What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 10, 2011 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and comment Bruno, glad you liked it:-D. Hello and good light, laurel Grazie del passaggio e commento Bruno, lieto che ti sia piaciuta . Ciao e buona luce, lauro |
| sent on December 10, 2011 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
effectively as Bern says it would take a bit of sharpness, but 1/2000 in my opinion, is not enough to freeze the martino, we are trying to 1/2500 and still missing something ... there is to say that if you do not have the ability to lurk in definitely strategic location, type a point where the martino passes constantly going in the same roost, the task is really ungrateful, to this must be added: to find good light, and angles that do not create shadows on the subject ... you say anything ... Hello effettivamente come dice Berna occorrerebbe un pò di nitidezza, ma 1/2000 secondo me, non è ancora sufficente a congelare il martino, stiamo provando a 1/2500 e ancora manca qualcosa...c'è da dire che se non si ha la possibilità di appostarsi in posizione decisamente strategica, tipo un punto dove il martino passa in continuazione andando sempre nello stesso posatoio, il compito è veramente ingrato, a questo si deve aggiungere: trovare ottima luce, e angolazioni che non creino ombre sul soggetto...hai detto niente...Ciao |
| sent on December 10, 2011 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent capture, perfect timing, it is always a pleasure to see these rockets work. Hello In Ottima cattura , tempismo perfetto , è sempre un piacere vedere questi razzi all'opera .ciao Nello |
| sent on December 11, 2011 (0:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and Ollen comment, glad you liked it:-P. Hello and good light, laurel Grazie del passaggio e commento Ollen, lieto che ti sia piaciuta . Ciao e buona luce, lauro |
| sent on December 11, 2011 (0:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really not easy, indeed .... I tried but they are light years away from these results, I'd say there are Guaso, this is really nice. Many compliments deserved. Veramente non facile, anzi.... provato anch'io ma sono lontano anni luce da questi risultati, direi che ci siete guasi, questa è davvero bella. Tanti complimenti meritati. |
| sent on December 11, 2011 (1:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and comment Kimera69, too good. Glad you liked it ;-). Hello and good light, laurel Grazie del passaggio e commento Kimera69 , troppo buono. Lieto che ti sia piaciuta . Ciao e buona luce, lauro |
| sent on December 11, 2011 (9:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment. Bellissimo momento. |
| sent on December 11, 2011 (10:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and comment Alvise72. Glad you liked it :-). Hello and good light, laurel Grazie del passaggio e commento Alvise72. Lieto che ti sia piaciuta . Ciao e buona luce, lauro |
| sent on December 11, 2011 (10:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Chills from freezing ... beautiful! hello cri Brividi da congelamento... bellissima! ciao cri |
| sent on December 11, 2011 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and comment Moskardino. Glad you liked it:-P. Sometimes I have the impression that the kingfisher beyond the 28.8 km / h. Hello and good light, laurel Grazie del passaggio e commento Moskardino. Lieto che ti sia piaciuta . A volte ho l'impressione che il martin pescatore vada oltre i 28,8 kmh . Ciao e buona luce, lauro |
| sent on December 11, 2011 (16:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you are right abano Vercelli, I know the country, I did not think they were the martini hello and thank you si è proprio abano vercellese ,lo conosco il paese ,non pensavo che si trovassero i martini ciao e grazie |
| sent on December 11, 2011 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Posing Che posa |
| sent on December 11, 2011 (17:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and Franco Borsi comment. Glad you liked it :-). Hello and good light, laurel Grazie del passaggio e commento Borsi Franco. Lieto che ti sia piaciuta . Ciao e buona luce, lauro |
| sent on December 11, 2011 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful photos especially for its dynamism hello Maurizio bellissima foto specialmente per il suo dinamismo ciao Maurizio |
| sent on December 11, 2011 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and comment Maurizio Barba. Glad you liked it:-D. Hello and good light, laurel Grazie del passaggio e commento Maurizio Barba. Lieto che ti sia piaciuta . Ciao e buona luce, lauro |
| sent on December 23, 2011 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that nice! ;-) che bella!!! |
| sent on December 23, 2011 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that nice! ;-) che bella!!! |
| sent on December 23, 2011 (19:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much for the changeover and Simonespe comment. Glad you liked it :-). Hola, laurel Grazie infinite del passaggio e commento Simonespe. Lieto che ti sia piaciuta . Hola, lauro |
| sent on May 12, 2012 (14:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Easter Monday on the Grappa and training in Codroipo bar restaurant la Rotonda, mean anything to you? Big freeze! :-D blue arrow! Pasquetta sul Grappa e allenamenti a Codroipo bar ristorante la Rotonda, Ti dice niente? Grande congelamento!della freccia azzurra! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |