RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Hello hello

 
Hello hello...

ROSE

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 29, 2014 (19:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Lully,Sorriso

trovo che questa rosa sia molto bella!! Anche se un po' appassita!!! Anzi la rende più interessante e espressiva!!!


Bravissima!!!!SorrisoSorriso;-):-P

Un carissimo saluto Lully!!!

;-)

Hello Lully, :-)

I find that this rose is very beautiful! Although a bit 'faded! Indeed makes it more interesting and expressive!


Biz!! :-) :-) ;-):-P

A dear greeting Lully!

;-)

avatarsupporter
sent on May 29, 2014 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sei tanto gentile ad aver apprezzato questa rosa che era rossa come quella dell'avatar. Ho fatto in tempo a fare tre scatti e sfiorandola si è tutta spetalata e...ciao ciao e da qui il titolo.

Grazie mille cara.

Ciao e un abbraccio, Lully;-)Sorriso:-P

You are so kind to have appreciated that this rose was red like that avatar. I had time to do three shots touching it and it is all spetalata and ... hello hello and hence the title.

Thank you so much dear.

Hello and a hug, Lully :-) ;-):-P

avatarsenior
sent on May 29, 2014 (20:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


anche secondo me è molto espressiva, molto bella
ciao
Daniele

I think it's also very expressive, very beautiful
hello
Daniele

user24002
avatar
sent on May 29, 2014 (21:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bye Bye!:-P

Bye Bye! :-P

avatarsupporter
sent on May 29, 2014 (21:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bye bye Boccio

Lully:-P:-P

Bye bye Boccio

Lully:-P:-P

user24002
avatar
sent on May 29, 2014 (21:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non trovo la faccina che manda i baci, sennò te ne mandavo un paioSorriso
chiediamo a juza se la mette!MrGreen

I can not find the smiley face that sends kisses, otherwise I'd send you a couple :-)
Juza ask if you put it! :-D

avatarsupporter
sent on May 29, 2014 (21:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Chiediamo chiediamo! Mi fai troppo ridere:-P:-P:-P
FirmatoMrGreenMrGreen
Eeeek!!!

We ask ask! You make me laugh too:-P:-P:-P
Signed:-D:-D
wow!

avatarsupporter
sent on May 29, 2014 (21:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella Lully! Nitidezza e cromie da... rosa!!!MrGreenMrGreen
Bravissima!
Ciaooooo!
Chiara

Very nice Lully! Sharpness and colors from pink ...! :-D:-D
Biz!
Ciaooooo!
Clare

avatarsupporter
sent on May 29, 2014 (22:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non è il massimo, ma volevo mostrare gli ultimi istanti della bellissima rosa rossa ormai sbiadita e con le macchie della vecchiaiaMrGreen

Grazie Chiara del graditissimo commento.

Ciao ciao e buona serata,Lully:-P

It is not the greatest, but I wanted to show the last moments of beautiful red rose and faded with stains of old:-D

Thanks Clare's comments most welcome.

Hello hello and good evening, Lully:-P

avatarsenior
sent on May 29, 2014 (22:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida,vedo che in questo forum le donne sanno davvero rappresentare i fiori con una bravura da invidiaMrGreenbravissima,si vede la mano della femmina;-)
Non per niente collego le donne ai fiori:-P

Wonderful, I see that this forum really know women represent the flowers with a prowess with envy: D-talented, you see the hand of the girl ;-)
Do not connect anything to the women to flowers:-P

avatarsupporter
sent on May 29, 2014 (22:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che bel commento Salvo, così mi commuovi.
Ti ringrazio tanto tanto e ti auguro una buona notte.

Ciao ciao, LullySorriso:-P

Except that nice comment, so I commuovi.
Thank you so much and I wish you a good night.

Hello hello, Lully :-):-P

avatarsenior
sent on May 29, 2014 (22:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Notte amica mia;-)

Night my friend ;-)

avatarsupporter
sent on May 30, 2014 (13:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mostra i segni della vecchiaia, però dignitosamente.
Bella ripresa! Brava Lully!
Ciao ciao!:-P
Sergio;-):-P

Shows signs of old age, but with dignity.
Beautiful shot! Lully Brava!
Hello hello! :-P
Sergio ;-):-P

avatarsupporter
sent on May 30, 2014 (13:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai ragione Sergio, la splendida rosa rossa se n'è andata dignitosamente;-)

Ciao ciao e buona giornata e buon W.E.,
LullySorriso:-P

You're right, Sergio, the beautiful red rose with dignity is gone ;-)

Hello hello and good day and good WE,
Lully :-):-P

avatarsupporter
sent on May 30, 2014 (16:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto cara Lully!
Anche le rose vissute hanno la loro bellezza e tu l'hai rappresentata bene.;-)
Ciaooo!
Michela

Nice clip of Lully dear!
Even the roses lived have their own beauty and thou hast well represented. ;-)
Ciaooo!
Michela

avatarsupporter
sent on May 30, 2014 (16:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie cara Michela, e sono felice che anche tu abbia apprezzato questo scatto alla rosa negli ultimi istanti di vita.
Era della stessa pianta della rosa dell'avatar. Ne ho un'altra qualità che fa le rose grandi che sembrano verze, come dice mio maritoMrGreen

Ciao ciao e buona serata, LullySorriso:-P

Thank you dear Michael, and I am glad that you enjoyed this shot to the rose in the last moments of life.
It was the same plant rose avatar. I have another quality that makes the big roses that look like cabbage, as my husband says:-D

Hello hello and good evening, Lully :-):-P

avatarsupporter
sent on May 30, 2014 (16:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Lully, bello scatto, concordo con Sergio;-)
Saluti
Vittorio:-P;-)

Lully Hello, nice shot, I agree with Sergio ;-)
Greetings
Vittorio:-P ;-)

avatarsupporter
sent on May 30, 2014 (17:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E io con te.
Grazie del passaggio e ti saluto augurandoti un buon W.E.

Ciao ciao, Lully:-P:-P

And I'm with you.
Thanks for the ride, and I salute you, wishing you a good WE

Hello hello, Lully:-P:-P

avatarsenior
sent on June 03, 2014 (21:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella l'dea della rosa, che se ne va...con leggerezza e...ciao, ciaoMrGreen, ma il vero capolavoro è il neologismo della rosa tanto vissuta che si è "spetalata" appena sfiorata dopo... solo tre scattiSorriso. Gentile signora, lei è affetta da verve acuta, faccia attenzione perchè è contagiosa.:-P
Ciao, Giovanni


Beautiful goddess of the rose, which is gone ... lightly and ... hello, hello:-D, but the real masterpiece is the neologism of the rose so much that it is lived "spetalata" barely touched after ... only three shots :-). Dear lady, she is suffering from acute verve, be careful because it is contagious. :-P
Hello, John

avatarsupporter
sent on June 03, 2014 (22:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giovanni sei forte. Mi hai fatto sorridere, ne avevo bisogno e ti ringrazio.
Ormai per me fotografare è diventata una malattia. A casa stanno sbocciando tutte le rose, esclusa quella color glicine, e continuo a fotografarle dal bocciolo alla piena fioritura e ora anche prima di morireMrGreen
Questo pomeriggio ne ho reciso tre rosse e una gialla e avevo in mente di fare chissà cosa e non ho fatto niente. Vedrò domani ma senza il macro non riesco a ottenere quello che ho in mente. Mi devo decidere ad acquistarlo così non avrò scuse e poi magari... farò peggio.

Ancora tante grazie del simpatico commento e ti auguro una buona serata-notte, LullySorrisoSorriso

P.S. Cmq quella rosa si è proprio spetalata

John're strong. You made me smile, I needed it and I thank you.
Now for me to photograph has become a disease. At home all the roses are blooming, other than mauve, and I continue to photograph them from bud to full bloom and now before I die:-D
This afternoon I cut three red and one yellow and had in mind to do who knows what, and I did not do anything. I'll see tomorrow, but without the macro does not seem to get what I have in mind. I have to decide to buy it so I will not apologize ... and then maybe I'll do worse.

Again many thanks for the nice comment and I wish you a good evening-night, Lully :-) :-)

PS Anyway that pink is just spetalata


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me