What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 19, 2018 (14:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With the phrase ' teasing ' I meant that you do not respect the author and you do not want the same best... otherwise in alternative who comments in that way does not know what the detail... always critical constructive Paul, no offense ;-) A greeting Fabio Con la frase 'prendere in giro' intendevo che non si rispetta l'autore e non si desidera che lo stesso migliori...altrimenti in alternativa chi commenta in quel modo non conosce cosa sia il dettaglio... Sempre critiche costruttive Paolo, senza offesa Un saluto Fabio |
| sent on July 19, 2018 (15:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabio I understand your comment perfectly and I appreciate your criticism as the ones I received and the many that I will receive and I am not absolutely offended. I did not want to defend who expressed the comments I received, there is no need, however since it is a criticism, not only directed to me as it is right, but extended to others, I thought it correct to send you my thoughts. Always happy to receive suggestions about my improvement, I greet you with friendliness. Paul Fabio ho capito perfettamente il tuo commento e apprezzo la tua critica come quelle che ho ricevuto e le tante che riceverò e non sono assolutamente offeso. Non ho voluto difendere chi ha espresso i commenti che ho ricevuto, non ce ne è bisogno, tuttavia poiché si tratta di una critica, non solo diretta a me come è giusto, ma estesa ad altri, mi è parso corretto inviarti il mio pensiero. Sempre lieto di ricevere suggerimenti circa ii mio miglioramento, ti saluto con cordialità. Paolo |
| sent on July 19, 2018 (15:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have the right spirit to learn and improve development Paul, Bravo! PS: What about Botswana?... remarkable? Hello Hai lo spirito giusto per imparare e migliorare lo sviluppo Paolo, bravo! PS: cosa mi dici del Botswana?...notevole? Ciao |
| sent on July 19, 2018 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fabio. I'll answer as soon as possible. Hello Paul Grazie Fabio. Ti rispondo al più presto. Ciao Paolo |
| sent on March 23, 2023 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo and, nice moment caught. Hello, Renzo Bellissima foto e, simpatico il momento colto. Ciao, Renzo |
| sent on March 23, 2023 (20:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Renzo Greetings Paolo Grazie Renzo Un saluto Paolo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |