What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional. 
| sent on December 03, 2013 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope not believe in Santa Claus:-D speriamo io ci credo a babbo natale | 
| sent on December 03, 2013 (22:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks mythical max! Hahahah ;-)
Silo gives a nice Ipad Flavio for Christmas! From Bascia ...! Hhhhh Grazie mitico max!Hahahah Silo regala un bel Ipad a Flavio per natale!! Dai baüscia...!hhhhh | 
| sent on December 03, 2013 (22:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bausch true:-D vero bauscia | 
| sent on December 04, 2013 (7:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hahahaha ... but ... the gift ipad imac 27 "touch screen laptop! Hhh .. Hahahaha...altro che ipad...gli regalo imac 27" touchscreen retina portatile!hhh.. | 
| sent on December 04, 2013 (9:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good to think big:-D bravo pensare in grande | 
| sent on December 04, 2013 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
do not be fooled:-D Nex otherwise then do not use it more:-D non farti abbindolare altrimenti poi la Nex non la usi più | 
| sent on December 04, 2013 (13:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
in the hypothetical case, you will scancaste of photography, your future will be 'on the radio, or in the theater, and' always a pleasure to read:-D:-D Commentary on the photo? and 'ok, heck if and' hello nell'ipotetico caso, voi vi scancaste delle fotografia, il vostro futuro sara' in radio, o in teatro, e' sempre un piacere leggervi Commento alla foto?? e' ok, caspita se lo e' ciao | 
| sent on December 04, 2013 (17:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello woman! .... yes, in practice it is a topic with an open image! hahaah hello thanks for the comment! ;-) ciao donna !....si, in pratica è un topic aperto con un immagine!!! hahaah ciao grazie del commento! | 
| sent on December 04, 2013 (17:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see hard scancarsi from the photo:-D .. No one has ever talked about here ... wow! La vedo dura scancarsi dalla fotografia ..nessuno ne ha mai parlato qui... | 
| sent on December 04, 2013 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cave of you complained Poki messages? I think the picture is going well is not it? Ahahahahaha Cave ti lamentavi dei poki messaggi? Mi sembra stia andando bene la foto non trovi? Ahahahahaha | 
| sent on December 04, 2013 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ .. no one has ever talked about here ... Eeeek! „ azz .... with the cell does not know how to write .... I mean if you get tired of photography, but 'just a remote hypothesis:-D:-D " ..nessuno ne ha mai parlato qui...Eeeek!!! " azz.... col cell non so scrivere.... volevo dire se vi stancate della fotografia, ma e' proprio una ipotesi remota |  
| sent on December 04, 2013 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
're going out of the question .... were we to my christmas gift. focus on Bausch 8-) state andando fuori discussione.... eravamo rimasti al mio regalo di natale. su concentrarsi bauscia | 
| sent on December 06, 2013 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
By Flavio .. if you're there tomorrow we will give you a calendar! :-D Dai Flavio..se ci sei domani ti regaliamo un calendario! | 
| sent on December 06, 2013 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like a lot, if I can afford a non-technical suggestion but my personal taste, I would do so to manage the lighting so that the color black on black model is like the background, so as to make it stand the texture designs . Congratulations anyway. Mi piace molto, se posso permettermi un suggerimento non tecnico ma del mio gusto personale, io farei in modo di gestire l'illuminazione in modo che il nero del colore sulla modella sia nero come lo sfondo, in modo da fare risaltare la trama dei disegni. Complimenti comunque. | 
| sent on January 04, 2014 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ares .. thank you thank you x the comment, but unfortunately the lighting was not manageable (at least by me) we took what was there ;-) grazie ares..ti ringrazio x il commento,ma l'illuminazione purtroppo non era gestibile (per lo meno da me )abbiamo preso quello che c'era | 
| sent on January 04, 2014 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As I saw it I thought of that event and I am sorry not to be gone :-(
Bella! Come l'ho vista ho pensato a quella manifestazione e mi son pentito di non esserci andato Bella! | 
| sent on January 19, 2014 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks samuele? can you say that again we had fun and took home beautiful photos? see you at the next ;-) grazie samuele?si puoi dirlo forte ci siamo divertiti e portato a casa belle foto?ci vediamo al prossimo | 
| sent on January 19, 2014 (11:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous, and of course for the subject being filmed, but also on the technical side of the picture, I like the cut, the management of light and contrast. Splendida, oltre che ovviamente per il soggetto ripreso, ma anche dal lato tecnico della foto, mi piace il taglio, la gestione delle luci ed il contrasto. | 
| sent on January 19, 2014 (14:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks for passing italy grazie italy per il passaggio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |