What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 17, 2018 (16:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Antonio Carissimo you are a very good person even if I've never seen you I understand him from the delicacy with which you face things and your daughter is like you I'm happy to have you as friends, thanks Antonio Carissimo tu sei una bravissima persona anche se non ti ho mai visto lo capisco dalla delicatezza con cui affronti le cose e tua figlia è come te sono felice d'avervi come amici, grazie |
| sent on February 17, 2018 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Arrigo you have explained very well what it means to see you around and so we are doing raids cheerful or series a bit 'here a bit' there, meanwhile we hear and exchange opinions hello Arri Arrigo hai spiegato benissimo cosa vuol dire ci vediamo in giro e così stiamo facendo incursioni allegre o serie un po' qui un po' li, intanto ci sentiamo e scambiamo pareri ciao Arri |
| sent on February 17, 2018 (16:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francesco dear I'm not a teacher you're a true professor an example to all of us heartfelt thanks for the time you spend, good Sunday Francesco carissimo io non sono un maestro sei tu che sei un vero professore un esempio per tutti noi grazie di cuore per il tempo che mi dedichi, buona domenica |
| sent on February 17, 2018 (16:37) | This comment has been translated
 |
| sent on February 17, 2018 (16:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lorenzo for your passage, good evening Grazie Lorenzo per il tuo passaggio, buona serata |
| sent on February 17, 2018 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Emme, your photos speak. They say things and concepts that consumerism has tarnished. Therefore great merit to offer them, on the contrary, to impose them with great passion. What burns within the masters Hello Caro Emme le tue foto parlano.e dicono cose e concetti che il consumismo ha offuscato.quindi grande merito offrircele anzi imporcele con grande passione.quella che brucia dentro I maestri Ciao |
| sent on February 17, 2018 (16:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you, ... I will report! she will be delighted.
ps after the horses the image that you liked most of all the forum is your avatar, calls you "Emme, the one with the feet outside" :)))
molte grazie, ...riferirò! ne sarà contentissima. p.s. dopo i cavalli l' immagine che le è piaciuta di più di tutto il forum è il tuo avatar, ti chiama "Emme, quello con i piedi di fuori" :))) |
| sent on February 17, 2018 (16:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ahahaha Antonio is fond of my avatar is a bit 'repellent but knows a lot about life Ahahaha Antonio sono affezionato al mio avatar è un po' repellente ma la sa lunga sulla vita |
| sent on February 17, 2018 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francesco I bow to your words thank you very much :-) Francesco mi inchino alle tue parole grazie infinitamente |
| sent on February 17, 2018 (18:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emme, in this swarm of pleasant comments I had not read your of 16:29. I thank you so much for the words you have dedicated to us, the esteem is mutual, not just the extension to all the loyal participants of this carefree context. See you soon. Emme, in questo brulicare di piacevoli commenti non avevo letto il tuo delle 16:29. Ti ringrazio tanto per le parole che ci hai dedicato, la stima è reciproca, non solo la estendo a tutti gli affezionati partecipanti di questo spensierato contesto. A presto. |
| sent on February 17, 2018 (18:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antonio your every word confirms what you are :-) Grazie Antonio ogni tua parola conferma ciò che sei |
user59947 | sent on February 17, 2018 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Promise kept Emme, I had read the nice comment of Martina. Very nice photo Compliments Promessa mantenuta Emme, avevo letto il bel commento di Martina. Molto bella la foto Complimenti |
| sent on February 17, 2018 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ardian dearest column to which we begrudgingly support us, brings patience with us sometimes poor photographers, good Sunday Grazie Ardian carissimo colonna a cui noi sbarbatelli ci appoggiamo, porta pazienza con noi a volte scarsi fotografi, buona domenica |
| sent on February 17, 2018 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excuse me friend Emme, I'm late but I'm there this shot is not beautiful but beautiful color sharpness and detail at the top slowly let us understand that we would see some good ones I'm sure . Hello Martina, seeing what a nice present? I do not know you but I send you a big ciaoooooooooooooo
see you soon guys
claudio c Scusami amico Emme , arrivo tardi ma piano piano ci sono questa ripresa è non bella ma bellissima cromie nitidezza e dettaglio al top piano piano ci fai capire che ne vedremmo delle belle ne sono sicuro . Ciao Martina , visto che bel regalo ? non ti conosco ma ti mando un grande ciaoooooooooooooo a presto ragazzi claudio c |
| sent on February 17, 2018 (23:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much friend Claudio dear you always arrive at the right time in one minute or one less :-P Grazie di cuore amico Claudio carissimo tu arrivi sempre al momento giusto ne un minuto di più ne uno di meno |
| sent on February 18, 2018 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They are beautiful !!! :-) Sono bellissimi!!! |
| sent on February 18, 2018 (0:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Liza dear another hug :-P Grazie di cuore Liza carissima un altro abbraccio |
| sent on February 18, 2018 (9:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's true, a beautiful gift, thanks Claudio c, a big hello to you too. Martina. E' vero, un bellissimo regalo, grazie Claudio c, un grande ciao anche a te. Martina. |
| sent on February 18, 2018 (10:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gianka dear I have already thought of a photo to honor you but it will be a colorful photo because you are the king of color then you are a cultured person and however the little donkeys are of an extraordinary sweetness that has no equal, so far I have gone to vanvera publishing different photos but still a bit 'and I will start with more serious things :-D thank you my friend for your indispensable presence good Sunday Gianka carissimo ho già pensato ad una foto per onorarti ma sarà una foto colorata perché tu sei il re del colore poi tu sei una persona colta e comunque gli asinelli piccoli sono di una dolcezza straordinaria che non ha eguali, io sino ad adesso sono andato a vanvera pubblicando foto diverse ma ancora un po' e inizierò con cose più serie grazie amico mio per la tua indispensabile presenza buona Domenica |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |