What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 16, 2018 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Jancuia, you are very kind. my best wishes! ! Grazie ancora Jancuia, sei molto gentile. Un caro saluto! ! |
| sent on June 16, 2018 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sacrosanct words Dear rosary, you should never underestimate the unexpected and take every precaution. Unfortunately, a fatality can happen even to the most experienced, but I assure you that in many years of sightseeing I have seen to make certain imprudences to people not to be able to believe... heartfelt thanks for the nice comment, it is always a pleasure to exchange two words with you. A dear greeting! Parole sacrosante caro Rosario,non bisogna mai sottovalutare gli imprevisti e prendere ogni precauzione. Purtroppo una fatalità puo accadere anche ai più esperti,ma ti assicuro che in tanti anni di escursioni ho visto fare certe imprudenze alla gente da non riuscire a crederci...grazie di cuore per il bel commento, è sempre un piacere scambiare due parole con te. Un caro saluto! ! |
| sent on June 17, 2018 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The east of M. Rosa is our wall Rupal in small... we do to say of course. Nice picture that expresses the power of the mountain. Interesting the attached story. I don't know the character described. How many of these pioneers some crazy have remained strangers. Nice work Simone. Bye Josh ;-) La est del M.Rosa è la nostra parete Rupal in piccolo... si fa per dire ovviamente. Bella foto che esprime la potenza della montagna. Interessante la storia allegata. Non conosco il personaggio descritto. Quanti di questi pionieri un po matti sono rimasti degli sconosciuti. Bel lavoro Simone. bye gios |
| sent on June 17, 2018 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One I met personally, a colleague of mine working in those days (80s), a boy of 24 years with a fixed goal: the Matterhorn. After attending a couple of climbing courses, he leaves alone for the company of his life, although we all sconsigliassimo him. Arrived just above the peak Tyndall, on the Italian side, surprises him a furious storm, nestles inside a hole dug in the ice and spends the night there, on a broad ledge like a bed tied to two ice axes :-o!!! From the refuge of the Orionde ', where luckily he had said what he wanted to do, part of the alarm and the helicopter begins to look for it just makes clear. Not to make it too long, they find him at two in the afternoon trying to get off and take him to the hospital immediately. When he returned to work, a week later, he still had the trembling voice and his eyes barred with the fear felt... thank you very much Josh for the Welcome intervention! A dear greeting! Uno l'ho conosciuto personalmente,un mio collega di lavoro di quei tempi(anni 80),un ragazzo di 24 anni con un obbiettivo fisso: il Cervino. Dopo aver frequentato un paio di corsi di arrampicata,parte da solo per l'impresa della sua vita,nonostante noi tutti lo sconsigliassimo. Arrivato poco sopra il Picco Tyndall,sul versante italiano,lo sorprende un furioso temporale,si accoccola dentro una buca scavata nel ghiaccio e passa la notte li,su una cengia larga come un letto legato a due piccozze!!! Dal rifugio dell'Orionde',dove per fortuna aveva detto cosa voleva fare,parte l'allarme e l'elicottero comincia a cercarlo appena fa chiaro. Per non farla troppo lunga,lo trovano alle due del pomeriggio mentre cercava di scendere e lo portano subito in ospedale. Quando e' tornato al lavoro,una settimana dopo, aveva ancora la voce tremante e gli occhi sbarrati dalla paura provata...ti ringrazio moltissimo Gios per il graditissimo intervento! Un caro saluto!! |
| sent on June 17, 2018 (23:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic story Simone, I didn't know anything about this Zaidi. If he was an American we had already made a film. Thank you for having reported this fact and for posting this beautiful vintage photo. A hug Pierpaolo ;-) Storia fantastica Simone, non sapevo niente di questo Zapparoli. Se era un americano ci avevano già fatto un film. Grazie per aver riportato questo fatto e per aver postato questa bella foto d'epoca. un abbraccio Pierpaolo |
| sent on June 17, 2018 (23:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pierpaolo! You're really right, I think it would be interesting a film about this character, approach a little people to respect the nature. Many thanks for the good appreciation, a strong hug and a dear greeting! Ciao Pierpaolo! Hai veramente ragione,credo che sarebbe interessante un film su questo personaggio,avvicinerebbe un po' la gente al rispetto della natura. Moltissime grazie per il bell'apprezzamento,un forte abbraccio e un caro saluto!! |
| sent on June 18, 2018 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sad story, he died together with his beloved solitude, his mountain. Imposing to the point of awe. Beautiful shooting Simone a greeting Mary Triste storia, è morto insieme alla sua solitudine amata , la sua montagna. Imponente al punto da averne soggezione. Bellissima ripresa Simone Un saluto Mary |
| sent on June 18, 2018 (12:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A breath of good air Cayetano Un respiro di aria buona Strabella ciaoooo |
| sent on June 18, 2018 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear friends Mariangela Maurizio Thank you so much for being passed and for the good comments. A dear greeting! Cari amici Mariangela Maurizio Vi ringrazio tantissimo per essere passati e per i bei commenti. Un caro saluto! ! |
| sent on June 18, 2018 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot of the Himalayan wall of the rose! you took it from Zamboni-Zappa to Alpe Pedriola? Very good Simone and thank you for this panorama that I love very much and that reminds me of many beautiful trips to Macugnaga. Compliments! Hello. Max :-) Splendido scatto della parete himalayana del Rosa ! L'hai scattata dallo Zamboni-Zappa all'Alpe Pedriola ? Bravissimo Simone e grazie per questo panorama che amo moltissimo e che mi ricorda tante belle escursioni a Macugnaga. Complimenti ! Ciao. Massimo |
| sent on June 18, 2018 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This shot was made from the Monte Moro Pass, a beautiful balcony to admire the beauty of the wall and to walk with the eyes and with the help of a good binoculars some of the main roads to climb to the "four thousand" of the massif. Heartfelt thanks for the welcome visit and Maximum appreciation, a dear greeting!! Questo scatto è stato fatto dal passo di Monte Moro,una stupenda balconata per ammirare la bellezza della parete e percorrere con lo sguardo e con l'aiuto di un buon binocolo alcune delle principali vie di salita ai "quattromila" del massiccio. Grazie di cuore per la graditissima visita e apprezzamento Massimo,un caro saluto! ! |
user59947 | sent on June 20, 2018 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella Simone Bella simone |
| sent on June 20, 2018 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Ardian,happy that you liked it,thank you so much. my best wishes!! Ciao Ardian,contento che ti sia piaciuta,grazie mille. Un caro saluto!! |
| sent on June 21, 2018 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Simone I read with interest the umpteenth improvised feat. It ended well and that's what counts. The Mountain and Caesar (you know him later) I have immediately taught two things: be masters of the situation in every circumstance, but above all never make the step longer than the leg and sapewr give up when it is time. It's an old saying that fits the brush. I have seen all the colors and I can assure you that of misfortunes happen few in proportion to the risks that people run. I went up with his friend Mauro to the lion's tooth then we gave up on the too many rocks that drained the Matterhorn that day. Hello and Next. Josh ;-) Ciao Simone ho letto con interesse l'ennesima impresa improvvisata. E' finita bene e questo è quello che conta. La montagna e Cesare (lo conoscerai più avanti) mi hanno da subito insegnato due cose: essere padroni della situazione in ogni circostanza, ma soprattutto non fare mai il passo più lungo della gamba e sapewr rinunciare quando è il momento. E' un vecchio detto che però calza a pennello. Io ne ho viste di tutti i colori e ti posso garantire che di disgrazie ne succedono poche in proporzione ai rischi che la gente corre. Sono salito con l'amico Mauro fino al Dente del Leone poi abbiamo rinunciato per i troppi sassi che scaricava il Cervino quel giorno. Ciao e alle prossime. gios |
| sent on June 21, 2018 (9:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share in full what you say, unfortunately, sometimes, something turns crooked already of his, and you can not do anything, but just andarsele to look for is unforgivable. And above all it is important to understand if and when you break the feeling between you and the mountain, when the discomfort exceeds the joy of being there, when you feel that sense of insecurity become important, as happened to me on the great paradise, the last photo with which I will close this Gallery. It's hard, but you have to understand that it is time to leave the pace... thank you so much for your always appreciated intervention Josh, a dear greeting! Condivido in pieno quello che dici,purtroppo,a volte,qualcosa gira storto già di suo,e non puoi farci niente,ma proprio andarsele a cercare è imperdonabile. E soprattutto è importante capire se e quando si rompe il feeling tra te e la montagna,quando il disagio supera la gioia di essere lì, quando senti quel senso di insicurezza diventare importante, come è capitato a me sul Gran Paradiso,l'ultima foto con cui chiudero' questa galleria. È dura,ma bisogna capire che è ora di lasciare il passo...ti ringrazio tantissimo per il tuo sempre apprezzatissimo intervento Gios,un caro saluto! ! |
| sent on June 26, 2018 (0:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An incredible story......... Hello Fabrizio Una storia incredibile ......... Ciao Fabrizio |
| sent on June 26, 2018 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Actually... for those who live there is a legend, a character between the real and the fantastic. .. Many thanks for the passage welcome Fabrizio, a dear greeting!! Veramente...per chi abita da quelle parti è una leggenda, un personaggio tra il reale e il fantastico. ..molte grazie per il graditissimo passaggio Fabrizio, un caro saluto! ! |
| sent on June 27, 2018 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image, wonderful memories of fascinating climbing. Very good. Hello 360 degrees Stupenda immagine,ricordi meravigliosi di scalate affascinanti.Bravissimo.Ciao 360 gradi |
| sent on June 27, 2018 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot for the nice appreciation 360,I am glad! cheers, see you! ! Grazie molte per il bell'apprezzamento 360,mi fa piacere! Ciao, a presto! ! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |