What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user85434 | sent on July 27, 2016 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I answer Cosmosub, art for art is a theory that has always opposed the usefulness of art. They are both valid theories and cyclically we find in history.
But we take the sculpture. In the purest termene of the term. Take a block of marble and carve it for weeks until the work formed. What an effort, that investment of energy! The artist may have done so for their own enjoyment, or had set much more ambitious goals, but just because it cost him effort, is able to respond immediately to the question: why have you done so? What did you want to communicate? Rispondo a cosmosub, l'arte per l'arte è una teoria che si è sempre contrapposta all'utilità dell'arte. Sono entrambe teorie valide e che ciclicamente ritroviamo nella storia. Prendiamo però la scultura. Nel termene più puro del termine. Prendere un blocco di marmo e scolpirlo per settimane fino ad ottenere l'opera formata. Che fatica, che investimento di energia! L'artista può averlo fatto per proprio diletto oppure si era posto finalità ben più ambiziose ma, proprio perchè gli è costata fatica, sa rispondere immediatamente alla domanda: perchè l'hai fatta così? Cosa volevi comunicare? |
| sent on July 27, 2016 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your argument would be valid if it had been made during the reading of a portfolio on a simple amateur Umberto forum but it is not an easy thing to answer, and denotes a much more reasoned approach. By chance the portfolio reading is one thing in which you habitually competed? If you have a lot to teach! You will always ask this question before you take? As just one example, try uploading your own pictures nell'aera comment and tell us why you did it. La tua argomentazione sarebbe più valida se fosse stata fatta durante la lettura di un portfolio o ad una lezione sull'arte che su un forum di semplici fotoamatori Umberto ma non è una cosa facile a cui rispondere e denota un approccio molto più ragionato. Per caso la lettura di portfolio è una cosa nella quale ti cimentato abitualmente? Nel caso potresti avere molto da insegnare! Tu ti poni sempre questa domanda prima di scattare? Tanto per fare un esempio, prova a caricare una tua foto nell'aera commento e spiegaci perché l'hai fatta, così, giusto per il pure piacere della converasazione (senza un perchè). |
| sent on July 27, 2016 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Umberto if the photo is added in "portraits and fashion" I do not think that I wanted to enhance the pool or the picture !!! Umberto se la foto è inserita in "ritratti e moda"non credo che volevo valorizzare il biliardo o il quadro !!! |
user85434 | sent on July 27, 2016 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok Francis, I say alone.
"Photography has no meaning. I tried to accommodate this beautiful young lady in the best way and I shot. I like this. I feel satisfaction in photographing beautiful girls posing for me. I did not communicate anything except that I was in the presence of a beautiful young lady "
Ok Francesco, mi rispondo da solo. "La fotografia non ha nessun significato. Ho cercato di far accomodare questa bella signorina nel migliore dei modi e ho scattato. A me questo piace. Provo soddisfazione nel fotografare belle ragazze che posano per me. Non volevo comunicare nulla se non che ero in presenza di una bella signorina" |
user85434 | sent on July 27, 2016 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amateurs yes, but to put it to Oliviero Toscani: "Photography creates the historical memory of humanity" ... a big responsibility :-D Understand why we photograph is something important Fotoamatori sì ma per dirla alla Oliviero Toscani: "la fotografia crea la memoria storica dell'umanità"... una bella responsabilità Capire perchè fotografiamo è qualcosa di importante |
| sent on July 27, 2016 (18:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mmm ... me knows that was right Franc. :-D Mmm... me sà che aveva ragione Franc. |
| sent on July 27, 2016 (18:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Umberto if a picture appeal to everyone would become flat .... If you want to know what I like, I like the click of the machine, regardless of having in front of a beautiful girl, a beautiful landscape, or whatever you want tu.Non believe that all photos posted on Juza transmit something, but certainly are published by people who have the passion and desire to improve. However apart from your beautiful words and references, I would love to see some of your good example to understand better !!!! Umberto se una foto piacesse a tutti diventerebbe piatta.... Se vuoi sapere cosa piace a me,a me piace il click della macchinetta,a prescindere abbia davanti una bella ragazza,un bel paesaggio o quello che vuoi tu.Non credo che tutte le foto pubblicate su juza trasmettano qualcosa,ma sicuramente sono pubblicate da persone che hanno tanta passione e voglia di migliorarsi. Comunque a parte le tue belle parole e riferimenti,mi piacerebbe tanto poter vedere qualche tuo bel esempio per meglio capire !!!! |
user85434 | sent on July 27, 2016 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I believe that most of the published photographs did not have a purpose. The forum should be an area for improvement. In this hope Essert been helpful. The forum is instead the space to receive I like it, the comments are in most trivial cases. That said no public photo of Juza I have other spaces (physical) to discuss and scontrarmi. Credo che la maggior parte delle fotografie pubblicate non abbia uno scopo. Il forum dovrebbe essere uno spazio per migliorarsi. In questo spero di esserti stato d'aiuto. Il forum è invece lo spazio per ricevere mi piace, i commenti sono nella maggior parte dei casi banali. Detto questo non pubblico foto su Juza Ho altri spazi (fisici) dove discutere e scontrarmi. |
| sent on July 27, 2016 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you have a course of action by fundamentalist ..... strike without wanting you to show !!! The forum is certainly true that it is for many a space to receive a like, but it is also a way to confront. Since participate with comments, no one asked you, on a photography forum is the case that I did the right spirit .... Register and comment !!! hai un modo d'agire da integralista.....colpisci senza volerti far vedere !!! Il forum è sicuramente vero che sia per tanti un spazio per ricevere un like,però è anche un modo per confrontarsi. Dal momento che partecipi con dei commenti,che nessuno ti ha chiesto,su di un forum di fotografia sarebbe il caso che lo facessi con lo spirito giusto ....Pubblicare e commentare !!! |
user85434 | sent on July 27, 2016 (18:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I did not hit you. I hope I gave you ideas to interrogate you, study, grow. Non ti ho colpito. Spero di averti dato spunti per interrogarti, studiare, crescere. |
| sent on July 27, 2016 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry intervention that does not follow other comments but I wanted to respond to MB339. What do you mean you can not fault location? In my opinion it is one of the main problems of the picture, if he had the typical low lights of certain local and Pisa had been different would work Scusate intervento che non segue altri commenti ma volevo rispondere a mb339. Cosa significa che non si può criticare location? A mio avviso è uno dei principali problemi della foto, se avesse avuto luci basse tipiche di certi locali e la Pisa fosse stata diversa avrebbe funzionato |
| sent on July 27, 2016 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hoped that the ideas give them to me with the photographs, they definitely would serve more .. Speravo che gli spunti me li dessi con delle fotografie,sicuramente mi sarebbero servite di più.. |
| sent on July 27, 2016 (19:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
IMO what matters is the freedom to be able to photograph what we want. All, without exception. And the view of those points must also accept sees differently. If an image does not like it does not mean it's thrown away. Simply switching back. Most humbly I believe that the problem in this photo, if there is one, is only the balance on the bank. Good evening to all. IMO quello che conta è la libertà di poter fotografare quello che vogliamo. Tutti, nessuno escluso. E bisogna accettare anche i punti di vista di chi vede in maniera diversa. Se una immagine non piace non vuol dire che sia da buttare. Semplicemente si passa avanti. Umilissimamente credo che il problema in questa foto, se c'è n'è uno, sia solo l'equilibrio sulla sponda. Buona serata a tutti. |
| sent on July 27, 2016 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening everyone,
Franco apologize if I answer Labirint. You're right, the location was better prepared, maybe as you suggest, and smoky atmosphere that would enhance its image, but it is not the location itself to be wrong.
Greetings.
Graziano. Buonasera a tutti, scusa Franco se rispondo a Labirint. Hai ragione, la location andava preparata meglio, magari come suggerisci tu, ed un'atmosfera fumosa che avrebbe valorizzato l'immagine, ma non è la location in sè ad essere sbagliata. Saluti. Graziano. |
| sent on July 27, 2016 (19:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening everyone,
Franco apologize if I answer Labirint. You're right, the location was better prepared, maybe as you suggest, and smoky atmosphere that would enhance its image, but it is not the location itself to be wrong.
Greetings.
Graziano. Buonasera a tutti, scusa Franco se rispondo a Labirint. Hai ragione, la location andava preparata meglio, magari come suggerisci tu, ed un'atmosfera fumosa che avrebbe valorizzato l'immagine, ma non è la location in sè ad essere sbagliata. Saluti. Graziano. |
| sent on July 27, 2016 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Instead, of course ê part of the problem, as I also said light and posing do not go, but it is a set in which the place penalizes Invece si, ovviamente ê una parte del problema, come ho detto anche luce e posa non vanno, ma è un insieme in cui il posto penalizza |
| sent on June 05, 2017 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular in all directions !!! Excellent Realization !! Spettacolare in tutti i sensi !!! Eccellente realizzazione !! |
| sent on June 07, 2017 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, it was a photo so criticized and discussed so i like that someone can enjoy .... grazie, è stata una foto tanto criticata e discussa quindi mi fa piacere che a qualcuno possa piacere.... |
user81750 | sent on October 26, 2019 (6:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That was the vulgarity... Fosse questa la volgarità... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |