What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 17, 2012 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, definitely not conventional and I think this is a great value. As you have already said in other comments you feel the winter weather and life without seeing clearly, which in my opinion leaves the field to personal reading, increasing the sense evocative. Brava ... ;-) Ottimo scatto, sicuramente non convenzionale e questo a mio avviso è un bel pregio. Come ti hanno detto già negli altri commenti si percepisce il clima invernale e la vita senza vederla nitidamente, cosa che a mio avviso lascia campo alla lettura personale aumentandone il senso evocativo. Brava... |
| sent on December 17, 2012 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the photo and pretty, but I find it shameful to answer one by one just to increase any comments already twenty yours, is not simple any more 10Comments thank friends??? la foto e carina, ma trovo vergognosa rispondere a uno per uno solo per aumentare i commenti c'è ne gia una ventina tuoi,non è piu semplice ogni 10commenti ringraziare gli amici????? |
| sent on December 17, 2012 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Only the eye of an attentive and sensitive as you could see a scene so 'blurred, perhaps from the heat emanating from your new friendship. I'm jealous' cause Maridana before me. Joke of course! Like so much to me and you will turn heads with this and I'm glad the results you are getting and you do my more 'sincere congratulations. A hug, Lully Solo l'occhio di una persona attenta e sensibile come te poteva notare una scena cosi' appannata, forse dal calore che emanava dalla vostra nuova amicizia. Sono gelosa perche' Maridana mi ha preceduto. Scherzo naturalmente! Piace tanto anche a me e vedrai che farai faville anche con questa e sono contenta dei risultati che stai ottenendo e ti faccio i miei piu' sinceri complimenti. Un abbraccio, Lully |
| sent on December 17, 2012 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello George! :-P You know what I like to do your positive comment in particular that you have found unconventional and evocative this shot, thank you very much! Best wishes! ;-) Michela Ciao Giorgio! Sai già quanto piacere mi faccia il tuo positivo commento ed in particolare che tu abbia trovato non convenzionale ed evocativo questo scatto, ti ringrazio moltissimo! Un caro saluto! Michela |
| sent on December 17, 2012 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Zeffyro! First of all, I'm glad you find it nice picture, you're a great photographer and so I welcome the review for the purposes of my photographic journey of growth. Turning to the rest of your comment, I have to tell you honestly I'm not ashamed at all to respond to each one who has devoted his time to look at a picture of me and leave an opinion on the quality of the same, positive or negative. From my point of view, and charity is MY point of view and therefore do not expect you to share it, I find that this is a sign of consideration "personal". When I no longer have the time or inclination to do so maybe I'll change my way of doing and being. But I do it “ just to increase the comments „ wow! well, ScusZeffyro love, if so, I would be really ridiculous. I do not think you win anything, let alone the fact that you have many, many comments in Juza is a primary goal in my life. Hello! Michela Ciao Zeffyro! Innanzitutto mi fa piacere che trovi carina la foto, sei un ottimo fotografo e dunque valuto positivamente il tuo commento ai fini del mio percorso di crescita fotografico. Venendo al resto del tuo commento, devo dirti che sinceramente non mi vergogno affatto di rispondere a ciascuno di coloro che ha dedicato il suo tempo a guardare una mia foto e a lasciare un proprio parere sulla qualità dello stesso, positivo o negativo che sia. Dal mio punto di vista, e per carità è il MIO punto di vista e dunque non pretendo che tu lo condivida, trovo che ciò sia un segno di considerazione "personale". Quando non avrò più il tempo o la voglia di farlo magari cambierò questo mio modo di fare e di essere. Ma che io lo faccia " solo per aumentare i commenti " bhè, scusami Zeffyro, se così fosse, sarei davvero ridicola. Non mi sembra si vinca qualcosa e tantomeno il fatto di avere tanti, tanti commenti in Juza rappresenta un obiettivo primario nella mia vita. Ciao! Michela |
| sent on December 17, 2012 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello friend Lully! :-P A sincere thanks for your attention as well as nice comment! A warm greeting when you come and I come from a ride in Venice with you I shall gladly do. Ciaoo ;-) Michela Ciao amica Lully! Un grazie sincero per il tuo attento nonchè simpatico commento! Un caro saluto e quando verrai dalle mie parti un giretto a Venezia con te lo farò molto volentieri. Ciaoo Michela |
| sent on December 18, 2012 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking a very original and well executed in a beautiful setting. Scatto molto originale e ben eseguito in un bellissimo contesto. |
| sent on December 18, 2012 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Diego :-) thanks for the nice comment you left in this photo of me and I'm glad you will not seize originality. Hello! :-P Michela Ciao Diego, grazie per il bel commento che hai lasciato a questa mia foto e sono contenta che tu vi abbia colto dell'originalità. Ciao! Michela |
| sent on December 18, 2012 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A veiled image of wet winter beautiful. For me miglire series Venaziana. Michela compliments.
Best wishes, stefano. Una immagine velata di umido inverno, bellissima. Per me la miglire della serie Venaziana. complimenti Michela. Un caro saluto, stefano. |
| sent on December 18, 2012 (13:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like Michael, is a wonderful way to also represent the city of Venice, very good f Mi piace molto Michela, è uno splendido modo per rappresentare anche la città di Venezia, bravissima f |
| sent on December 18, 2012 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Stefano Morbelli Thank you very much Stefano! For one day we were in Venice, maybe next time right? ;-) Best wishes to you! Michela
@ Ziobri Hello Fabrizio, there are many ways to look, live and breathe Venice, I'm really happy that my perspective will be so pleased. :-P Thank you very much, hello! Michela @Stefano Morbelli Grazie di cuore Stefano! Per un giorno non ci siamo trovati a Venezia, sarà per la prossima volta giusto? Un caro saluto a te! Michela @Ziobri Ciao Fabrizio, ci sono tanti modi di guardare, vivere e respirare Venezia, sono davvero contenta che questa mia prospettiva ti sia tanto piaciuta. Ti ringrazio molto, ciao! Michela |
| sent on February 02, 2013 (1:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful. I spent a year of my life in the military in Mestre. I remember the afternoon dusk in Venice with the cold dampness that your window shows us, it was the thing I loved less of the city, but now, perhaps, it is the atmosphere of a coffee wet and cold I miss most of Venice. Thank you, and hello ;-) Bellissima. Ho trascorso un anno della mia vita facendo il militare a Mestre. Ricordo i pomeriggi all'imbrunire a Venezia con la fredda umidità che la tua vetrata ci mostra, è stata la cosa che ho amato meno della città, ma ora, forse, è proprio quell'atmosfera di un caffè umido e freddo che più mi manca di Venezia. Grazie, e ciao |
| sent on February 02, 2013 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gio! I'm really glad I made you relive the memories of this city and its unique, dare I say unique atmosphere ;-) Thank you very much:-P and I greet you with affection Michela Ciao Giò! Sono davvero contenta di averti fatto rivivere dei ricordi legati a questa città e alla sua particolare, oserei dire unica, atmosfera Ti ringrazio moltissimo e ti saluto con simpatia Michela |
| sent on June 25, 2013 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alluring ... and much particulates your "street" in Venice. This denotes that you have acquired a style all your own photo that sets you apart from the crowd of photographers ... BRAVISSIMA ... Fiorenzo ...Seducenti e molto particolati i tuoi "street " veneziani. Ciò denota che hai acquisito uno stile fotografico tutto tuo che ti distingue dalla massa di fotoamatori...BRAVISSIMA...Fiorenzo |
| sent on June 25, 2013 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Fiorenzo! “ have acquired a photographic style all your own that sets you apart from the crowd of photographers „ This to me is a compliment beautiful that makes me really happy and for which I thank you very much. :-P A salutone Michela Ciao Fiorenzo! " hai acquisito uno stile fotografico tutto tuo che ti distingue dalla massa di fotoamatori" Questo per me è un complimento bellissimo che mi rende davvero felice e per il quale ti ringrazio davvero tanto. Un salutone Michela |
| sent on October 05, 2013 (0:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That's great ... Che meraviglia... |
| sent on October 05, 2013 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Max grazieeeee! :-) Dear! A salutone Michela Max grazieeeee!!! Gentilissimo! Un salutone Michela |
| sent on November 05, 2013 (10:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Perspective is his strong point because, very rarely will shoot a photo from behind a glass ... plus the steam that has tarnished the glass gives and takes special ... wow! Molto bella!la prospettiva è il suo punto forte perché,molto raramente scatteremo una foto da dietro un vetro...e in più il vapore che ha appannato il vetro dà e toglie particolari... |
| sent on November 05, 2013 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Andrea for appreciating this shot and the idea behind the creation. A greeting! :-) Michela Ti ringrazio molto Andrea per aver apprezzato questo scatto e l'idea alla base della realizzazione. Un saluto! Michela |
| sent on November 05, 2013 (12:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of photography, beautiful, first of all I appreciate the idea of ??using the steam on the window to make the image as soft in the fog. Are you always looking for photo ideas, good. Best wishes, Joseph. Della fotografia, bella, apprezzo innanzitutto l'idea di usare il vapore sul vetro della finestra per rendere soffice l'immagine come nella nebbia. Sei sempre alla ricerca di idee fotografiche, brava. Un caro saluto, Giuseppe. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |