What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 24, 2025 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantasticaaa Fantasticaaa |
| sent on July 24, 2025 (21:47) | This comment has been translated
Magnificent |
| sent on July 24, 2025 (21:57) | This comment has been translated
|
| sent on July 24, 2025 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Can you buy two nouns and a few verbs or are you convinced that the effort is beyond your means? Riuscite a comprare due sostantivi e qualche verbo oppure siete convinti che lo sforzo è sopra le vostre possibilità? |
| sent on July 25, 2025 (6:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
kids from today all to Italian school.... because when professors are involved, you have to be prepared.... I hope I wasn't wrong... but this is a site to publish some photos, to have fun, to receive advice or criticism of the photos.... Or is it a site where there are Italian teachers? ragazzi da oggi tutti a scuola di italiano....perchè quando ci son di mezzo i professori bisogna esser preparati.... spero di non essermi sbagliato...ma questo è un sito per pubblicare qualche foto, per divertirci, per ricevere consigli o critiche alle foto....oppure è un sito dove ci sono i professori d'italiano? |
| sent on July 25, 2025 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emilio thank you. Finally a confrontation. I develop your provocation in two directions: Profitable use of time, which being precious requires the right awareness. So while we're at it, let's learn. We respect the slamming of the author by actually providing advice and criticism. Here I thank you because you did everything alone. I add another communicative possibility. There are nuances that require research, open minds and content. Perculating is also more effective if done artfully. Emilio ti ringrazio. Finalmente un confronto. Sviluppo in due direzioni la tua provocazione: Utilizzo proficuo del tempo, che essendo prezioso richiede la giusta consapevolezza. Quindi visto che ci siamo, impariamo. Rispettiamo lo sbattimento dell'autore fornendo effettivamente consigli e critiche. Qui ti ringrazio perché hai fatto tutto da solo. Aggiungo un altra possibilità comunicativa. Vi sono sfumature che richiedono ricerca, menti aperte e contenuti. Anche perculare è più efficace se fatto ad arte. |
| sent on July 25, 2025 (8:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dm. I really appreciate how you treat surfaces and enhance them. Here in particular you have rendered both the shirt and the body, they look sculpted and polished. Dm. Apprezzo molto come tratti le superfici e le valorizzi. Qui in particolare hai reso sia la camicia che il corpo, sembrano scolpiti e levigati. |
| sent on July 25, 2025 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but let's relax... Life is already complicated..... we write how we eat.... let's not make mental.... like those who use a lot of English thermals to feel cultured... fashionable... I am a simple person and I write in a simple way and not with big words or endless phrases to just say that "beautiful photo".... then if you want to make a poem to describe a photo do it, no one forbids you, but don't criticize the one who only writes "fantastic".... fortunately we are not all graduates ... ahahahahahahah ma rilassiamoci...già la vita è complicata.....scriviamo come mangiamo....non facciamoci seghe mentali....come quelli che usano una marea di termici inglesi per sentirsi colti...alla moda...io sono una persona semplice e scrivo in modo semplice e non con paroloni o frasi infinite per dire solo che " bella foto"....poi se te vuoi farci un poema per descrivere una foto fallo pure , nessuno te lo vieta, ma non criticare colui che scrive solamente "fantastica".... per fortuna non siamo tutti laureati ...ahahahahahahahahah |
| sent on July 25, 2025 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A deafening silence. Un silenzio assordante. |
| sent on July 25, 2025 (12:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Expiration has always been annoying. Social media have magnified its scope. Starting from this assumption, I would say that in a photography portal you have to stay on the theme, of photography, of the story it tells or tries to tell. Those who pass by here have the right to make a comment that is as "essential" as it is articulate. After all, these social networks were created to spread images, not to improve writing. This is only, of course, my opinion and I hope it will be considered so, not subjective. :-or La saccenza è sempre stata fastidiosa. I social ne hanno ingigantito la portata. Partendo da questo presupposto, direi che in un portale di fotografia bisogna stare sul tema, della fotografia, della storia che racconta o tenta di raccontare. Chi passa di qui, ha il diritto di fare un commento "essenziale" quanto articolato. In fondo questi social nascono per diffondere le immagini, non per migliorare lo scritto. Questo è solo, ovviamente, una mia opinione e spero venga ritenuta tale, non soggettiva. |
| sent on July 25, 2025 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great Mage------- grande Mage------- |
| sent on July 25, 2025 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superficiality is also annoying. Or rather, hypocrisy and superficiality. Anche la superficialità è fastidiosa. Anzi l'ipocrisia e la superficialità. |
| sent on July 25, 2025 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ A deafening silence. „ There is no escape. " Un silenzio assordante." Non c'è scampo. |
| sent on July 25, 2025 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I take advantage of the juncture to praise your shots as well. @Mage. Really well studied and above all on the edge of eroticism. Imagine if the comments were about the attractiveness of the models, would they be of any use to you? Approfitto del frangente per elogiare anche i tuoi scatti. @Mage. Davvero ben studiati e soprattutto sul filo dell' erotismo. Immagina se i commenti riguardassero la avvenenza delle modelle, a te, sarebbero di qualche utilità? |
| sent on July 25, 2025 (15:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow... Gorgeous shot Wow... Scatto stupendo |
| sent on July 25, 2025 (16:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
BEAUTIFUL BLACK AND WHITE! BELLISSIMO BIANCO E NERO! |
| sent on July 25, 2025 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it but I would have preferred it with the lower part of an underwear. I would have found it more sensual I think and more natural. Congratulations Mi piace ma l'avrei preferita con la parte bassa di un intimo. L'avrei trovata più sensuale penso e più naturale. Complimenti |
| sent on July 25, 2025 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jean Luca, in the past I have had many unpleasant comments about some girls, whom I photographed. Especially if tattooed. I repeat, truly unbearable comments. I defended my models to the hilt. I did not tolerate this hairy and hypocritical attitude. @Biga: I disagree. This girl is beautiful and covering this luxuriant and elegant hair would be a limitation. OMHO Jean Luca, ho avuto in passato molti sgradevoli commenti in merito ad alcune ragazze, da me fotografate. Soprattutto se tatuate. Ripeto, commenti veramente insopportabili. Ho difeso a spada tratta le mie modelle. non ho tollerato questo atteggiamento peloso e ×. @Biga: non sono d'accordo. Questa ragazza è bellissima e coprire questo pelo, rigoglioso ed elegante sarebbe una limitazione. OMHO |
| sent on July 27, 2025 (15:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful shot and fantastically groomed coat, congratulations. Scatto stupendo e pelo fantasticamente curato, complimenti. |
| sent on July 28, 2025 (7:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful coat! Che bel pelo! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |