What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user28555 | sent on June 23, 2015 (7:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The sinuous veil of the bride, and 'a' dance 'that ideally, serves as an introduction to the vision of this elegant photograph in which the goodness' of the frame and the cut, they get along all that, under the wise direction of ladies holding the reflex ... Beautiful image. Many congratulations Marco. Greetings, Claudio :-P Il velo sinuoso della sposa, e' una "danza" che idealmente, funge da introduzione alla visione di questa elegantissima fotografia nella quale la bonta' dell'inquadratura ed il taglio, fanno andare d'accordo tutto il resto, sotto la sapiente regia del signore che impugna la reflex... Splendida immagine. Tanti complimenti Marco. Un saluto, Claudio |
| sent on June 23, 2015 (9:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly a remarkable image, harmonious, elegant and particularly I would say! Bravissimo to the glance and readiness camera! A salutone! Hello! :-P Veramente una notevole immagine, armoniosa, elegante e direi particolare! Bravissimo per il colpo d'occhio e la prontezza fotografica! Un salutone! Ciao! |
user42139 | sent on June 25, 2015 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the class is not water ... talented Marco. Hello Robbi la classe non è acqua...bravissimo Marco. Ciao Robbi |
| sent on June 25, 2015 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA Marco !! wow! Ottimo scatto Marco!! |
| sent on June 26, 2015 (1:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio now read your nice comments and I must tell you that I'm flattered by your beautiful words “ under the wise direction of the gentleman holding the reflex ... „ I must confess that I have followed the form of this marriage as a tourist and I tried to capture some interesting moments Thanks Claudio Mark Claudio leggo ora il tuo bellissimo commento e debbo dirti che sono lusingato dalle tue bellissime parole " sotto la sapiente regia del signore che impugna la reflex... " Debbo confessarti che ho seguito la scena di questo matrimonio da turista e ho cercato di cogliere alcuni attimi interessanti Grazie Claudio Marco |
| sent on June 26, 2015 (1:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fulvio to you I extend my huge thanks for your beautiful words Hello Marco Fulvio anche a te va il mio enorme grazie per le tue bellissime parole Ciao marco |
| sent on June 26, 2015 (1:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto grazieeee Hello Marco Roberto GRAZIEEEE Ciao marco |
| sent on June 26, 2015 (1:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lamberto Hello Marco Grazie Lamberto Ciao Marco |
| sent on June 27, 2015 (16:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Francesco Hello Marco Grazie Francesco Ciao Marco |
| sent on June 28, 2015 (1:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Marco've picked a fine time. Best wishes. Adri Ciao Marco hai colto un bel momento. Un caro saluto. Adri |
| sent on June 28, 2015 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Adri Marco Grazie Adri Marco |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |