What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 20, 2013 (9:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
here if there is a ingnorante is you who offend dear oggettoindistru ...... then ill prepared photographically but this you already been said. Chiara excuse because the photo and your here but you should only comment the photo. qui se c'è un ingnorante sei te che offendi caro oggettoindistru......, poi poco preparato anche fotograficamente ma questo te gia stato detto. scusa Chiara perche la foto e tua ma qui si dovrebbe solo commmentare le foto. |
| sent on September 20, 2013 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had not read the previous comments technicians Momo, M. Mulinai and Zephyr on the photo of Clare otherwise I would never give anyone ignorant. :-| Please believe me and accept my apologies, especially Zeffyro you that you felt particularly impressed ....
Anyway I used the word ignorant in general terms for those who in giving their opinion ignores all the factors that are the basis of a work, in particular the affective value (in this case). In short, they were given to avoid technical comments on a photo that had a particular sentimental value. In fact, I feel out of place negatively judge a photo that was posted to discuss it with friends from the emotional point of view.
Non avevo letto i precedenti commenti tecnici di Momo, M. Mulinai e Zeffiro sulla foto di Chiara altrimenti non avrei mai dato dell'ignorante a nessuno. Vi prego di credermi e di accettare le mie scuse, soprattutto tu Zeffyro che ti sei sentito particolarmente colpito.... Ad ogni modo usavo la parola ignorante in termini generali per chi che nel dare il proprio giudizio ignora tutti i fattori che sono alla base di un lavoro, in particolare il valore affettivo (in questo caso). Insomma ad evitare che fossero dati commenti tecnici su una foto che aveva un particolare valore affettivo. Infatti ritengo fuori luogo giudicare negativamente una foto che è stata postata per discuterla con gli amici dal punto di vista affettivo. |
| sent on September 20, 2013 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Chiara ... I am ignorant, I realize and I do little to change this situation. But as my custom, I tell you what I think.
This photo was taken as an example in a topic on the criticisms and stated as an example of appreciation given away. Personally, I think it is not a good example ...
I think it's a nice picture to look at. In my opinion, its strength lies in the strong contrasts and the red-invasive tail light that goes together with the fender, to "oppose" with the gradual darkening of the background to the left, making the image enjoyable.
Now, do not put the "Like" because they are usually only give this little button more importance than that which is d & agravand, usually (for me the "Like" should translate into "I really like," I have always considered it that way), but I would suggest, if you have not already done so, groped a square cut completely eliminating the roof rack of the bike, to further emphasize "The absence of color" to oppose the red tail light.
I think you have a lot to say in the field of photography and I like to take a search at many of your shots. (At least I got I catch. To me you're one who experiences ...).
Hello. ;-)
Ciao Chiara... Io sono un ignorante, me ne rendo conto e faccio poco per cambiare questa situazione. Ma come mia consuetudine, ti dico ciò che penso. Questa foto è stata presa ad esempio in un topic sulle critiche e indicata come esempio di apprezzamenti regalati. Personalmente, ritengo che non sia un esempio calzante... Credo che sia un'immagine piacevole da guardare. A mio parere, il suo punto di forza sono i forti contrasti e il rosso invadente del fanalino che va, assieme al parafango, a "Contrapporsi" col graduale scurirsi dello sfondo verso sinistra, rendendo l'immagine godibile. Ora, non ti metto il "Mi piace" solo perché sono solito dare a questo tastino un'importanza maggiore di quella che gli si dà solitamente (per me il "Mi piace" si dovrebbe tradurre in "Mi piace molto", l'ho sempre considerato in questo modo), ma ti proporrei, se non l'hai già fatto, di tentare un taglio quadrato eliminando completamente il portapacchi della bici, per enfatizzare ulteriormente "L'assenza di colori" da contrapporre al rosso del fanalino. Penso che tu abbia molto da dire in ambito fotografico e mi piace cogliere una ricerca in molti dei tuoi scatti. (Almeno io ce la colgo. Per me sei una che sperimenta...). Ciao. |
| sent on September 20, 2013 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Zeffyro Ok, it's all clear ... The oggettoindistruttibile apologized and did not intend to offend! :-) In fact, this shot has a great relevance affective ... but this does not prohibit anyone to comment on it and express themselves freely, otherwise I would not have published! Thanks Prof Chaos, I thoroughly enjoyed your speech and the analysis made by you “ In my opinion, its strength lies in the strong contrasts and the red-invasive tail light that goes together with the fender, to "counteract" with the gradual darkening of the background to the left, making the image enjoyable. „ has closely mirrored my intent! :-) “ Now, do not put the "Like" ... „ As far as I'm concerned, your comment is worth much more than a "Like"! ;-) “ For me, that you are a sperimenta ... „ Yeah .. I like to experiment and I attempt thanks to your shots! ;-) Hello! Chiara Best wishes Ok Zeffyro, si è tutto chiarito... L'oggettoindistruttibile ha chiesto scusa e non intendeva offendere! In effetti, questo scatto ha una grande rilevanza affettiva...ma questo non vieta ad alcuno di commentarlo ed esprimersi liberamente, altrimenti non l'avrei pubblicato! Grazie Prof Chaos, ho apprezzato moltissimo il tuo intervento e l'analisi da te fatta " A mio parere, il suo punto di forza sono i forti contrasti e il rosso invadente del fanalino che va, assieme al parafango, a "Contrapporsi" col graduale scurirsi dello sfondo verso sinistra, rendendo l'immagine godibile. " ha rispecchiato fedelmente il mio intento! " Ora, non ti metto il "Mi piace"... " Per quanto mi riguarda, il tuo commento vale molto di più di un "Mi piace"! " Per me sei una che sperimenta..." Si... mi piace sperimentare e mi cimento grazie anche ai vostri scatti! Ciao! Chiara Un caro saluto |
| sent on September 20, 2013 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ The oggettoindistruttibile “ In fact, I feel out of place negatively judge a photo that was posted to discuss it with friends from the emotional point of view. „ Thank you very much Vincent, I know and I appreciate your great sensitivity, but this board is too big! :-) Bye-bye! Chiara @L'oggettoindistruttibile " Infatti ritengo fuori luogo giudicare negativamente una foto che è stata postata per discuterla con gli amici dal punto di vista affettivo. " Grazie infinite Vincenzo, conosco e apprezzo la tua grande sensibilità ma il forum è troppo grande! Ciaoooo! Chiara |
| sent on September 21, 2013 (12:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good job! Congratulations Clare!! Ottimo lavoro!!!! Complimenti Chiara!!!! |
| sent on September 21, 2013 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Sandro! Hello hello, Chiara Grazie di cuore Sandro! Ciao ciao, Chiara |
| sent on September 23, 2013 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The legendary graziella .... La mitica graziella.... |
| sent on September 23, 2013 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, beautiful idea, beautiful colors, beautiful composition Bella, bella l'idea, belli i colori, bella la composizione |
| sent on September 23, 2013 (17:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Jeck and thanks Ivan, thank you very much! :-) Hello, Chiara Grazie Jeck e grazie Ivan, grazie mille!!! Ciao, Chiara |
| sent on October 03, 2013 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly beautiful, perfect in its simplicity. Veramente bellissima, perfetta nella sua semplicità. |
| sent on October 04, 2013 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Cristina, I'm really glad you liked this shot! Best wishes, Clare Grazie Cristina, sono davvero felice che tu abbia apprezzato questo scatto! Un caro saluto, Chiara |
| sent on October 15, 2013 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your photos have the power to convey emotion, to meditate, this one in particular makes me think of this quote by Einstein "People like us, who believe in physics, know that the distinction between past, present and future is only a stubbornly persistent illusion" Time does not exist there are things that change appearance. hello, dario. Le tue foto hanno il potere di trasmettere emozioni, di far meditare, questa in particolare mi fa pensare a questa frase di Einstein "Le persone come noi, che credono nella fisica, sanno che la distinzione fra passato, presente e futuro non è altro che una persistente cocciuta illusione" Il tempo non esiste esistono le cose che cambiano aspetto. ciao,dario. |
| sent on October 15, 2013 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the particular light and shadow fan of quaesto shooting a show hello il particolare luci ed ombre fan di quaesto scatto uno spettacolo ciao |
| sent on October 16, 2013 (12:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Dario! (I got my son's name :-)) Your comment is beautiful and the quote from Einstein that you have referred to this shot is valuable because it reinforces the reasons for which the same was executed ... “ Time there are things that change appearance. „ Sublime! Wow! A thank you from the heart! Hello, Chiara Ciao Dario! (hai il nome di mio figlio!)Il tuo commento è bellissimo e la citazione di Einstein che tu hai riferito a questo scatto è prezioso perchè avvalora le motivazioni per cui lo stesso è stato eseguito..." Il tempo non esiste esistono le cose che cambiano aspetto. " Sublime! Un grazie di vero cuore! Ciao, Chiara |
| sent on October 16, 2013 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Diego! Hello, Dario Grazie infinite Diego! Ciao, Dario |
| sent on October 16, 2013 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
always forgotten by everyone,,, You gave him the deserved importance.
luca sempre da tutti dimenticato,,, gli hai ridato la meritata importanza. luca |
| sent on October 16, 2013 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Luke and grazieee! ;-) Chiara Ciao Luca e grazieee!!! Chiara |
| sent on October 19, 2013 (1:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, congratulations. Greetings, Massimo Stupenda, complimenti. Un saluto, Massimo |
| sent on October 19, 2013 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Max, I'm glad you like! ;-) Best wishes, Clare Grazie Massimo, sono felice che ti piaccia! Un caro saluto, Chiara |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |