RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Stolen shot ... waiting for the train

 
Stolen shot ... waiting for the train...

Ritratti

View gallery (11 photos)

Stolen shot ... waiting for the train sent on May 14, 2012 (19:00) by Giorgio48. 66 comments, 15685 views. [retina]

, 1/125 f/5.6, ISO 400, hand held.


View High Resolution 9.0 MP  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on April 01, 2014 (12:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non ci troviamo proprio d'accordo............se "giudicate" il lato "B" allora siete proprio dei guardoni e proprio non mi trovate d'accordo.........se giudicate la foto, qualunque apprezzamento o critica mi serve e Vi ringrazio..........se , poi, Vi scandalizzate x cosi poco.......quelli che fotografano e pubblicano e appendono i nudi integrali ......????? e le modelle che si fanno fotografare in nudo integrale.....?????? Non sono o, possono, essere in gamba? A me piacciono, interessano.......Ma x favore Vincenzo.....di che mondo stai parlando?
giorgio

We are not quite agree ............ if "judge" the "B" side then you are just voyeurs and I just do not find agreement ......... if judged the photos, any appreciation or criticism I need and I thank you .......... if, then, you scandalized x so little ....... those who photograph and publish and hang the naked integrals ......??? and the models who are photographed in the nude .....??? There are or may be smart? I like them, affect ....... But ..... x Vincenzo favor of that world are you talking about?
george

avatarjunior
sent on April 01, 2014 (12:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che senso ha una foto del genere?
Ed il rispetto per le persone dove lo mettiamo? Non credo sia corretto invadere la privacy della gente in questa maniera.
Mi chiedo cosa ne pensereste se il lato B di vostra moglie, figlia, nipote fosse bene in evidenza su internet...

What sense does a photo like that?
And respect for the people where we? I do not think it is correct to invade people's privacy in this manner.
I wonder what would you think if the B-side of your wife, daughter, niece were well in evidence on the internet ...

avatarjunior
sent on April 01, 2014 (13:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Il senso questa foto ne ha molto più della vostra vita"

Non commento perchè sono educato, io...

The way this photo has much more of your life


I do not comment because I'm polite, I ...

avatarjunior
sent on April 01, 2014 (14:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scusatemi tutti....non mi ero reso conto che ci erano dei commenti anche....nella pagina successiva......
Va da se che mi trovo in pieno accordo con Danyz e Giacomo;grazie per i complimenti. infatti sono stato attratto a scattare proprio dalle unghie e dalla nervosa ma, al contempo, serena agitazione della ragazza che stava telefonando .
certo anche a me spiace se qualcuno si offende ma è giusto che ciascuno esprima la propria opinione, anche se le visuali sono agli antipodi (solo x usare un eufemismo).
buona luce e scatti sereni a tutti.
giorgio

Excuse me everyone .... I had not realized that there were also comments on the next page .... ......
It goes without saying that I am in full agreement with Danyz and James, thanks for the compliments. In fact, I was drawn to take their nails and nervous but at the same time peaceful agitation of the girl who was calling.
certainly to me sorry if anyone is offended, it is right that people express their opinions, even if the visuals are poles apart (x only put it mildly).
good light and serene shots at all.
george

avatarsenior
sent on April 01, 2014 (14:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Il senso questa foto ne ha molto più della vostra vita magari..sopratutto quando inimmaginabili schemi mentali non vi fanno apprezzare certi scatti"
Ma ti prego, veramente..dimmi che è tutta una superca**ola.

The way this photo has much more of your life .. maybe unimaginable mental patterns especially when you do not appreciate some shots

But please, tell me really .. it's all Superca ** ola.

avatarjunior
sent on April 01, 2014 (17:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Signori era generico e non volevo offendere nessuno! In fondo al mio post ho scritto che era una mia opinione..cari i miei FOTOGRAFONI se non vi garba una fotografia basta non commentare...

Lords was generic and did not want to offend anyone! At the end of my post I wrote that it was my opinion .. my dear FOTOGRAFONI if there garba a photograph just not comment on ...

avatarsenior
sent on April 01, 2014 (18:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Che senso ha una foto del genere?
Ed il rispetto per le persone dove lo mettiamo? Non credo sia corretto invadere la privacy della gente in questa maniera.
Mi chiedo cosa ne pensereste se il lato B di vostra moglie, figlia, nipote fosse bene in evidenza su internet...
"
Invece ha molto senso mettere due uomini che si baciano vero!!!!!!!! Io preferisco 1000 volte foto cosi, Ma a quel che sembra simo rimasti in pochi.
Per chi vuol capire naturalmente.

What sense does a photo like that?
And respect for the people where we? I do not think it is correct to invade people's privacy in this manner.
I wonder what would you think if the B-side of your wife, daughter, niece were well in evidence on the internet ...
But it makes little sense to put two men kissing true!!! I prefer 1000 times pictures like that, But what seems mum stayed in a few.
For those who want to understand of course.

user5800
avatar
sent on April 01, 2014 (19:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Giorgio48: mi dispiace molto che te la sia presa. Io volevo solo scherzare. Però mi preme aggiungere che, aldilà delle tue onestissime intenzioni di ripresa, è fuori discussione il fatto che il didietro della signora è l'elemento principe dell'intera immagine; o quantomeno esso calamita all'istante lo sguardo. Onde la qual per cui... diceva un tale...;-)

@ Giorgio48: I am very sorry that the tea is taken. I just wanted to fool around. But I must add that, beyond the most virtuous intentions of your recovery, it is beyond dispute that the backside of the lady is the main element of the whole picture, or at least it looked magnet instantly. Hence the saying what so ... such a ... ;-)

avatarsenior
sent on April 01, 2014 (19:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sinceramente:
- non condivido il fatto di rubare questo tipo di foto nè tantomeno il fatto di pubblicarla su un forum pubblico
- non capisco cosa ci sia di bello in questa foto a parte vedere un culo
- mi sembra ridicolo che questa foto abbia ricevuto 60 "mi piace"


" .se , poi, Vi scandalizzate x cosi poco.......quelli che fotografano e pubblicano e appendono i nudi integrali"
è un confronto che non regge.... le foto di nudo integrale vengono fatte in studio, la modella e consenziente ad essere fotografata e usualmente anche pagata..... poi sta al buon gusto e alla capacità del fotografo fare una foto artistica o porno....

sincerely:
- I disagree with the fact steal this type of photo, nor even the fact publish it on a public forum
- I do not understand what's so beautiful in this picture apart to see an ass
- It seems ridiculous that this photo has received 60 "likes"


. Though, then you scandalized x so little ....... those who photograph and publish and hang the naked integrals

is a comparison that does not hold up .... photos of nude are made in the studio, this model is consenting to being photographed and usually also paid ..... then it's good taste and the ability of the photographer to do a photo art or porn ....

avatarjunior
sent on April 02, 2014 (9:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Rinux, ci mancherebbe .....non me la sono presa con te......tu hai solo privilegiato un aspetto rispetto ad un altro, il che non mi trova d'accordo. Ma non me la sono presa con te.
Certo mi ha fatto incazzare molto il bigottismo di taluni e la delusione per altri.......E ognuno dice la sua io, te e tutti quelli che sono intervenuti. Certo che il mondo.......è proprio vario, eh?
ciao.giorgio

Hello Rinux, God forbid ..... do not I've taken with you ...... you have only a privileged aspect over another, which I do not agree with. But I've taken with you.
Of course it made me very angry bigotry of some and disappointment for others ....... And everyone says its me, you, and all those who have spoken. Sure the world ....... it is varied, eh?
ciao.giorgio

avatarjunior
sent on April 02, 2014 (9:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bigottismo???

Non condividere la scelta di violare la privacy di una persona e fotografarle il culo di nascosto è bigotttismo???



Bigotry??

Do not share the choice of violating the privacy of a person and photographing the ass is hidden bigotttismo??


user5800
avatar
sent on April 02, 2014 (14:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bene Giorgio.;-)
Se mi è consentito dire la mia opinione su taluni commenti alla fotografia in oggetto, credo siano stati usati paroloni fin troppo eccessivi. Quasi che il buon Giorgio si fosse appostato, come il più invadente (e aggiungo guardone) dei paparazzi, dietro una siepe e avesse ripreso la signora intenta a soddisfare un suo impellente e improcrastinabile bisogno fisiologico al riparo... diciamo di un albero. Ma dai! Sorriso
Aggiungo: sono più che convinto se non sicuro che la signora ne sarebbe rimasta lusingata se... e non aggiungo altro. La vanità, amici miei, alligna in ogni donna, specie in quelle carine e avvenenti.;-)

Very well, George. ;-)
If I may say my opinion on certain comments to the photograph in question, I have been used big words too excessive. Almost that the good George had posted, as the most intrusive (and add voyeur) of the paparazzi, behind a hedge and had resumed his lady intent on satisfying a physiological need urgent and can not be postponed to the shelter ... let's say a tree. Come on! :-)
I would add: I am not sure if more than convinced that the lady he would have been flattered if ... and do not add anything else. The vanity, my friends, lurks in every woman, especially those cute and handsome. ;-)

avatarsenior
sent on April 02, 2014 (15:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quindi secondo Rinux tutte le donne, specie quelle carine e avvenenti, sono tr**e. Interessante punto di vista, dato che una persona con un minimo di buonsenso considererebbe questo scatto ai limiti della molestia.

So according Rinux all women, especially those cute and attractive, and are tr **. Interesting point of view, since a person with a little common sense would consider this shot to the limits of harassment.

avatarsenior
sent on April 02, 2014 (16:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo utilizzo della luce e taglio del soggetto, foto ben composta e realizzata..... Scherzo :-) gran bel culo :-)

Great use of light and cutting of the subject, well composed photo and realized ..... great ass joke :-) :-)

avatarjunior
sent on April 02, 2014 (17:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti, ragazzi.....sia quelli d'accordo che quelli contro. Ma il bello dei forum è proprio questo.........
Ma, a questo punto della discussione, e solo ora, mi piace dirVi che , dopo gli scatti....più di uno, ho strizzato l'occhio a lei che solo dopo se ne era accorta.....e mi ha strizzato l'occhio. ciao a tutti.giorgio

Thank you all, guys ..... those who agree and those against. But the beauty of the forum is just that .........
But at this point in the discussion, and just now, I like to tell you that, after shots .... more than one, I winked at her only after she had noticed ..... and me winked. hello to tutti.giorgio

user5800
avatar
sent on April 02, 2014 (17:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Krazl: lungi da me questo pensiero! Ma poi chiedo: ma perché solo quelle che tu definisci meretrici dovrebbero rimanere lusingate?! Ma che discorsi sono questi?!

@ Krazl: far be it from me that thought! But then I ask: why only those that you call prostitutes should be flattered?! But who are these speeches?!

avatarsenior
sent on April 02, 2014 (18:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Perché io non ho mai visto ne sentito una donna compiacersi e rimanere lusingata se uno sconosciuto le fotografa il sedere per strada senza il suo benestare. Ho invece visto donne offendersi (lecitamente, visto che il corpo è loro) per molto meno.

Because I've never seen or heard a woman pleased and flattered if a stranger remain the photographer's ass on the street without his approval. Instead, I saw women take offense (legally, since the body has them) for much less.

avatarsenior
sent on April 02, 2014 (18:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Ho invece visto donne offendersi (lecitamente, visto che il corpo è loro) per molto meno"

e se trovi quella "furba" prima ti fa l'occhiolino e poi ti chiede i danni.... e di sicuro vince lei.....

I've seen women take offense instead (legally, since the body has them) for much less


and if you find that "smart" before you winks and then asks you for the damage .... and for sure she wins .....

avatarjunior
sent on April 02, 2014 (18:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Beh, allora quella ragazza era una "meretrice" ..........!!!!!!

Well, then that girl was a " " ..........!!

avatarsenior
sent on April 02, 2014 (18:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ogni tanto distrarsi da sassi e animali ammirando questi "panorami" non può che far bene ;-)MrGreen

Every so often distracted from stones and animals admiring these "views" that can not be good ;-):-D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me