What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 26, 2012 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A delicate interplay of curves capture the viewer's eye ... A dark fantasy of light and reflections, created by clever use of diaphragms and PP, the intoxicating ... Solitary elements (such as the tree in the center of one of the golden sections) and furrows (now horizontal curved hours and accidents), emphasized by their position in the foreground, become scratches in the spirit of those who become captivated by the delicate overall composition. A landscape, seemingly trivial, transformed into a work of art on the sensitivity and technique of the artist. Congratulations, Franco, another masterpiece in your already rich calendar artist. Best regards, Adolfo Un delicatissimo gioco di curve cattura l'occhio dell'osservatore... Una tenebrosa fantasia di luci e riflessi, creata con sapiente uso dei diaframmi e della PP, lo inebria... Elementi solitari (come l'albero nel fulcro di una delle sezioni auree) e i solchi nel terreno (ora orizzontali ora curvilinei e incidenti), enfatizzati dalla loro posizione in primissimo piano, diventano graffi nello spirito di chi si fa catturare dalla delicatissima composizione generale. Un paesaggio, apparentemente banale, trasformato in opera d'arte dalla sensibilità e dalla tecnica dell'artista. Complimenti, Franco, un altro capolavoro nel tuo già ricco carnet d'artista. Cari saluti, Adolfo |
| sent on November 26, 2012 (12:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Fotomistico Thanks for visiting and the comment. I could not create a decent version that did not exceed the 10mega that are the limit for HD post photos in this forum. I'll try again. Hello. With sympathy. Free
@ Max57 What megapopixel? I've removed the sensor in the 5D and I put the Kodachrome 25 Asa:-D! Thank you for your frequent visits and comments very welcome. Hello. With sympathy. Free @Fotomistico Grazie per la visita ed il commento. Non sono riuscito a creare una versione decente che non superasse i 10mega che sono il limite per postare le foto HD in questo forum. Riproverò. Ciao. Con simpatia. Franco @Max57 Quali megapopixel? Io nella 5D ho tolto il sensore e ci metto il Kodachrome 25 Asa! Ti ringrazio per le frequenti visite e per i tuoi graditissimi commenti. Ciao. Con simpatia. Franco |
| sent on November 26, 2012 (12:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
another shot truly exceptional components and light .... honestly I removed the top black I do not like very much and made the shutter pano, personal opinion! a greeting, Andrea! un altro scatto veramente eccezionale per compo e luce....sinceramente avrei tolto la parte alta nera che non mi piace molto e reso lo scatto più pano,parere personale! un saluto,Andrea! |
| sent on November 26, 2012 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Adolfo, use the words beautiful and I am very pleased. I hope to live up to what I say. Thank you is the least, given the constant attention you dedicate to my work. With friendship. Free Ciao Adolfo, usi delle parole bellissime e mi fa molto piacere. Spero di essere all'altezza di quello che mi dici. Ringraziarti è il minimo, vista la continua attenzione che dedichi ai miei lavori. Con amicizia. Franco |
| sent on November 26, 2012 (12:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Mignoloso I had some difficulty with this shot because of a monitor other than I usually do. The upper part black so dark I could not see and "closed" and seemed to have a part in the equilibrium composition of the photo. Vista now on another monitor (better) understand your suggestion. I'll do the other tests. Thanks for visiting and for the compliments. Hello. Free @Mignoloso Ho avuto qualche difficoltà con questo scatto a causa di un monitor diverso da quello che uso di solito. La parte alta nera io non la vedevo così scura e "chiusa" e mi sembrava avere una parte nell'equilibrio compositivo della foto. Vista ora su un altro monitor (migliore) comprendo il tuo suggerimento. Farò delle altre prove. Grazie per la visita e per i complimenti. Ciao. Franco |
| sent on November 26, 2012 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for this and all the other ... do not miss a shot. I saw that you went also to the senior category! Complimenti per questa e per tutte le altre...non sbagli un colpo. Ho visto che sei passato anche alla categoria senior !!! |
| sent on November 26, 2012 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco! Taking undoubtedly painting, where the colors are rather dark risaltate a certain materiality that marks the boundaries of sinuous lines that create a view that, despite the simplicity of the components, it is not at all visually static. Congratulations! Ciaoo Michela Ciao Franco! Scatto indubbiamente pittorico, dove le cromie piuttosto cupe vengono risaltate da una certa matericità che segna i confini delle sinuose geometrie che disegnano un panorama che, pur nella semplicità della compo, non risulta per nulla visivamente statico. Complimenti! Ciaoo Michela |
| sent on November 26, 2012 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco beautiful, the composition is perfect for me, very charming this series of layers between light and shadow, gloomy atmosphere and impressive! Congratulations great job! hello Fabio Bellissima Franco, per me la composizione è perfetta, molto affascinante questo susseguirsi di strati tra ombre e luci, atmosfera cupa e di grande effetto! Complimenti ottimo lavoro! ciao Fabio |
| sent on November 26, 2012 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Alefox You become a "senior" when you reach the milestone of 1000 messages even if you are young like me ;-). Thanks for the ride and beautiful words. Hello. Free @Alefox Si diventa "senior" quando si raggiunge il traguardo dei 1000 messaggi anche se si è giovanissimi come me. Grazie del passaggio e delle belle parole. Ciao. Franco |
| sent on November 26, 2012 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Elisewin Thank you for your careful analysis. The landscape is not a genre that I often do, but in certain locations would be a crime not to photograph. I'm glad you like it. Hello, friendship. Free
@ Fabius83 Dear Fabio, you're the expert landscaper, so your comment is of particular satisfaction for me. Thank you once again for your visits. In friendship. Free @Elisewin Grazie per la tua attenta analisi. Il paesaggio non è un genere che faccio spesso, ma in certe location sarebbe un delitto non fotografare. Sono contento che ti piaccia. Ciao, con amicizia. Franco @Fabius83 Caro Fabio, sei tu il paesaggista esperto, quindi il tuo commento è di particolare soddisfazione per me. Grazie ancora una volta per le tue visite. In amicizia. Franco |
| sent on November 26, 2012 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco, first of all, "I CAN NOT BELIEVE" a picture without a frame .... I'm touched! :-D:-D:-D Joking aside, congratulations for taking very surreal, color play very intense and enjoyable, bravo ..
PS Thank God you wrote Tuscany in the title retrospect I would not have recognized ... ;-) Ciao Franco, prima di tutto "NON CI POSSO CREDERE" una foto senza cornice.... sono commosso !!! A parte gli scherzi, complimenti per lo scatto molto surreale, giochi di colore molto intensi e godibili, bravo.. P.S. meno male che hai scritto Toscana nel titolo senno non l'avrei mai riconosciuta... |
| sent on November 26, 2012 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear George, when I decided not to put the frame I have to say that I thought of you! Anyway, in my opinion, there are photos that require a frame, some not. Landscapes classics like this are better off without, but I'm sorry for you, for the photos that I generally like the frame and will continue to put it:-D. Apart from that, I heartily thank you for your compliments and for your frequent visits. I greet you in friendship. Free Caro Giorgio, quando ho deciso di non mettere la cornice devo dire che ti ho pensato! Comunque, a mio parere, ci sono foto che richiedono una cornice, altre no. I paesaggi classici come questa vanno meglio senza ma, mi dispiace per te, per le foto che faccio in genere, la cornice mi piace e continuerò a metterla. A parte questo aspetto, ti ringrazio di cuore per i tuoi complimenti e per le tue frequenti visite. Ti saluto in amicizia. Franco |
| sent on November 26, 2012 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco I must say that now I'm used to your frames and in some photos I agree give the right detachment color, a bit like the paintings, said that does not mean I'll use one on my shots:-D:-D With friendship. Giorgio. Franco ti devo dire che ormai mi sono abituato alle tue cornici e in alcune foto concordo danno il giusto stacco cromatico, un pò come per i quadri, detto ciò non significa che me ne vedrai usare una sui miei scatti Con amicizia. Giorgio. |
| sent on November 28, 2012 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
too good shot. Congratulations Franco! :-P troppo bello questo scatto. Complimenti Franco ! |
| sent on November 28, 2012 (15:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Iri. They always make me welcome your comments and your visits. I do not do many landscapes usually, but my love for the Val D'Orcia is not maintainable. I like all of those places! I greet you in friendship. Free Grazie Iri. Mi fanno sempre piacere i tuoi commenti e le tue visite. Non faccio molti paesaggi di solito, ma il mio amore per la Val D'Orcia non è gestibile. Di quei posti mi piace tutto! Ti saluto in amicizia. Franco |
user95 | sent on November 28, 2012 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ scratches in the spirit „ and sandpaper for the heart. Adolfo says well, so a low key pushed is functional in these mental paths ... you gave as you do. compliments " graffi nello spirito" e carta smeriglio per il cuore. dice bene Adolfo, un low key così spinto è funzionale a questi percorsi mentali... che hai regalato come sai fare. complimenti |
| sent on November 28, 2012 (23:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alberto / Bafman and thank you. When I saw that you had commented on was ready to remove it:-D! I confess that I wanted to push less low key. I noticed it when I saw it on another monitor. But now the die was cast. Positive comments have mitigated my pissed off. A special greeting. Free Ciao Alberto/Bafman e grazie. Quando ho visto che l'avevi commentata tu ero già pronto a toglierla! Confesso che il low key lo volevo spingere meno. Me ne sono accorto quando l'ho vista su un altro monitor. Ma ormai il dado era tratto. I commenti positivi hanno mitigato la mia incazzatura. Un saluto speciale. Franco |
user95 | sent on November 29, 2012 (0:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
what about Franco ... if fearful of turn pulls the photo to the first critical explained the fault of the factory and the assembly of the "beautiful-wow", not our
;-) che dire Franco... se il pavido di turno tira via le foto alla prima critica spiegata la colpa è dello zuccherificio e della catena di montaggio dei "bella-wow", mica nostra |
| sent on December 28, 2012 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Stephen. A staff? I do not think I'm up to it. but I'm thinking with some friends. I greet you with affection. Free Grazie ancora Stefano. Una personale? Non credo di essere all'altezza. ma ci sto pensando con alcuni amici. Ti saluto con affetto. Franco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |