What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 04, 2017 (13:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Rob for you to have a good time and have realized a set portrait that tells the militancy of this gentleman and him for the sympathy expressed in this photo. I like very much Complimenti Rob a te per aver colto un bel momento e aver realizzato un ritratto ambientato che racconta la militanza di questo signore e a lui per la simpatia espressa in questa foto. Mi piace molto |
user72446 | sent on September 04, 2017 (13:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I read, Communist Party, under the "pinocchio" and he that if he laughs at crepapelle ...........
Show!
Ps: nothing politician, there could be written binds, like pd like italy force in short ......... !!! :-D Leggo, Partito Comunista, sotto ''pinocchio'' e lui che se la ride a crepapelle........... Spettacolo! Ps: nulla di politico, poteva esserci scritto lega, come pd come forza italia insomma.........!!! |
| sent on September 04, 2017 (13:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture is good, I would have opted for a cut under the knee. I would blink slightly on both sides. At dx I do not like the furniture. Even cutting it off, that would remain in the frame. The fan is cool, well ... A nice trim cut would solve goat and cabbage. Only Pinocchio remains alongside his head, but cloning it is quite challenging. La foto è buona, avrei optato per un taglio sotto il ginocchio. Sfoltirei leggermente su ambo i lati. A dx non mi piace il mobile. Anche tagliandolo via, il Che resterebbe nell'inquadratura. A sx il ventilatore, beh... Un bel taglio quadro, risolverebbe capra e cavoli. Resta solo Pinocchio a fianco della testa, ma clonarlo è abbastanza impegnativo. |
| sent on September 04, 2017 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice the moment, between a yawn and laughter, congratulations, I would have preferred to see her without cutting the legs and the posters up ;-) molto bello il momento colto, tra uno sbadiglio e la risata, complimenti, avrei preferito vederla senza taglio delle gambe e dei manifesti in alto |
| sent on September 04, 2017 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Portrait set and wide angle .. Combo hard, but well done. Quausi clichè in its elements (especially the bar decorations) but well managed and impacted. Ritratto ambientato e con grandangolo.. combo difficile, ma ben realizzata. Qausi clichè nei suoi elementi (specialmente le decorazioni del bar), ma ben gestita e di impatto. |
| sent on September 04, 2017 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One of the most beautiful photos on the group, I do not want everyone. Simply magical, a cover. Una delle foto più belle viste sul gruppo, non me ne vogliano tutti. Semplicemente magnifica, una copertina. |
| sent on September 04, 2017 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good shot, I would see the bn ;-) Buona ripresa, rivedrei il bn |
| sent on September 04, 2017 (23:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The moment taken and the expression of the Lord with a glass of wine in his hand is fantastic already alone, inserted into an Arci circular setting or gives the party of Unity more value. There are elements partially cut like the flag that but give the picture a greater spontaneity. I understand you're fixing with the Bianconero but here a bit of color in particular the red would have been very good :-D Il momento colto e l'espressione del Signore con in mano un bicchiere di vino è fantastica già da sola, inserita in un ambientazione da circolo Arci o dà festa dell'Unità acquisisce maggior valore.. ci sono degli elementi parzialmente tagliati come la bandiera che conferiscono però alla foto una maggiore spontaneità. Capisco che sei fissato con il bianconero ma qui un po' di colore in particolare il rosso ci sarebbe stato molto bene |
| sent on September 05, 2017 (7:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Riccardo.asselta „ thank you for your liking, and for having realized that I took the picture, but in fact it was made by the gentleman.
“ Emilianos85 „ thanks for your passage and analysis ;-)
“ Maserc „ thank you for the dedicated time, because it takes time and effort to observe and express your thoughts ;-) This picture defects "dirty" because anyhow it has a pinocchio where it does not I have tried framing shots but I have prefeted the 100% version of the shot because the bad fan at the end of the economic shelving make the idea of ??the place more than anything. ;-) " Riccardo.asselta" grazie per il tuo gradimento, e per aver intuito che la foto l'ho si l'ho scattata io, ma in realtà l'ha fatta il signore. " Emilianos85" grazie del passaggio e della tua analisi " Maserc" grazie per il tempo dedicato, perche ci vuole tempo e fatica per osservare ed esprimere il proprio pensiero Questa immagine la defisco "sporca"perchè comunque per quanto l'aggiusti ha un "pinocchio dove non doveva esserci. Ho provato vaie inquadrature ma pi ho prefetito la versione al 100% dello scattato perchè alla fin fine il brutto ventilatore la scaffalatura economica rendono di più l'idea del luogo. |
| sent on September 05, 2017 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi ROb! It's a pleasure to find you again! The picture I love so much: the perspective given from the 24th is unique and makes the spectator into the environment. The frame at first glance seemed to me "rich" in elements of disturbance m, thinking, I find that they are fine and make the setting better; They also frame the character. For me it is a great portrait set Ciao ROb! E' un piacere ritrovarti! La foto mi piace tantissimo: la prospettiva regalata dal 24 è unica e fa immergere lo spettatore nell'ambiente. Il frame ad una prima occhiata mi è sembrato "ricco" di elementi di disturbo m, pensandoci, trovo che ci stiano bene e rendano al meglio l'ambientazione; inoltre, incorniciano il personaggio. Per me è un ottimo ritratto ambientato |
| sent on September 05, 2017 (12:37) | This comment has been translated
Thanks Filippo |
| sent on September 05, 2017 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Seee ... dream go !!! Obviously I am referring to the very nice content of the photo, simple but loaded with content. Lately I'm enjoying this kind of photo, simple, with no weary but tedious effects
Well Rob good photo. Seee...sogna vai!!! Ovviamente mi riferisco al contenuto molto simpatico della foto,semplice ma carica di contenuti. Ultimamente sto apprezzando questo genere di foto,semplici,senza effettacci che hanno stancato ma non banali Bene Rob buona foto. |
| sent on September 05, 2017 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... and it becomes more selective ... :-D ...e si diventa più selettivi... |
| sent on September 05, 2017 (18:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would cut the photo on the Dx side, I do not like the shelf that covers the face of that, said this compliment! I would like to make a photo of this kind :-D David Avrei ritagliato la foto sul lato Dx, non mi piace lo scaffale che copre il volto del che, detto questo complimenti! Avrei voluto fare una foto del genere Davide |
| sent on September 06, 2017 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful time with the gentleman that he laughs in taste; maybe laughs at the symbols behind it? You're very good at picking it up. The color would have added nothing, the symbols are well recognizable and would not serve to highlight them, rather I would cut or clean the left side where the cut fan is present: it is true that these elements give spontaneity to the image but not exaggerate. Splendido il momento colto con il signore che se la ride di gusto; forse ride dei simboli che ha alle spalle? Molto bravo tu a coglierlo. Il colore non avrebbe aggiunto nulla, i simboli sono ben riconoscibili e non servirebbe evidenziarli, piuttosto taglierei o pulirei il lato sinistro dove è presente il ventilatore tagliato: è vero che questi elementi danno spontanetià all'immagine, ma senza esagerare. |
| sent on September 06, 2017 (13:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful reportage shot: you've really caught a great time, the photo captures you right away! If we really want to look for the hair in the egg maybe the focus is not optimal, but in such a way the technique can go in the background with respect to the message (in my opinion) Bellissimo scatto di reportage: hai colto davvero un ottimo momento, la foto ti cattura subito! Se proprio vogliamo cercare il pelo nell'uovo magari il fuoco non è ottimale, ma in uno scatto del genere la tecnica può passare in secondo piano rispetto al messaggio (secondo me) |
| sent on September 06, 2017 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks for the comments to: “ baribal, alexmi, and al-ex „ ...
Al-ex .... is not the fire but the moved ;-) ;-) ;-) grazie dei commenti a :" baribal , alexmi, ed al-ex" ... Al-ex.... non è il fuoco ma il mosso |
user62049 | sent on September 06, 2017 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a portrait a story compliments un ritratto una storia complimenti |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |