What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 24, 2017 (19:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It certainly is Mario! Michela explained everything to me, time, aperture, lines, electricity ... Now I know! And the credit is all of so much patient teacher! :-)
Besos querido! F Certamente è così Mario! Michela mi ha spiegato tutto, tempi, diaframmi, linee, luce... Ora so! E il merito è tutto di cotanta paziente maestra! Besos querido! F |
| sent on February 24, 2017 (20:59) | This comment has been translated
Amazing! |
| sent on February 24, 2017 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dede .... Thank you so much! :-)
Best wishes F Dede.... Grazie davvero! Un caro saluto F |
| sent on February 25, 2017 (16:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot and beautiful portrait
angel bello scatto e bellissimo ritratto angelo |
| sent on February 25, 2017 (16:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Again a big thank Angelo, and a good weekend to you! :-)
Hello F Ancora un grazie di cuore Angelo, e un buon week-end a te! Ciao F |
| sent on February 25, 2017 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Orson Welles .... Another friend of mine cinematic image, narrow-cut and good dose of light "show him" in an exceptional manner. Always compliment dear Francis. :-P Hi Stefano
ps let me be very even his hat ;-) Orson Welles.... Altra immagine cinematografica amico mio, taglio stretto e ottimo dosaggio della luce "lo ritraggono" in maniera eccezionale. Sempre complimenti caro Francesco. ciao stefano p.s. mi pace molto anche il suo cappello |
| sent on February 26, 2017 (3:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always too well I want to Stefano! :-D However, on the hat agree (although the king of hats, we both know who it is!) 8-)
Besos querido! F Sempre troppo bene mi vuoi Stefano! Però, sul cappello sono d'accordo (anche se il re dei cappelli, sappiamo entrambi chi è!) Besos querido! F |
| sent on February 27, 2017 (8:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'definitely hypnotic. When I saw her the first time I said, "Beautiful, but maybe those eyes are too glassy, ??almost clipped ... I like, but Francis did not tell him, so he learns to say that the portraits are not his forte" .
Then, from that you ridai, go here to go to the galleries, and she is always there waiting for you, you look almost, who calls you and then looks around with tails of the eyes, as if to say "I'm going out."
That's the reason for my mipiace.
But nothing more eh! Let me be clear: -D E' definitivamente ipnotica. Quando l'ho vista la prima volta mi son detto "Bella, ma forse quegli occhi sono troppo vitrei, quasi ritagliati... Mi piace, ma a Francesco non glielo dico, così impara a dire che i ritratti non sono il suo forte". Poi, dai che ti ridai, vai di qua vai di la per le gallerie, e lei è sempre là che ti aspetta, che ti cerca quasi, che ti chiama e poi si guarda intorno con le code degli occhi, come a dire "Io esco!". Ecco il motivo del mio MiPiace. Ma niente di più eh! Sia chiaro |
| sent on February 27, 2017 (14:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Caneca, I portraits mica do them like you! But not worth, you thou hast the privileged Medella! 8-) Thank you. But nothing more. Let me be clear: -D
Besos F Caneca, io i ritratti mica li faccio come te! Ma non vale, che tu c'hai la medella privilegiata! Grazie. Ma niente di più. Sia chiaro Besos F |
| sent on March 01, 2017 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture. But after the click, he has brought you? ;-) Ottimo scatto. Ma dopo il click, ti ha menato? |
| sent on March 02, 2017 (1:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rinaldo ... the advantage, being much more slender, was to be able to vanish easily :-D Seriously, live he had something even more worrying! But it's carnival, and are all better (or was Christmas?!?);)
Thank you and a warm greeting F Rinaldo... il vantaggio, nell'essere decisamente più esile, è stato quello di potermi dileguare agevolmente Scherzi a parte, dal vivo aveva un qualcosa di ancor più preoccupante! Ma è carnevale, e sono tutti più buoni (o era Natale?!?) ;) Grazie e un caro saluto F |
| sent on March 03, 2017 (18:16) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on March 03, 2017 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Niki ... always appreciated your step! :-)
Thank you very much, and good evening F Niki... sempre apprezzatissimo il tuo passaggio! Grazie di cuore, e buona serata F |
| sent on March 13, 2017 (10:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This time a comment / gossip, excuse me, but I'm a fan of yours! :-D I saw this character portrait elsewhere by another good professional ... France is not enough for anyone! it was just a copy of a summary of the raw format of your shot that does not even me to comment, in truth, only to admire. A hug
Savior
Stavolta un commento/pettegolezzo, mi scuserai, ma sono un tuo fan! questo personaggio l'ho visto ritratto anche altrove da un altro bravo professionista...Francé non ce n'è per nessuno! era solo la copia di un riassunto del formato grezzo del tuo scatto che non mi va nemmeno di commentare,in verità, ma solo di ammirare. Un abbraccio Salvatore |
| sent on March 13, 2017 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Salvatore, the fact is that you are always too kind! :-) By: in the case, we can not say more than that the matter is completely random, and could be the other way ;-) But do not fail to thank you for the attention and appreciation that I reserve, which you know I really care!
A hug always F Salvatore, il fatto è che tu sei sempre troppo gentile! Dai: nel caso, altro non possiamo dire se non che la faccenda è del tutto casuale, e poteva essere il contrario Però non manco di ringraziarti, per l'attenzione e l'apprezzamento che mi riservi, a cui sai tengo molto! Un abbraccio sempre F |
| sent on May 01, 2017 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Magnificent portrait and superb toning. Compliments. goodbye see you soon Magnifico ritratto e superbo viraggio. Complimenti. Ciao alla prossima |
user42139 | sent on August 31, 2017 (14:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is definitely Porthos .. Questo è sicuramente Porthos.. |
| sent on August 31, 2017 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Intense portrait, great Francesco. A greeting. Intenso ritratto, bravissimo Francesco. Un saluto. |
| sent on March 25, 2018 (9:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a portrait What a black and white What an expressive model Compliments helium Che ritratto Che bianco e nero Che modello espressivo Complimenti Elio |
| sent on March 25, 2018 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Elio .... Thank you so much heart: in three expressions you made me blush! :-)
And I really thank everyone for the previous steps: absent for a while 'I could not do it in the right time ... :-)
Have a nice Sunday F Caro Elio.... Grazie davvero di cuore: in tre espressioni mi hai fatto arrossire! E ringrazio davvero tutti per i passaggi precedenti: assente per un bel po' non ho potuto farlo nel tempo giusto... Buona domenica F |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |