What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 18, 2014 (15:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul, I wonder how do you think this type of pictures, exceptional good hello soon stefano ciao paolo, mi chiedo come fai a pensare a questo tipo di foto, eccezzionale bravo ciao a presto stefano |
| sent on February 18, 2014 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Stephen, “ I wonder how do you think this type of photo „ simple ... I do not know! :-D Let's say that I look around and I try to imagine how it could be a "piece" of what surrounds me in the "rectangle" of a ... photography! :-) Once my wife made me a compliment, which I liked very much, telling me that I "photographer what others do not see ..."! ;-) Who knows, in some ways, she is not right! :-P Thank you very much for the appreciation and for the compliments! :-P Best wishes and see you soon, Paul Ciao Stefano, " mi chiedo come fai a pensare a questo tipo di foto" , semplice... non lo so! Diciamo che mi guardo intorno e cerco di immaginare come potrebbe essere un "pezzetto" di quello che mi circonda dentro il "rettangolo" di una... fotografia! Una volta mia moglie mi ha fatto un complimento, che ho gradito molto, dicendomi che io "fotografo quello che gli altri non... vedono"! Chissà che, per certi versi, non abbia ragione lei! Ti ringrazio molto per l'apprezzamento e per i complimenti! Un caro saluto e a presto, Paolo |
| sent on February 18, 2014 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Ivan, “ Color and symmetry „ that, in hindsight, two things are very "recurring" in my shots! :-) Thank you so much for passing and for the appreciation! :-P Hello and see you soon, Paul Carissimo Ivan, " Colore e simmetria" che, a ben vedere, sono due cose molto "ricorrenti" nei miei scatti! Grazie mille per il passaggio e per l'apprezzamento! Ciao e a presto, Paolo |
| sent on February 18, 2014 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D is a characteristic of your peculiarfotografica è una tua caratteristica peculiarfotografica |
| sent on February 18, 2014 (17:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice composition and excellent your glance.
hello Jerry ;-) molto bella la composizione ed ottimo il tuo colpo d'occhio. ciao Jerry |
| sent on February 18, 2014 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again, Ivan! :-P Grazie ancora, Ivan! |
| sent on February 18, 2014 (17:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Jerry, again thanks so much for the lovely comment and for the appreciation of my photos! :-P Best wishes, Paul Ciao Jerry, sempre grazie mille per il bellissimo commento e per l'apprezzamento di questa mia foto! Un caro saluto, Paolo |
| sent on February 19, 2014 (11:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul, great, so you have already seen the "invisible", but also for the beautiful composition. A treat that attempt, the curtain embroidered in the center of the building, such as those flowers that persistently break the asphalt. Congratulations, Vincenzo Ciao Paolo, grande, già tanto aver visto "l'invisibile"; ma bellissima anche per composizione. Una chicca quel tentativo, la tendina ricamata al centro del palazzo, come quei fiori che con ostinazione rompono l'asfalto. Complimenti, Vincenzo |
| sent on February 19, 2014 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Vincent, I am very happy that this was my shot to your liking and thank you so much for the nice comment and for the compliments always very welcome! :-P Best wishes and see you soon, Paul Carissimo Vincenzo, sono proprio contento che questo mio scatto sia stato di tuo gradimento e ti ringrazio tantissimo per il bellissimo commento e per i sempre graditissimi complimenti! Un caro saluto e a presto, Paolo |
| sent on February 19, 2014 (12:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice indeed! Congratulations! Hello
Riki Molto bella davvero! Complimenti! Ciao Riki |
| sent on February 19, 2014 (12:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and delicate! congratulations! Your shots are always a pleasure to watch! Greetings James Molto belle e delicata !!! complimenti !!! I tuoi scatti sono sempre un piacere da osservare !!! Un saluto Giacomo |
| sent on February 19, 2014 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Riki, for the transition and for the compliments very welcome! :-P Hello, Paul Grazie mille Riki, per il passaggio e per i graditissimi complimenti! Ciao, Paolo |
| sent on February 19, 2014 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Your shots are always a pleasure to watch! „
Hello James, you're always very kind and I thank you so much for the time and the beautiful words you dedicate to my shots! :-P Regards, Paul " I tuoi scatti sono sempre un piacere da osservare !!!" Ciao Giacomo, sei sempre gentilissimo e ti ringrazio tanto per il tempo e le belle parole che dedichi ai miei scatti! Saluti, Paolo |
| sent on February 19, 2014 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simply beautiful composition and colors, congratulations! Hello, Beppe Semplicemente bella per composizione e cromie, complimenti! Ciao, Beppe |
| sent on February 19, 2014 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Beppe, I am always so pleased to receive your views and your very welcome comments / compliments! :-P Best wishes, Paul Grazie mille Beppe, mi fa sempre tanto piacere ricevere le tue visite ed i tuoi graditissimi commenti/complimenti! Un caro saluto, Paolo |
| sent on February 19, 2014 (15:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice :-) Paul I really like the asymmetry of the composition and the double weft (horizontal and vertical), with the color to act as a "glue" to all ;-) Hello and congratulations! Ermanno Molto bella Paolo mi piacciono molto l'asimmetria della composizione e la doppia trama (orizzontale e verticale), con il colore a fare da "collante" al tutto Ciao e complimenti! Ermanno |
| sent on February 19, 2014 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ermanno, thank you so much for the beautiful and articulate comment with you perfectly "centered" those were my ... intentions! ;-) Thanks so much for your appreciation and for the compliments! :-P Best wishes and see you soon, Paul Ciao Ermanno, ti ringrazio tantissimo per il bellissimo e articolato commento con cui hai perfettamente "centrato" quelle che erano le mie... intenzioni! Grazie mille per l'apprezzamento e per i complimenti! Un caro saluto e a presto, Paolo |
| sent on February 19, 2014 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice, simple in composition pleasantly asymmetrical. Hello, Paul molto gradevole, semplice nella composizione piacevolmente asimmetrica. Ciao, Paolo |
| sent on February 19, 2014 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Claudio, always very kind! :-P Best wishes, Paul Grazie mille Claudio, sempre gentilissimo! Un caro saluto, Paolo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |