RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Vanessa...

Macro e Flora

View gallery (7 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on October 29, 2012 (16:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In un prato fiorito ti sei cimentato con un bella Vanessa ricca di colore.
Purtroppo il solo colore non basta quando il soggetto non è molto nitido.
Forse sbaglio, ma avrei cercato di mantenere nell'inquadratura le due margherite e non pizzicate come hai fatto, oppure le avrei decisamente tagliate.

In a flowery meadow you experimented with a beautiful Vanessa rich in color.
Unfortunately, the only color is not enough when the subject is not very sharp.
Maybe I'm wrong, but I tried to keep the two daisies in the frame and not plucked like you did, or I would definitely cut.

avatarjunior
sent on November 02, 2012 (13:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per quanto riguarda l'inquadratura ho preferito lasciare le margherite perchè mi piaceva l'ape che si stava posando sul fiore. Per la nitidezza ti dò perfettamente ragione, l'ho scattata a mano libera per cogliere l'attimo e purtroppo ho perso molto in definizione! Ciao

As for the shot I preferred to leave the daisies because I liked the bee that was laying on the flower. For clarity I give you are quite right, I took it a free hand to seize the moment and unfortunately I lost a lot of definition! Hello

avatarsenior
sent on February 19, 2013 (19:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


I colori sono favolosi! Peccato per la nitidezza.

The colors are fabulous! Too bad for sharpness.

avatarsenior
sent on February 19, 2013 (21:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una bellissima farfalla che ho nella gallery ma non ambientata e la prossima stagione provo anche io. per la nitidezza hanno detto ma devo dire che l'impatto visivo comunque è molto naturale. ciao flavio

a beautiful butterfly that I have in my gallery but not set, and the next season I feel, too. for clarity they said but I have to say that the visual impact, however, is very natural. hello flavio

avatarjunior
sent on February 19, 2013 (21:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Sorriso

Thank you :-)

avatarsenior
sent on February 20, 2013 (15:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Pigi per la compo anche se capisco benissimo la difficoltà nello scattare al volo una foto di questo tipo.
Ottimo scatto, non è facile veder questa splendida farfalla ritratta su dei fiori.
Ciao

Quoto Pigi for the composition even though I understand the difficulty in taking a photo on the fly like this.
Great shot, it is not easy to see this beautiful butterfly depicted on the flowers.
Hello

avatarjunior
sent on February 20, 2013 (20:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per il commento!! Purtroppo l'attimo in cui si è posata è stato davvero brevissimo e questo è il massimo che sono riuscito a immortalare.

Thanks for the comment! Unfortunately, the moment in which it was placed was really short and this is the best I have been able to capture.

avatarsenior
sent on February 20, 2013 (23:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La trovo comunque di gradevole visione con tanti bei colori naturali.
Ciao Janka55

I find, however, a pleasant vision with many beautiful natural colors.
Hello Janka55

avatarjunior
sent on February 21, 2013 (21:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Janka55!! Un commento da un grandissimo fotografo vale doppio... complimenti per le tue gallerie fantastiche!

Thanks Janka55! A comment from a great photographer is worth double ... congratulations for your fantastic galleries!

avatarsenior
sent on February 21, 2013 (22:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]



Rimane comunque uno scatto piacevole,complimenti


Remains one nice shot, well done

avatarjunior
sent on February 22, 2013 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie!!!!!!

Thank you!!

avatarjunior
sent on June 11, 2013 (20:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


credo si tratti di una Inachis Io

I think it's a Inachis Io

avatarjunior
sent on June 11, 2013 (21:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per la precisazione!!

Thank you for the clarification!

avatarsupporter
sent on June 12, 2013 (5:12)

Beautiful specimen. Love the color and detail. There is a lot going on in this photo. Might have been a little stronger image with some of it cropped out. Just a thought. Wally

avatarjunior
sent on June 12, 2013 (21:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


It's a really beautiful butterfly!! Thanks for your opinion Wally.
See you soon. Alessandro

It's a really beautiful butterfly! Thanks for your opinion Wally.
See you soon. Alessandro

avatarsenior
sent on March 26, 2014 (14:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero un bellissimo dipinto, peccato per la nitidezza, ma l'impresa è ardua. Complimenti davvero.

Really a beautiful painting, shame about the sharpness, but the enterprise is difficult. Congratulations indeed.

avatarjunior
sent on March 26, 2014 (21:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In più aggiungiamo anche un obiettivo sicuramente non tra i più nitidi e ho perso molto così; però il risultato mi pare ugualmente piacevole! Grazie!!!! :-)

In addition we also add a goal certainly not among the most clear and I lost so much, but the result seems to me equally enjoyable! Thank you! :-)

avatarsenior
sent on February 14, 2016 (12:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo! Bellissimo scatto! Lo scorcio di prato aiuta a comprendere e trasmette quasi tutto di quello che ha attratto la tua attenzione; bello. Saluti Roger.

Bravo! Great shot! The glimpse of lawn helps to understand and transmits almost all of what attracted your attention; beautiful. Regards Roger.

avatarjunior
sent on February 22, 2016 (20:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi fa piacere che tu abbia apprezzato.
Un saluto.
Alessandro

I'm glad you enjoyed.
A greeting.
Alessandro

user62557
avatar
sent on March 30, 2017 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Strabella ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me