What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 10, 2013 (13:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it very much! congratulations! mi Piace molto! complimenti! |
| sent on November 10, 2013 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the compliments. I will watch carefully your photographs Ti ringrazio per i complimenti. Guarderò con attenzione le tue foto |
| sent on November 11, 2013 (12:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice this window "opens" the world in which the "gem" is represented, in my opinion, from the "small" human presence with ... umbrella! Congratulations! Hello, Paul Molto bella questa finestra che si "apre" sul mondo in cui la "chicca" è rappresentata, secondo me, da quella "piccolissima" presenza umana con... l'ombrello! Complimenti! Ciao, Paolo |
| sent on November 11, 2013 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul, always kind. Thanks for the ride, and especially the comments that address always improve Paolo, sempre gentile. Grazie del passaggio e, soprattutto , dei commenti che indirizzano sempre e migliorano |
user13641 | sent on November 13, 2013 (14:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Without the human presence there would be no picture, this is no doubt but also the soft colors, muted, make it nice this shot is anything but banal. Hello, Angel. Senza la presenza umana non ci sarebbe la foto, questo è indubbio ma anche i colori tenui, smorzati, rendono piacevole questo scatto tutt'altro che banale. Ciao, Angelo. |
| sent on November 13, 2013 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Angelo. Here I was to wait quite a while 'to have a significant figurine to pass laa chick with umbrella and it seemed right. I also wanted you saw the railing pretty and a little ', some reflection of the interior room. Thank you for your kindness and your comments Tuaa effective input. Hello Grazie Angelo. Qui sono stato ad aspettare un bel po' per avere una figurina significativa che passasse e laa tizia con ombrello mi è sembrata giusta. Volevo anche che si vedesse la ringhiera carina e un po', qualche riflesso dell'interno stanza. Grazie per la tuaa gentilezza e i tuoi commenti fattivi. Ciao |
| sent on November 16, 2013 (10:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful picture, a perfect light ... Un bellissimo quadro, una luce perfetta... |
| sent on November 16, 2013 (16:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
even a picture? Thank you for your kindness addirittura un quadro? Grazie per la tua gentilezza |
| sent on November 17, 2013 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is my favorite of the series ... a great job! Questa è la mia preferita della serie...un gran bel lavoro!! |
| sent on November 18, 2013 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very good this gran bella questa |
| sent on November 19, 2013 (15:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really good, especially considering the difficulty of the backlight! Well done :) davvero ottima, soprattutto considerando la difficoltà del controluce! Bravissimo :) |
| sent on November 19, 2013 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you both to Robbyone77 that Cucjanji and a salute to the peninsulana (you say so?) Grazie sia a Robbyone77 che a Cucjanji e un saluto alla peninsulana (si dirà così?) |
| sent on November 19, 2013 (22:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see that you arrived late in this situation :-) Congratulations on this your shot. Hello Vedo che non sei arrivato in ritardo in questa situazione Complimenti per questo tuo scatto. Ciao |
| sent on November 19, 2013 (22:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dino thanks, but I'm not sure you understand: in what situation I would not get delayed? grazie Dino, ma non sono sicuro di aver compreso: in quale situazione non sarei arrivato in ritardo? |
| sent on November 19, 2013 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In timing to have resumed in the image that person with the umbrella that I own a gem. Again congratulations Claudio. Nel tempismo per aver ripreso nell'immagine quella persona con l'ombrello che trovo proprio una chicca. Ancora complimenti Claudio. |
| sent on November 19, 2013 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I waited, after having made the iimmagine, he got a significant person. I waited quite a while ' ho aspettato, dopo aver composta l'iimmagine, che arrivasse un persona significativa. Ho aspettato un bel po' |
| sent on December 11, 2013 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very interesting photo. Well studied and classified. I like the vertical cut. is a picture of where you stop again, and look out the window, the imagination begins to work .... there is a world beyond the window .... sad but profound. Compliments foto molto interessante. Ben studiata ed inquadrata. mi piace il taglio verticale. è una foto su cui ti soffermi volentieri, e guardi oltre la finestra, la fantasia comincia a lavorare.... oltre alla finestra c'è un mondo.... triste ma profonda. Complimenti |
| sent on December 11, 2013 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Mario, thank you for the "well-studied". As I've told others, I waited about 15 minutes before it passed a significant figure. Hello Grazie Mario, ti ringrazio per il "ben studiata". Come ho già detto ad altri ho aspettato circa 15 minuti prima che passasse una figurina significativa. Ciao |
| sent on December 15, 2013 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice idea and great realization! The entire gallery is full of great shots, including all this is what I prefer ... congratulations! A saluto.Omar ;-) Bellissima idea e grande realizzazione! Tutta la galleria è piena di grandi scatti,tra tutti questo è quello che preferisco...complimenti! Un saluto.Omar |
| sent on December 15, 2013 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Omar thanks again. Thank you for feedback. Claudio grazie ancora Omar. Ti ringrazio dei giudizi. Claudio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |