

You already know what I think about this series of shots and each time I see them I think back to your stories ... to a man dangling a pair of shoulder reflex, walking quietly stroking the outlines of a city: a utopia to dig up.

Just that this is not just any man nor the city in question is one as others.

I know dear Francis that we must go back ... even under the guise of finding that lost lens cap. ;-) If you need help in finding ...;-)

Congratulations!

M.

avatarjunior
sent on April 23, 2018 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

You have already said it all. I add only one observation I do not know if applicable. But I saw your site I notice that the same situations you have produced two pictures. This is one of two (the other is on your site).

I always thought that produce two pictures of the same situation will not strengthen but weaken the message. In fact one discovers the limits of each other by removing that imaginary that we create around an image that usually ends in the outlines of the picture leaving the rest to the imagination.

avatarsenior
sent on April 23, 2018 (12:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cara Michela, grazie: un commento che risente del fatto che "mi vuoi bene". Ma non è cosa negativa questa.
Anzi, magari ti rende anche più pertinente per un verso... Sorriso
Mi piace l'immagine che tratteggi, con le reflex ciondolanti, poco preoccupate di essere visibili oppure invisibili: mi piace e, anche qui, il fatto di conoscermi bene sa renderti.... precisa

Caro Nicolas, se è pertinente o no l'osservazione non saprei: ma d'altro canto siamo qui, nelle gallerie, su una foto che è di uno di noi due, per cui non vedo perché non parlarne Sorriso

Devo dirti che sfondi una porta aperta. Sarà difficile esaurire il concetto in un post, ma tocchi un punto che personalmente considero molto importante. E di cui proprio con Michela parlavo di recente (e mi è quindi testimone di 'sta cosa)...
Quello che dici è verissimo e io ci credo molto. Tanto che, in nome di questo, sacrifico molti scatti che, di per loro, nemmeno sarebbero del tutto da buttare.
Penso per esempio al minatore delle Asturie che ho pubblicato qui: ovviamente non ho scattato solo quella nella circostanza, ma proprio perché penso come te, non ho voluto indebolirla lasciandole, come "una", un migliore carico di suggerimenti, di cose non troppo "svelate".
E in generale, nelle mie gallerie non trovi molte cose in cui un certo set è eccessivamente sfruttato.

Perché qui si, allora? Forse perché qui è proprio in una visione di più immagini che ho voluto esprimere il racconto di un luogo, e tra le due c'era una qualche piccola differenza che estendeva il racconto (pensato per essere altrove, in prima battuta).
Ma non è detto che la scelta sia giusta e quindi non minimizzo il tuo rilievo. Perché, lo ripeto ancora, la cosa che tu dici per me è tutt'altro che irrilevante, e a questo ho sempre posto una certa attenzione, nel proporre la mia fotografia.

Ma il post è già troppo lungo... Sorriso Avremo occasione di riparlarne magari ;-)

Un abbraccio
F


avatarsenior
sent on April 24, 2018 (19:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Deafening silence ... even for me who are deaf.

Hello

Raff

avatarsenior
sent on April 24, 2018 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Perhaps the latter is shorter comment to this photo. Surely is one of the most beautiful and dense.

Hello

avatarsenior
sent on April 25, 2018 (10:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Dear Raffaele .... which answer you, if you don't agree in full with our Turbo? :-)



A hug to you both!

F

user119620
avatar
sent on May 06, 2018 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

The sea that is not there.
What strikes me about this image is the total absence of superfluous. There are no scattered tanners, colorful bags, straw hats, music, noise and everything you require for a "proper" and "pleasant" afternoon at the seaside. This meadow is an invented place. A meadow that looks like a detention camp, with the grey and austere building on the left and the chimneys on the horizon.
Congratulations for the title and for this great shot from reportage.
Hello
G

avatarsenior
sent on May 07, 2018 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Dear Gaia, a beautiful reading.
also and especially because I see attanagliata to the place, the "experience", even before photography...
speak of "meadow as a detention camp", collect the architectural elements in a certain way, recall the absence of things that we would find obvious and choose the Beautiful (and Pertinentissima) definition of "invented place".
A perfect description of the material and immaterial.
in short, a dream that we probably had to dream of, in spite of everything that would have behaved...
A hug
F


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me