What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 30, 2013 (21:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fine performance congratulations
luca ottima interpretazione complimenti luca |
| sent on October 30, 2013 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luke! Grazie Luca! |
| sent on November 05, 2013 (15:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really wonderful one click! ;-) Veramente uno scatto splendido! |
| sent on November 05, 2013 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stephen! Grazie Stefano! |
| sent on January 22, 2014 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I snuck in your photo just a moment, but return! I was impressed by this! Sai has a story, well I'll tell you. It is one of the first pictures I have seen when I joined and I wanted to comment, but the fear. . . I write him? What is beautiful? So much knows sees him alone! (Indeed ONLY, seeing the avatar, Sorry) A distance of time I make my most sincere congratulations, sins a pile of symmetry for my kind but just a hair and it is negligible there is much more to see. Hello Barbara I was very pleased to meet you. Maurizio Mi sono intrufolato fra le tue foto un attimo solo,ma ritorno!! Mi ha colpito questa! Sai ha una storia,beh te la racconto. È una delle prime foto che ho visionato quando mi sono iscritto e che avrei voluto commentare,ma il timore. . .che gli scrivo? Che è bella? Tanto lo sa lo vede da sola!(anzi SOLO,vedendo l'avatar,Sorry) A distanza di tempo ti faccio i miei complimenti più sinceri, pecca un pelo di simmetria per il mio genere ma proprio un pelo ed è trascurabile c'è molto di più da vedere. Ciao barbara mi ha fatto molto piacere conoscerti. Maurizio |
| sent on January 22, 2014 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh I know, my avatar is misleading, but what is it and what remains! ;-) For the symmetry you're absolutely right, the shot is stolen, so I was not that much to perfectly control the composition, I supported the compact to the iron frame of the "bottle", I just tilted a little bit, and I took the camera body, hoping that I would go Chiulo. And so it went, I have no very great merit, if not to have clicked. Thank you, I am also pleased to have met you and so many others these days. Barbara Eh lo so, il mio avatar trae in inganno, ma quello è e quello rimane! Per la simmetria hai perfettamente ragione, lo scatto è rubato, quindi non sono stata più di tanto a controllare perfettamente la composizione, ho appoggiato la compatta al telaio di ferro della "bottiglia", ho inclinato un pochino appena il corpo macchina ed ho scattato, sperando che mi andasse di chiulo. E così è andata, non ho grandissimi meriti, se non quello di aver fatto click. Grazie, felice anche io di aver conosciuto te e tanti altri in questi giorni. Barbara |
user16587 | sent on January 22, 2014 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fantastic picture! foto fantastica! |
| sent on March 07, 2014 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice. Compliments. Maximum Molto bella. Complimenti. Massimo |
| sent on March 08, 2014 (14:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Massimo and Fed86er Grazie Massimo e Fed86er |
| sent on March 10, 2014 (13:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Barbara! Interesting and original point of life, I had the opportunity to appreciate this shot, which I liked a lot to pdr and conversion! I renew my congratulations! Hello G Ciao Barbara !!! Interessante e originale punto di vita , avevo già avuto modo di apprezzare questo scatto , che mi era piaciuto molto per pdr e conversione !!! Rinnovo i miei complimenti !!! Ciao G |
| sent on March 10, 2014 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you James! I also printed and I must say that is a terrible figure even on paper! :-D Grazie Giacomo! L'ho pure stampata e devo dire che fa la sua porca figura anche su carta! |
| sent on March 10, 2014 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I also printed and I must say it is a terrible figure even on paper! „ I have no doubt ;-) " L'ho pure stampata e devo dire che fa la sua porca figura anche su carta!" non ho dubbi |
user33394 | sent on March 14, 2014 (18:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice! Congratulations you have had a 'good idea! The B / W is definitely fits perfectly! Regards Louis Bella veramente! Complimenti hai avuto un' ottima idea!! Il B/W sicuramente è azzeccatissimo!! Saluti Luigi |
| sent on March 16, 2014 (16:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Louis! Ti ringrazio Luigi! |
| sent on March 16, 2014 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good point of view that gives the sensation expressed in the title. Among other things, you've caught the two passers-by with a curious expression, as if both were looking for a way out. With regard to b / w, I find it is almost always the most suitable for the kind street. Compliments. Clara Buono il punto di vista che dà proprio la sensazione espressa nel titolo. Tra l'altro hai colto i due passanti con un'espressione curiosa, come se entrambi fossero alla ricerca di una via d'uscita. Riguardo al b/n, trovo che sia quasi sempre il più indicato per il genere street. Complimenti. Clara |
| sent on March 16, 2014 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Clara! Grazie Clara! |
| sent on April 16, 2014 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Image yield excellent and original. :-) Immagine dalla resa ottima e originalissima. |
| sent on April 16, 2014 (10:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The trigger is really nice, beautiful contrast, exposure ottiam, perlatro not easy, as the detachment outside / inside. The slightly dreamy expression of the subject in the foreground, intrigues the viewer pulling towards shooting. Wanting to make the contrarian, I just have some doubts booby perspective of the central axis, slightly offset with respect to the image venial sin trattadosi street photo ... Hello MAx Lo scatto è veramente piacevole, bellissimo contrasto, ottiam esposizione, perlatro non facile visto lo stacco esterno/interno. L'espressione vagamente sognante del soggetto in primo piano, incuriosisce lo spettatore attirandolo verso lo scatto. Volendo fare il bastian contrario, ho giusto qualche perplessità sula prospettiva dell'asse centrale, leggermente disassato rispetto all'immagine, peccato veniale trattadosi di street photo... Ciao MAx |
| sent on April 16, 2014 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Raffaele and Max You're right Max, unfortunately, the symmetry is not perfect, but here I say here and deny it, I took almost without looking and pretending nothing, because I did not want people inside the bottle would stop being natural. Basically I put the iron on the compact central, focused and clicked, all doing the dumb:-D Classic shot of factor "C" ;-) Barbara Grazie Raffaele e Max. Hai ragione Max, purtroppo la simmetria non è perfetta, ma, qui lo dico e qui lo nego, ho scattato praticamente senza guardare e facendo finta di niente, perchè non volevo che le persone all'interno della bottiglia smettessero di essere naturali. In pratica ho appoggiato la compatta sul ferro centrale, messo a fuoco e fatto click, il tutto facendo la gnorri Classica botta di fattore "C" Barbara |
| sent on April 16, 2014 (11:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fundamental component of the street. It also said Macchiaveli, the picture is nothing without the virtue ... Componente fondamentale della street. Lo diceva anche Macchiaveli, la foto è nulla senza la virtù... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |