What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 07, 2017 (17:42) | This comment has been translated
Fabulous |
| sent on April 07, 2017 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A photo of great emotional depth, valuable, among the best shared here, now, where in a single frame has the power to tell and enclose, almost more precious caption added, of how far we are from those people, because the culture of our kids can be unthinkable than other parts of the world where they live for the day without future (I imagine for a moment to our children), and how much our mental / visual / cultural habits can easily be fragile in front of this. From first prize in the prestigious festival of photography!
Congratulations full and sincere. Vincenzo Una foto di indubbio spessore emotivo, preziosa, profonda, tra le migliori quì condivise, ad ora, dove in un solo frame coesiste tutta la potenza di raccontare e racchiudere, quasi più della minuziosa didascalia aggiunta, a sottolineare quanto siamo distanti da quei popoli, quanto il tempo scorre veloce per tutti, quanto la cultura dei nostri ragazzi possa essere impensabile rispetto ad altre parti del mondo dove vivono alla giornata senza immediato futuro (immagino per un attimo ai nostri figli ad esempio, e ai figli di queste culture), e quanto le nostre abitudini mentali/visive/culturali possano essere facilmente fragili difronte a questa immagine disarmante. Posizione difficile per te e per loro, che accentra il messaggio sui bambini quasi sorpresi dall'attimo dello scatto, uno scatto immortale... chissà cosa ne sarà di loro tra qualche tempo. Da primo premio in prestigiosi festival della fotografia! Complimenti pieni e sinceri, Mauro. Vincenzo |
| sent on April 07, 2017 (18:35) | This comment has been translated
Wonderful! |
| sent on April 07, 2017 (18:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A picture tells a life, many lives; caption that literally "makes you stop" to reflect while the world runs like a locomotive. Compliments. Hello Uno scatto che racconta una vita, tante vite; didascalia che letteralmente "ti fa fermare" a riflettere mentre il mondo corre come una locomotiva. Complimenti. Ciao |
| sent on April 07, 2017 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great nice document. Complimentissimi. Baldassarre Gran bel documento. Complimentissimi. Baldassarre |
| sent on April 07, 2017 (19:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A shot that makes us realize how lucky we are the rest of us! Mauro Congratulations! Uno scatto che ci fa capire quanto siamo fortunati noi altri! Complimenti Mauro! |
user31483 | sent on April 07, 2017 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
compliments! complimenti! |
| sent on April 07, 2017 (21:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I concur ... Masterpiece !! mi associo...Capolavoro !! |
| sent on April 07, 2017 (23:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo. For as you have collected, documented and told, as well as yield. He tightens the tummy watching and reading, but sobering. thank you. What I most appreciate of your shot and the story is saying without shouting, he shows no break. Bravo. Per come l'hai raccolta, documentata e raccontata, oltre che resa. Stringe la pancia guardare e leggere, ma fa riflettere. grazie. Ciò che più apprezzo del tuo scatto e racconto è che dice senza urlare, riporta senza sfondare. |
| sent on April 08, 2017 (0:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I wanted to thank all of you. All the people who have taken the time to comment with special words so my image. It's my first ep after so many years that I follow and place images here on Juza, why not imagine what satisfaction is for me. In my last trip to Bangladesh I really dedicated myself to all the projects that I worked on for months. And all of you, today you gave me an extra boost to continue. Thanks again for the wonderful day. Good night. Ci tenevo a ringraziare di cuore tutti voi. Tutte le persone che hanno dedicato del tempo per commentare con parole cosi speciali la mia immagine. È il mio primo ep dopo tanti anni che seguo e posto immagini qui su Juza, per cui non immaginate quale soddisfazione sia per me. In questo mio ultimo viaggio in Bangladesh ho dedicato davvero tutto me stesso per dei progetti a cui ho lavorato per mesi. E tutti voi, oggi, mi avete dato una spinta in più per continuare. Grazie ancora per la splendida giornata. Buona notte. |
| sent on April 08, 2017 (0:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I pray and was a real pleasure Prego e stato un vero piacere |
| sent on April 08, 2017 (7:38)
Rightfully an Editor's Pick - Congratulations! |
| sent on April 08, 2017 (7:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Absolutely fantastic, sincere congratulations!
Maurizio Assolutamente fantastica, sinceri complimenti! Maurizio |
| sent on April 08, 2017 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When photography Servea something! Touching. Compliments. Hello Quando la fotografia servea qualcosa! Toccante. Complimenti. Ciao |
| sent on April 08, 2017 (18:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very kind, thank you very much. Mauro gentilissimi, grazie mille. Mauro |
| sent on April 08, 2017 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful!!! Stupenda!!! |
| sent on April 09, 2017 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations extraordinary document Savior Documento straordinario Complimenti Salvatore |
| sent on April 09, 2017 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much guys! Mauro Grazie mille ragazzi! Mauro |
| sent on April 10, 2017 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really very beautiful ! to was at the turn of two moving cars? :-or Veramente molto bella ! a era a cavallo dei due vagoni in movimento ? |
| sent on April 10, 2017 (15:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mark, I am pleased to receive also receive a comment. I was lying face down (leaning forward) on one of the wagons. A greeting. Mauro Grazie Marco, mi fa piacere ricevere ricevere anche un tuo commento. Ero sdraiato a pancia in giù (sporto in avanti) su uno dei due vagoni. Un saluto. Mauro |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |