What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 28, 2013 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I get pleasure with your congratulations! Roberto! I am grateful for your kindness! Happy New Year! Franco-FB Ricevo con piacere le tue felicitazioni! Roberto! Sono grato della tua cortesia! Buon Anno! Franco FB- |
| sent on December 28, 2013 (21:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After so many shots to kidnap pictures, now it was you,,,,,, beautiful,,, hello MIRCO Dopo tanti scatti per rapire immagini , ora è toccato a te ,,,,,, bellissimo ,,, ciao MIRCO |
| sent on December 29, 2013 (11:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Mirco, Thank you! Good Sunday. Ciao, Mirco, Grazie! Buona domenica. |
| sent on January 23, 2014 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I've seen some of your trip (I can give you the right?) and I was really impressed ... intuition, genius and not quell'ossessiva search for technical perfection ... I can make you my congratulations and wish all of us can continue to admire your photo ... ho visto qualche tuo scatto (posso darti del tu vero?) e ne sono rimasto veramente colpito...intuito, genio e non quell'ossessiva ricerca della perfezione tecnica...non posso che farti i miei complimenti ed augurare a tutti noi di poter continuare ad ammirare le tue foto... |
| sent on January 23, 2014 (17:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good afternoon, Eko, first of all thank you for visiting! It 's true that you do not talk about technique, you've never heard of the painters discuss brushes? Content and emotions should be concerned! We can also give us the "you" is the most elegant and respectful. ;-): -FROM Resent! Franko FB Buon pomeriggio, Eko, prima di tutto ti ringrazio per la visita! E' vero non si fa che parlar di tecnica, hai sentito mai dei pittori discutere di pennelli? Contenuti ed emozioni devono interessarci! Possiamo darci anche del "Voi" è più signorile e rispettoso. A risentirci! Franko FB- |
| sent on May 24, 2014 (12:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Prosit Prosit |
| sent on May 24, 2014 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Frankly, I could, I would do with you prosit! Thank you, As you can see they are playing in a "visually" the career is done, there is nothing to lose! :-) Happy ;-) WE- Franco, potessi lo faremmo con te il prosit! Grazie , Come vedi sono sceso in campo "de visu" la carriera è fatta, c'è nulla da perdere! Buon WE- |
| sent on May 24, 2014 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I could I would do with you prosit „ happen ' happen ' ;-) " potessi lo faremmo con te il prosit" capitera' capitera' |
| sent on May 24, 2014 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very great pleasure! They came a few friends! ;-) Grandissimo immenso piacere! Sono venuti alcuni amici! |
| sent on April 02, 2015 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
how do I do not like to put a whole gallery ??? you are a master of art and life dear Franco !!! a cordial greeting to the beautiful wife, hello saverio come faccio a non mettere un mi piace all'intera galleria ??? sei un maestro d'arte e di vita caro Franco !!! un cordialissimo saluto anche alla bella consorte, ciao saverio |
| sent on April 02, 2015 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francesco Lodi, who like his teacher stops the time of an instant exciting. Lodi to the master who has well-educated the youth. Lodi to the lovely lady who on retirement as a reward will bear the master ... but especially many good wishes for happy and peaceful Easter. Mat Lodi a Francesco, che come il suo maestro ferma il tempo di un'istante emozionante . Lodi al maestro che ben ha istruito il giovine. Lodi alla bella signora che a fine carriera dovrà come premio sopportare il maestro... ma soprattutto tanti cari auguri di felice e serena Pasqua. Mat |
| sent on April 03, 2015 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Xavier and I how can I not be proud of your friendship? You know that to add life to life, you have to get a philosophy that makes good life of those around you and reward yourself. I divide my process into three sections; I was in the first upright and attentive to me the bones, in the second I put on the stand the imagination and bonhomie toward others, having fun, in the third section. I cut down all the walls, I smile to myself and I stretched out my hands. Dear Xavier, sorry if abuse of your patience, I do it with the right person. Happy Easter and that forgiveness is irraggi as the sun! Ciao.Da FB Ed io Saverio come faccio a non essere fiero della tua amicizia? Sai benissimo che per aggiungere vita alla vita, devi farti una filosofia che faccia vivere bene chi ti sta vicino e gratificare te stesso. Ho suddiviso il mio iter in tre sezioni; nella prima sono stato integerrimo ed attento a farmi le ossa, nella seconda ho messo sulla bancarella la fantasia e la bonomia verso gli altri, divertendomi, nella terza sez. ho abbattuto tutti i muri, ho sorriso di me ed ho teso le mani. Caro Saverio, scusa se abuso della tua pazienza, lo faccio con la persona adatta. Buona Pasqua e che il perdono si irraggi come sole! Ciao.Da FB- |
| sent on April 04, 2015 (10:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Happy Easter to you and your loved ones !!!!!!!!!!!!!! greetings saverio Buona Pasqua anche a te ed ai tuoi cari !!!!!!!!!!!!!! saluti saverio |
user19955 | sent on April 04, 2015 (11:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They are good memories. Greetings and best wishes for a happy Easter. Sono bei ricordi. Un saluto e auguri di buona Pasqua. |
user42139 | sent on April 19, 2015 (14:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations to Marisa for the achievement. Hello Complimenti a Marisa per il traguardo raggiunto. Ciao |
| sent on April 19, 2015 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roberto, I'm allowed to post pictures that staff do not care, but having had the example from friends of the site I decided. The Marisa appreciated the good wishes. Good evening! FB Ciao Roberto, mi sono permesso di postare una foto personale che non interessa, ma avendo avuto l'esempio da amici del sito mi sono deciso. La Marisa ha apprezzato l'augurio. Buona serata! FB- |
| sent on August 29, 2016 (12:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Franco, three years have passed, the photographer now has grown grass, many compliments to your wife Marisa reached for the finish line, you are a beautiful copy, compliments 8-)
Claudio C Caro Franco , sono passati tre anni , il fotografo in erba ormai è cresciuto , tanti complimenti a tua moglie Marisa per il traguardo raggiunto , siete una bellissima copia , complimenti Claudio C |
| sent on August 29, 2016 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great Franco grande Franco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |