What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 30, 2012 (14:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello to all and especially to Feddas. As usual, I often like to step in and give my opinion, quite constructive purpose. The way I see this is not to be considered portrait of fashion because of the excessive aperture. Consider it a simple portrait, but not portrait beauty, for which usually requires a diaphragm from F7.1 onwards. Beyond this, I do not mind the color tone and post-production. I find however, some defects framing. I framed the eye mainly illuminated, rightmost, say to a position of 3/4 instead of the middle of the frame. I would also have lowered the upper part of the head, and then have greater impact and at the same time greater visibility of the arm and greater space between the hand and the space. The necklace instead, or wear and is enhanced by highlighting it, or it is removed. In this case I would make a clone and I would have taken. Again, this is entirely my simple opinion entirely moot. Ps That said, the model & grave, very nice! Ciao a tutti ed in particolare a Feddas. Come al solito, spesso mi piace intervenire e dare la mia opinione, del tutto a scopo costruttivo. A mio modo di vedere questo non è da considerarsi ritratto di moda per via dell'eccessiva apertura di diaframma. Lo considererei un semplice ritratto, ma non ritratto beauty, per il quale solitamente si richiede un diaframma da f7.1 in poi. Al di là di questo, non mi dispiace la tonalità di colore e la post produzione. Trovo invece, qualche difetto l'inquadratura. Avrei inquadrato l'occhio principalmente illuminato, più a destra, diciamo ad una posizione di 3/4 anzichè alla metà dell'inquadratura. Avrei inoltre abbassato la parte superiore della testa, per poi aver maggiore impatto e nello stesso tempo maggiore visibilità del braccio e maggiore spazio tra la mano e lo spazio. La collana invece, o la si indossa e la si esalta evidenziandola, o la si toglie. In questo caso avrei fatto un clone e l'avrei tolta. Ripeto, questo è del tutto un mio semplice parere del tutto opinabile. P.s. Detto ciò, la modella è molto bella! |
| sent on January 30, 2012 (15:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Apart from some minor particular, I find the pictures, post-production and a model worthy of evaluation Photos this week! A parte qualche particolare di secondaria importanza, trovo la foto, la post-produzione e la modella degne della valutazione di foto della settimana! |
| sent on January 30, 2012 (16:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, a close-up worthy of the prize awarded! HELLO Complimenti, un primo piano meritevole del premio ottenuto! CIAO |
| sent on January 30, 2012 (16:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
federico good compliments to all hello roberto bravo federico complimenti per tutto ciao roberto |
| sent on January 30, 2012 (17:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Again, thank you very much to all @ Paul, thanks for your comment, I'll 'treasure for the future:-D Hello Faith Ancora grazie mille a tutti @Paolo, grazie per il tuo commento, ne faro' tesoro per il futuro Ciao Fede |
| sent on January 30, 2012 (23:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice pose and very light .... she gets along ... :-D MOlto bella ottima posa e luce .... anche lei se la cava ... |
| sent on January 31, 2012 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Applause and praise for Feddas! I think you should clone the "nit" making it disappear through large rosicate to f22 Lodi and still praises Feddas! Applausi e lodi per Feddas! A mio avviso avresti dovuto clonare il "pelo nell'uovo" facendolo sparire attraverso grosse rosicate a f22 Lodi e ancora lodi a Feddas!!! |
| sent on January 31, 2012 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I think you should clone the "nit" making it disappear through a large rosicate f22 „ AHAHAHA ;-) thanks Schirox is always a pleasure to receive your compliments and your criticism:-D Hello Faith " A mio avviso avresti dovuto clonare il "pelo nell'uovo" facendolo sparire attraverso grosse rosicate a f22 " AHAHAHA grazie Schirox è sempre un piacere ricevere i tuoi complimenti e le tue critiche Ciao Fede |
| sent on January 31, 2012 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I love everything about this shot Mi piace tutto di questo scatto |
| sent on January 31, 2012 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much ;-) Windmanu Grazie mille Windmanu |
| sent on February 02, 2012 (3:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Paul Bridges for framing, instead post is very natural and pleasant, nice shot, good Concordo con Paolo Ponti per l'inquadratura, la post invece è molto naturale e piacevole, bello scatto, bravo |
| sent on February 02, 2012 (18:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to you too Barone Hello Faith ;-) Grazie anche a te Barone Ciao Fede |
| sent on February 02, 2012 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The light is very good. But as you have pointed out some background is not very adequate, but the whole series is so. This is the most among all straight, but I think now the crooked photo has become synonymous with art, I've seen a lot and I still can not understand them. The pose I think it's quite complicated, I prefer something standard, but good quality, fashion incomprehensible that certain poses, which may not even be able to do contortionists. :-) That said, what I can suggest is not to follow the fashion (or what is now more trendy). I saw the album "Valeri" honestly as photos of the week I would have preferred the one where the girl is on the table, I find it really cool. But opinions are clear. Good light. Salvo. La luce è molto buona. Però come ti avrà fatto notare qualcuno lo sfondo non è molto adeguato, ma tutta la serie è cosi. Questa tra tutte è quella più dritta, ma credo che ormai la foto storta sia diventata sinonimo di artistico, ne ho viste tantissime e non riesco ancora a comprenderle. La posa credo sia abbastanza complicata, preferisco un qualcosa di standard, ma di buon livello, che certe pose fashion incomprensibili, che forse neanche i contorsionisti riuscirebbero a fare. Detto questo, quello che posso suggerirti è di non seguire la moda ( ovvero quello che oggi più fa tendenza ). Ho visto l'album "Valeri" onestamente come foto della settimana avrei preferito quella dove la ragazza è sul tavolo, la trovo veramente ben fatta. Ma sono pareri chiaro. Buona luce. Salvo. |
| sent on July 27, 2012 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just want to nitpicking perhaps the left eye is a bit too forced in that position, surely all acentuato the MAF, but it's really a detail. I do not think I've ever seen a picture with a light so beautiful. compliments A voler proprio cercare il pelo nell'uovo forse l'occhio sinistro è un pò troppo forzato in quella posizione, sicuramente il tutto acentuato dalla MAF, ma è veramente un dettaglio. Non credo di aver mai visto un ritratto con una luce così bella. complimenti |
| sent on July 27, 2012 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much for passing and for the compliments:-D Hello Faith Grazie mille per il passaggio e per i complimenti Ciao Fede |
| sent on January 29, 2013 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening. Model, installation and management of the extraordinary light. Of course, if we begin to discuss .... head ... hand ... so there is always something to say. For me, just like the photo? ... Basta.In this harmony by any vendere.Ciao. Buona sera. Modella, posa e gestione della luce straordinaria. Certo se ci mettiamo a discutere....testa...mano...ecc c'è sempre qualcosa da dire. Per me, la foto piace subito?...Basta.In questa immagine di armonia c'è ne da vendere.Ciao. |
| sent on April 01, 2013 (23:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
FANS!!! My compliments! Taking a pro! STREPITOSA!!!!!!!!! I miei complimenti!! Scatto da professionista!! |
| sent on May 14, 2013 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful one hand under her chin painted nails, seems to support the face and his penetrating gaze .... excellent one click .... Bellissima quella mano sotto il mento dalle unghie laccate, sembra sostenere il viso e il suo penetrante sguardo.... uno scatto eccellente.... |
| sent on May 19, 2013 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, without reservation, congratulations. Bella, senza riserve, complimenti. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |