What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 01, 2016 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride, also try the version in B / W by following your advice Caterina. I was around 4100 m Grazie del passaggio, proverò anche la versione in b/n seguendo i tuoi consigli Caterina. Ero intorno ai 4100 m |
| sent on December 01, 2016 (16:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great color combination, true that the blue of the sky is a little dark but it makes much more intriguing colors. One of those cases that I appreciate the clear sky ... ;-) Congratulations ottimo accostamento cromatico, vero che il blu del cielo è un pò scuro ma rende decisamente più intriganti i colori. Uno di quei casi che apprezzo il cielo terso... Complimenti |
| sent on December 02, 2016 (0:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I propose this attempt to b / n but does not convince me much. The truth is that with the b / w do not know where to lay hands
[IMG2]2111404 [/ IMG2]
Vi propongo questo tentativo di b/n che però non mi convince un gran che. La verità è che con il b/n non so dove metter le mani [IMG2] 2111404[/IMG2] |
| sent on December 02, 2016 (7:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but no, it does not compare with that yellow that characterizes the image ..;) ma anche no, non regge il confronto con quel giallo che caratterizza l'immagine.. ;) |
| sent on December 02, 2016 (16:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, great picture! I agree with those who say it does not feel the lack of clouds in interpretations such as this, because the sky on horseback deserts of Chile and Bolivia most often is this: that the bluest blue you can not!
Hello, Simone
Complimenti, ottima immagine! Concordo con chi dice che non si sente la mancanza delle nuvole in interpretazioni come questa, perchè il cielo dei deserti a cavallo tra Cile e Bolivia il più delle volte è così: blu che più blu non si può! Ciao, Simone |
| sent on December 02, 2016 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
veramente nessuno si lamentava della mancanza di nuvole ,ma solo del cielo troppo scuro.comunque,il consiglio di Caterina sul bianco e nero per questa foto è da prendere assolutamente in considerazione,(basta che non lo fai però per la laguna colorada )ma se mi posso permettere non come l'hai sviluppato tu. hai ottenuto un cielo nero e tutto il resto chiaro.il bianco e nero non deve essere una foto a colori a cui è stata tolta la saturazione,ma è meglio che sia equilibrato,dove le parti in luce e quelle in ombra si distinguano il più possibile,individuando i punti di forza ed esaltandone le caratteristiche grafiche (come in questo caso) o più interpretative in altri casi,vedi ad esempio questa www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=2027462 mi sono permesso di suggerirti una mia versione,dove i cespugli chiari staccano sul terreno scuro,la strada chiara taglia il fotogramma per portare alla montagna.il cielo scuro ma non troppo per chiudere la cornice e staccare la montagna. ogni zona è stata lavorata separatamente con l'uso dei livelli tonali e maschere di luminosità.non tenere conto della qualità e della precisione perchè è stata fatta molto velocemente e solo a scopo illustrativo. spero ti possa essere utile. ciao Simone
 url immagine |
| sent on December 02, 2016 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA for color and composition. What places and envy! compliments. Hello. David Bellissimo scatto per colori e composizione. Che posti e che invidia! complimenti. Ciao. Davide |
user2034 | sent on December 02, 2016 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
certainly the Commissario71 bn is nice, but for me in a picture like this color is mandatory :-) certo il bn di Commissario71 è ben realizzato, ma per me in una foto come questa il colore è obbligatorio |
| sent on December 02, 2016 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had the same problem on the sky when I was in Death Valley, the management was an incredible mess. However the shot I like, perhaps, to remedy the problem a little bit of heaven I tried to cut a thread to the top. On b / w I would not go OT but kudos to those who can do it: - | Giorgio
Ho avuto il tuo stesso problema sul cielo quando sono stato nella Death Valley, la gestione era un casino allucinante. Comunque lo scatto mi piace, forse, per ovviare un pò al problema del cielo avrei provato a tagliare un filo la parte alta. Sul b/n non vorrei andare OT però complimenti a chi lo sa fare Giorgio |
| sent on December 02, 2016 (21:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simone thank you very much for your very much more balanced version of my. Unfortunately I cimenarmi a bit with b / w as I prefer it almost never to color. Except when the color version do not see it :-D Simone ti ringrazio molto per la tua versione decisamente molto più equilibrata della mia. Purtroppo dovrei cimenarmi un po con il b/n in quanto lo preferisco quasi mai al colore. Tranne quando la versione a colori non la vedo |
| sent on December 02, 2016 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He says Simon bn needs special care in the conversion of colors in shades of gray and great attention in tonal management, in its version is important the detachment between the shades of the street and that of the surrounding land, that is the key from this perspective, depth and consequently the proper weight to the other parts of the image, the landscape is described in its essence, then certainly also vesione color has its charms will be missed ... Hello. Come dice Simone il bn ha bisogno di una cura particolare nella conversione dei colori in livelli di grigio e di grande attenzione nella gestione tonale, nella sua versione è importantissimo lo stacco tra la tonalità della strada e quella del terreno circostante, quella è la chiave in questa immagine da prospettiva profondità e di conseguenza il giusto peso anche alle altre parti dell'immagine, il paesaggio viene descritto nella sua essenzialità, poi certo anche la vesione colore ha il suo fascino ci mancherebbe... Ciao. |
| sent on December 02, 2016 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Meravigliosaaa: -o Meravigliosaaa |
| sent on December 03, 2016 (0:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@commissario: I probably misinterpreted some comments, including your e quellondi Catherine ... The message I wanted to get across is just what the blue sky is the emblem of the Chilean and Bolivian deserts, so a photo with a cloudy sky would be without a doubt very beautiful, but less representative of those places. In my experience Bolivian I think I saw, in the backwaters, 2 puffs in 4 days, as well as on Lake Titicaca, the sky was almost always nice load of clouds ...
Sorry for the digression! @commissario: probabilmente ho interpretato male alcuni commenti, tra cui il tuo e quello di Caterina... Il messaggio che volevo far passare è solo quello che il cielo blu è l'emblema dei deserti cileni e boliviani, quindi una foto con un cielo nuvoloso sarebbe senza dubbio molto bella, ma meno rappresentativa di quei luoghi. Nella mia esperienza boliviana credo di aver visto, nella zona delle lagune, 2 nuvolette in 4 giorni, così come sul lago Titicaca il cielo era quasi sempre bello carico di nuvoloni... Scusate la divagazione! Simone |
| sent on December 03, 2016 (1:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also I have seen only one day nape of 20. The day started with the desert we went to the Bolivian lagoons. In Bolivia's gallery there are some shots Anche io ho visto nubole solo un giorno su 20. Il giorno che partiti dal deserto siamo andati alle lagune boliviane. Nella galleria della Bolivia ci sono alcuni scatti |
| sent on December 03, 2016 (7:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful the way that directs the eye to the view! :-P bella la strada che orienta l'occhio sul panorama! |
| sent on July 26, 2017 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great scenery! In addition to the beauty of the place, I was struck by the contrast of warm and cold colors. Hello Gran bel paesaggio! Oltre che per la bellezza del luogo, mi ha colpito per il contrasto di colori caldi e freddi. Ciao |
| sent on November 11, 2017 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
seeing this photo I feel like I stop there to shoot at night. gorgeous vedendo questa foto mi viene voglia di fermarmi li per scattare in notturno. bellissima |
| sent on November 11, 2017 (12:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There are monstrous skies in South America Ci sono dei cieli mostruosi in sud America |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |