What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 16, 2019 (12:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lady available (?) ;-) In a long period of time ranging from 8.30 in the morning to 24.30 ;-) Of the night, so far beyond the time span of the day... and everyday :-D :-) ;-)!!! Undoubtedly already his shot is interesting precisely for the particular juxtapose of the figure with the sign, which lends itself to different witty and ironic interpretations, but above all to be the gem of the shot is precisely the Indication of the time reported, that 24.30 that we do not find in the dial of no clock in the world!!!! :-D Very Beautiful, interesting, nice, ironic at the right point with elegance. a round of applause!!! Ivan Signora disponibile (?) in un lungo arco di tempo che va dalle 8,30 del mattino alle 24,30 della notte, quindi ben oltre l'arco temporale della giornata ... e per tutti i giorni !!! Indubbiamente già di suo lo scatto è interessante proprio per l'accostamento particolare della figura con il cartello, cosa che si presta appunto a diverse spiritose ed ironiche interpretazioni, ma soprattutto ad essere la chicca dello scatto è proprio la indicazione dell'orario riportato, quel 24,30 che non troviamo nel quadrante di nessun orologio al mondo!!!! Molto bella, interessante, simpatica, ironica al punto giusto con eleganza. Un applauso!!! Ivan |
user28555 | sent on April 16, 2019 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With that thing, everybody's waiting... Too bad that life often ignores that thing and has no time to wait... Beautiful image and pose (now one of those classic with cell.). Bravo Happy, a greeting, Claudio :-) Con quell'affare tutti aspettano... peccato che la vita spesso prescinde da quel coso li e non ha tempo per aspettare... bella immagine e posa (ormai una di quelle classiche col cell.). Bravissimo Felice, un saluto, Claudio |
user28555 | sent on April 16, 2019 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With that thing, everybody's waiting... Too bad that life often ignores that thing and has no time to wait... Beautiful image and pose (now one of those classic with cell.). Bravo Happy, Greetings, Claudio ;-) Con quell'affare tutti aspettano... peccato che la vita spesso prescinde da quel coso li e non ha tempo per aspettare... bella immagine e posa (ormai una di quelle classiche col cell.). Bravissimo Felice, un saluto, Claudio |
| sent on April 16, 2019 (13:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As popular Wisdom says... Better alone than hurt accompanied! ;-) Hello Come dice la saggezza popolare ... meglio soli che male accompagnati! Ciao |
| sent on April 16, 2019 (14:45)
Plenty of time to wait! Lovely street, Felice! Ann :)) |
| sent on April 16, 2019 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Other shot well seen and taken back to perfection Happy compliments :-) altro scatto ben visto e ripreso alla perfezione Felice complimenti |
| sent on April 16, 2019 (19:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... A lot of good... Hello Raymond … un sacco bella … Ciao Raimondo |
| sent on April 16, 2019 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From the expression seems to have received a news not beautiful, maybe just the excuses for not being presented....... I do not envy you, good you to stop the moment in a very good bn! A greeting Agata ;-) Dall'espressione sembra aver ricevuto una notizia non bella, magari semplicemente le scuse per non essersi presentato.......non la invidio, bravo tu a fermare il momento in un ottimo bn! Un saluto Agata |
| sent on April 16, 2019 (22:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would say yes..... The weather is not lacking!!! Hello Fabrizio Direi di sì ..... il tempo non manca!!! Ciao Fabrizio |
| sent on April 16, 2019 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Street and very nice title, congratulations also for the excellent toning, Happy! Hello, Stefano Bellissima street e simpaticissimo titolo, complimenti anche per l'ottimo viraggio, Felice! Ciao, Stefano |
user169128 | sent on April 17, 2019 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But She's not alone!! He'S talking to him on the phone... Relationships have Now become virtual. We Don't use to meet anymore... The Sad news is this but the photo makes me smile! :-D Is Beautiful Happy!!! A kiss to you and the mythical Mario :-P Hello Cinzia Ma non è sola!! Sta parlando con lui al telefono... Ormai i rapporti sono diventati virtuali. Non si usa più incontrarsi... La triste notizia è questa ma la foto mi fa sorridere! È bellissima Felice!!! Un bacio a te e al mitico Mario Ciao Cinzia |
user112477 | sent on April 17, 2019 (0:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I just like the b/W but this is to be framed. AT LAST A LITTLE CHEERFULNESS. :-) A me piace poco il b/n ma questa è da incorniciare. FINALMENTE UN PO' D'ALLEGRIA. |
| sent on April 17, 2019 (0:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I on the contrary I do not see the joy in virtual relationships there is always a distant sometimes painful, sorry if I stop here, the photo is very nice, congratulations :-P Io al contrario non vedo l`allegria nei rapporti virtuali esiste sempre una lontananza a volte dolorosa,scusate se mi fermo qui,la foto e`molto bella,complimenti |
user112477 | sent on April 17, 2019 (0:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Arrigo, Ciorciari has joked, the girl's smile proves, and she has succeeded in great. Caro Arrigo, Ciorciari ha scherzato, lo dimostra il sorriso della ragazza, e c'è riuscito alla grande. |
| sent on April 17, 2019 (0:49) | This comment has been translated
|
| sent on April 17, 2019 (8:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks everyone for your comments, Have a nice day, Felice grazie mille a tutti dei vostri commenti, buona giornata, Felice |
| sent on April 19, 2019 (16:40) | This comment has been translated
Wonderful! |
| sent on April 19, 2019 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Werner, cheers Grazie ancora Werner, ciao |
| sent on April 23, 2019 (13:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice image Congratulations Molto bella questa immagine Complimenti |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |