What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 15, 2016 (17:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabio and Hilary thanks for your appreciation, despite the sprig :-D Hello Simone Fabio e Ilario grazie dei vostri apprezzamenti,nonostante il rametto ciao Simone |
| sent on December 15, 2016 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Will that I particularly like the fog, then living near the Po Valley you let it get to like it the fog (I'm kidding of course ;-)).
As a composition not really find anything to say, in fact, here's note. The smallest twig emerges from the water personally does not bother me at all. I like also the development in high-key photo getting so dreamlike setting, almost a world suspended.
Congratulations Commissioner, often look with pleasure your photos and this time I also decided to comment on a. A greeting.
Peter. Sarà che a me piace particolarmente la nebbia, vivendo poi nei pressi della pianura padana devi fartela piacere per forza la nebbia (sto scherzando ovviamente ). Come composizione non trovo veramente nulla da dire, anzi, qui c'è prendere nota. Il rametto più piccolo che sbuca dall'acqua personalmente non mi disturba affatto. Mi piace inoltre lo sviluppo in high-key della foto ottenendo così un'ambientazione onirica, quasi un mondo sospeso. Complimenti Commissario, guardo spesso con piacere le tue foto e questa volta ho anche deciso di commentarne una. Un saluto. Pietro. |
| sent on December 16, 2016 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Peter Well if you were able to comment on it you mean that you really did :-D I'm glad your overall interest to my photos, for me it is certainly satisfying. A greeting Simone Grazie Pietro Be se sei riuscito a commentarla vuol dire che ti è proprio piaciuta Mi fa piacere il tuo interessamento generale alle mie foto,per me motivo di sicura soddisfazione. Un saluto Simone |
| sent on December 16, 2016 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful story in a click copyright
claudio c Una bella storia in un clik d'autore claudio c |
| sent on December 18, 2016 (9:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
extremely romantic, congratulations estremamente romantica, complimenti |
| sent on December 18, 2016 (9:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great impact in its simplicity shooting. Congratulations hello flower. :-) Uno scatto di grande impatto nella sua semplicità. Complimenti ciao fiore. |
| sent on December 18, 2016 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio, 7h3 .., Fiorenzo thank you for your contributions, it has made me very happy Hello Simone Claudio,7h3..,Fiorenzo grazie per i vostri contributi,mi ha fatto molto piacere ciao Simone |
| sent on December 18, 2016 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image well composed, hello, Loris Bella immagine ottimamente composta, ciao, Loris |
| sent on December 19, 2016 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice also this, simple and direct, as lately I seem to understand inspire you more. Beautiful also the choice of cool color in post. I see that the river has inspired you, you, I had anticipated that full and fog they would entertain you, you did well to grasp the essence. Hello Maximum Molto bella anche questa, semplice e diretta, come ultimamente mi sembra di capire ti ispirano di più. Bella anche la scelta del colore freddo in post. vedo che il fiume ti ha ispirato, te l'avevo anticipato che piena e nebbia vi avrebbero fatto divertire, siete stati bravi a coglierne l'essenza. ciao Massimo |
| sent on December 19, 2016 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Loris thanks a lot
Massimo..oh then there are you? after the hangover of Christmas markets? :-D
thanks for your visit, expect your comment ;-)
We were lucky to find some very special conditions and the few photos valid, they gave me a lot of satisfaction, and I'm not talking about the ep, I speak just personal satisfaction, is a way of approaching landscape photography that amuses me and satisfies me .
Hello Simone Loris grazie mille Massimo..oh allora ci sei? passata la sbornia dei mercatini di Natale? grazie della visita,aspettavo il tuo commento Siamo stati fortunati a trovare delle condizioni molto particolari e quelle poche foto valide,mi hanno dato molte soddisfazioni,e non sto parlando dell'ep,parlo proprio di soddisfazioni personali,è un modo di approcciare la fotografia di paesaggio che mi diverte e mi appaga. ciao Simone |
| sent on December 21, 2016 (21:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful photo, original, dream-like, atmosphere, you've got a great eye, and you have been able to exploit the scene very well in post, for me one of the best I've seen, compliments ;-)
Hello Francis Una splendida foto, originale, onirica, di atmosfera, hai avuto un grande occhio e hai saputo valorizzare la scena molto bene in post, per me una delle più belle che ho visto, complimenti Ciao Francesco |
| sent on December 22, 2016 (10:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That sumptuous shot, Commissioner. The muffled light fog rewards albeit imperceptible protagonist presence of the cormorant. If instinct would have been brought to counter the latter, I realize that your sensitivity has generated the best solution. Sincere compliments, also for the EP. Hello max Che scatto sontuoso, Commissario. La luce ovattata della nebbia premia l'impercettibile seppure protagonista presenza del cormorano. Se d'istinto sarei stato portato a contrastare quest'ultimo, mi rendo conto che la tua sensibilità ha generato la soluzione migliore. Sinceri complimenti, anche per l'EP. Ciao Max |
| sent on December 22, 2016 (18:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francis and Max gives me great pleasure your visit, thanks as always to not be limited to like. ;-) Hello Simone Francesco e Max mi fa molto piacere la vostra visita,grazie come sempre per non esservi limitati al mi piace. ciao Simone |
| sent on December 24, 2016 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful photograph very creative, original, made excellently. I like it very much. Best wishes! Un splendida fotografia molto creativa, originale, realizzata in modo eccellente. Mi piace moltissimo. Auguri! |
| sent on December 25, 2016 (8:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Giuseppe for your appreciation, I take this opportunity to reciprocate the greetings.
Hello Simone Grazie Giuseppe per il tuo apprezzamento,ne approfitto per ricambiare gli Auguri. ciao Simone |
| sent on January 05, 2017 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I wonder if you could not make better use of the reflection of the branch .... the composition does not convince me at all, but it 's obviously a matter of taste ... Mi domando se non si poteva sfruttare meglio il riflesso del ramo.... la composizione non mi convince del tutto, ma e' ovviamente questione di gusti... |
| sent on January 05, 2017 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alexander, first of all thank you for taking some time to my pictures, I thank you here for the other steps. Sincerely in this reflection I avoided just add it to eliminate all that, according to my idea, it could be superfluo.Qui I only cared cormorant immersed in this hushed atmosphere given by the poplars behind nebbia.anche I left them barely legible right to highlight the feeling of isolation of the subject. also compositionally, enter the reflection would be to enlarge the shot at the expense of the already small size of the cormorant or lower the frame eliminating much of the poplars in the background, moreover the cormorant would move toward the center of the losing the diagonal the poplar grove.
grazie your opinion ;-)
Hello Simone Ciao Alessandro,innanzitutto grazie per aver dedicato un pò di tempo alle mie foto,ti ringrazio qui anche per gli altri passaggi. Sinceramente in questa immagine il riflesso ho evitato proprio di inserirlo per eliminare tutto ciò che,secondo la mia idea,potesse essere superfluo.Qui mi interessava solo il cormorano immerso in questa atmosfera ovattata data dalla nebbia.anche i pioppi dietro li ho lasciati appena leggibili proprio per evidenziarne la sensazione di isolamento del soggetto. anche compositivamente ,inserire il riflesso avrebbe significato allargare l'inquadratura a discapito della dimensione del cormorano già piccolo o abbassare l'inquadratura eliminando gran parte dei pioppi sullo sfondo,per di più il cormorano si sarebbe spostato verso il centro dell'inquadratura perdendo la diagonale con il pioppeto. grazie della tua opinione ciao Simone |
| sent on January 08, 2017 (12:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really very beautiful scene. Scena davvero molto bella. |
| sent on January 15, 2017 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is not sfocata..c'è the fog! :-D non è sfocata..c'è la nebbia! |
| sent on January 15, 2017 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nadia if I're taking the piss, I'll spare you the fatica.Non make me neither hot nor cold. do not waste time with the Commissioner, it is not worth it. Nadia se mi stai prendendo per il culo,ti risparmio la fatica.Non mi fai nè caldo nè freddo. non perdere tempo con il commissario,non ne vale la pena. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |