What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 28, 2014 (8:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Bellissima! |
| sent on August 28, 2014 (8:39)
Excellent flight pose. |
| sent on August 28, 2014 (9:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you to everyone for the comments and advice and especially for I like it! ;-)
A salutone! Claudio Grazie di cuore a tutti per i commenti e i consigli e soprattutto per i mi piace! Un salutone! Claudio |
| sent on August 28, 2014 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, by the feeling of exit from the video, compliments. Ottimo scatto, da la sensazione di uscire dal video, complimenti. |
| sent on August 28, 2014 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! I find also excellent composition! Congratulations! Molto bello! Trovo ottima anche la composizione! Complimenti! |
| sent on August 28, 2014 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Compliments. Beautiful. ;-) Hello Tonino Complimenti. Bellissima. Ciao Tonino |
| sent on August 28, 2014 (15:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Impressive. Impressionante. |
| sent on August 28, 2014 (16:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, since we know I'll tell you mine for the compo, I think it's perfect just because the lesser kestrel looks into the camera and had to highlight this, you could do just making the most of ftg. Again congratulations. Ciao Claudio, visto che ci conosciamo ti dico anche la mia per la compo, secondo me è perfetta proprio perchè il grillaio guarda in macchina bisognava evidenziarlo e questo, si poteva fare solo sfruttando al massimo il ftg. Ancora complimenti. |
| sent on August 28, 2014 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting remarkable !! The composition I do not mind !! But, I guess it would be beautiful even without cropping !! Scatto veramente notevole!! La composizione non mi dispiace!! Però, immagino sarebbe stata bellissima anche senza il ritaglio!! |
| sent on August 29, 2014 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sincere thanks to you and thanks Antonio for the comment! In fact I cut very short because the lesser kestrel in particular was the exhibitionist! E 'was impressive to see how different specimens behave in a different way. There was one more self-effacing, that scary and confident as this one that, when he returned with his prey, he would stop every time over my head as if to show his trophy!
Still a greeting and thank you to everyone! Claudio Grazie di cuore anche a voi e grazie Antonio per il commento! In effetti ho ritagliato pochissimo proprio perché quel grillaio in particolare faceva l'esibizionista! E' stato impressionante vedere come diversi esemplari si comportassero in modo diverso. C'era quello più schivo, quello pauroso e quello confidente come questo che, quando ritornava con la preda, si fermava ogni volta sopra la mia testa come per mostrarmi il suo trofeo! Ancora un saluto e grazie di cuore a tutti! Claudio |
| sent on August 29, 2014 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eh, I know the guy, I called him "actor" should be the same as I photographed myself, in fact the title of the photo mIa "the lesser kestrel vain" and add, "Thank God that he was there":-D, is lesser kestrel in my gallery I think you've already seen. Eh, lo conosco il tizio, io lo chiamavo "attore", dovrebbe essere lo stesso che ho fotografato io, infatti titolo della mIa foto "il grillaio vanitoso" e aggiungo, "meno male che c'era lui" , è nella mia galleria grillai che credo tu già abbia visto. |
| sent on September 04, 2014 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wow ... Claudio but I was putting in his head? :-D;-) wow...Claudio ma ti si stava posando in testa ? |
| sent on February 07, 2015 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mythical !!! There was everything !!! Congratulations on the beautiful capture !! ;-) Mitico!!! C'è stato tutto!!! Complimenti per la bellissima cattura!! |
| sent on May 15, 2015 (13:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A show at its best. Congratulations hello Giulio Uno spettacolo allo stato puro. Complimenti ciao Giulio |
| sent on May 15, 2015 (13:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice suit your gallery ciaowow congratulations! molto bella tuta la tua galleria complimenti ciao |
| sent on May 15, 2015 (13:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot guys !!! Grazie mille ragazzi!!! |
| sent on March 22, 2016 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This too is extraordinary, you have fantastic photos Anche questa è straordinaria, hai delle foto fantastiche |
| sent on March 23, 2016 (7:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Patrick! Too kind! A greeting! Claudio Grazie Patrizio! Troppo gentile! Un saluto! Claudio |
| sent on May 12, 2016 (18:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Question / doubt that you showed it with pride ... or very nearly defied you, with behavior of the series "I'm here, there, so these are my prey, as you see I'm not afraid of you: forward, what are you doing now?" I say so because I see it almost as if to stand up in front of you, a challenge, and not even posed that turns around its prey in its beak. Thou who hast kept for a long time, you should know. Hello, Lambros Domanda/dubbio: te la mostrava con orgoglio... o quasi quasi ti sfidava, con un comportamento della serie "qui ci sto io, quindi queste prede sono mie, vedi come non ho paura di te: avanti, che fai adesso?" Dico così perché lo vedo quasi come volesse ergersi di fronte a te, una sfida, e non magari posato che si rigira la preda nel becco. Tu che lo hai osservato a lungo, dovresti sapere. Ciao, Lambros |
| sent on May 13, 2016 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He showed them proudly! Also because it is a gesture that made virtually every time he returned to the nest! Too strong :) Li mostrava con orgoglio! Anche perché è un gesto che faceva praticamente ogni volta che tornava al nido! troppo forte :) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |