What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 05, 2016 (19:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mio carissimo Rob.... Apprezzo, come sempre, le tue parole, le tue valutazioni, la tua lettura. Che, sia detto... sono sempre troppo generose Mi piace che tu scelga la parola "equilibrio": se qui ce n'è o meno non lo so, e lascio a chi osserva il giudizio. Ma a parte questo, credo che di fianco a narrazione e pura geometria, una fotografia viva e si giovi sempre (a prescindere dal genere) di un qualche specifico equilibrio che il fotografante fortunato ha saputo realizzare. Che è qualcosa che non è semplicemente figlia di questa o quella regola, come non è peraltro mai frutto di una trasgressione fine a se stessa. E credo anche che proprio il "tipo" di equilibrio che sa trovare, contribuisca a creare una personalità propria del fotografante stesso (spesso leggo, qui e altrove, considerazioni su quel che è o dovrebbe essere "stile personale", che condivido pochissimo, ma magari ne parleremo altrove ). Non a caso, penso a quell'equilibrio instabile eppure solidissimo che caratterizza un certo tuo scatto che ho in mente, equilibrio che ne amplifica considerevolmente le qualità narranti, e che se non erro ha ricevuto un EP, qui su Juza. Forse... anche un po' per quell'equilibrio Comunque, parlando del riferimento alla luce, è giusto che ci sia spazio anche per espressioni più tecnicamente specifiche nei commenti. E qui, peraltro, direi che la luce paramount sia stata tirata in ballo più in senso evocativo che concreto (anche perchè, evidentemente, non è certo stato utilizzato tale schema) Grazie di cuore mio carissimo, e un abbraccione sincero! F |
| sent on December 05, 2016 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I apologize and apologize if I gave the impression of not respecting the "other" point of view ... Maybe I was confused by the fact that here, on Juza, many times you get lost in audits and technical findings also facing images that have little conscious construction ... but great just because the "photographing" has itself "naturally" technique. Images to enjoy more than ... "to speak." I apologize. Chiedo venia e scuse se ho dato l'impressione di non rispettare il punto di vista di "altri"... Forse sono stato confuso dal fatto che qui, su juza, parecchie volte ci si perde in verifiche e constatazioni tecniche anche di fronte ad immagini che poco hanno di costruzione consapevole...ma grandi proprio perchè il "fotografante" ha in se "naturalmente" la tecnica. Immagini da godere più che..."da parlare". Chiedo scusa. |
| sent on December 05, 2016 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ROS1 Your "excuses" are not accepted ;-) because you have nothing to apologize in my personal opinion, any intervention polite, that brings forth dialogue, comparison, is a stimulus for all grow personally and collectively.
Good evening Hello Rob Ros1 Le tue "scuse" non sono accettate perché non hai nulla da scusarti a mio personale avviso, ogni intervento educato, che fa scaturire il dialogo, il confronto, è uno stimolo per crescere tutti personalmente e collettivamente. Buona serata Ciao Rob |
| sent on February 10, 2017 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As Catherine said: delicacy and strength in perfect synergy ... Intense compliments.
A greeting.
Stephen Come ha detto Caterina: delicatezza e forza in perfetta sinergia... Vivissimi complimenti. Un saluto. stefano |
| sent on February 21, 2017 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here, too, my dear Stephen, forgive me for being late :-) And besides .... Catherine, whatever, is always right! 8-)
I hug you F Anche qui, mio caro Stefano, perdonami per il ritardo E del resto.... Caterina, a prescindere, ha sempre ragione! Ti abbraccio F |
| sent on April 24, 2018 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
seductive hauntingly beautiful image
congratulations
a greeting
Roby seducente ammaliante e stupenda immagine complimenti un saluto roby |
| sent on April 25, 2018 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Dear Roby: one moment, a friend, a fleeting condition. ... Really happy you liked it
A hug
F Grazie caro Roby: un momento, un'amica, una condizione fugace.... Felice davvero ti sia piaciuta Un abbraccio F |
| sent on May 05, 2018 (16:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice pictures. But why without EXIF data? Belle foto. Ma perché senza dati exif ? |
| sent on May 05, 2018 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks really Sergio. Exif: I always thought that they are completely useless (except maybe very specific things and particular techniques, but it is certainly not the case of my photographs, very simple...). in the sense that those who are experienced do not think it draws much, while those who are not may erroneously consider them determinant, where they are not... Of course, where the administrator required them, I would have nothing to object (except for the analogue things for obvious reasons) but not being necessary, I find it more reasonable not to insert them. :-) Hello F Grazie davvero Sergio. Exif: ho sempre pensato che siano del tutto inutili (salvo magari cose molto specifiche e tecniche particolari, ma non è certo il caso delle mie fotografie, molto semplici...). Nel senso che chi è esperto non credo ne tragga granché, mentre chi non lo è potrebbe erroneamente considerarli determinanti, dove non lo sono... Naturalmente, laddove l'amministratore li richiedesse obbligatoriamente, non avrei nulla da obiettare (salvo per le cose analogiche per ovvi motivi) Ma non essendo allo stato necessari, trovo più ragionevole non inserirli. Ciao F |
| sent on May 05, 2018 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No is that I simply draw teaching... ;-) Nn I'm a professional in an expert, but thanks to the books and many here on Juza I'm learning to take some pictures... :-) No è che semplicemente traggo insegnamento... Nn sono un professionista ne un esperto, ma grazie ai libri e a tanti qui su juza sto imparando a fare qualche foto... |
| sent on May 05, 2018 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
" No è che semplicemente traggo insegnamento..." Non è sbagliato quello che dici, e certamente osservare è fonte di apprendimento insostituibile, in fotografia. Ma gli exif non aiutano. Già che siamo qui, prendo ad esempio questa foto... Fotocamera: ininfluente, la fai praticamente con tutto veramente. Ottica: dipende dall'ambiente, non possiamo essere troppo lunghi perché in interni, ma manco troppo corti per non deformare. Diaframma: non abbiamo qui particolari urgenze. Se ci aggrada poca profondità di campo, apriremo rispetto a questo, sennò, banalmente, chiuderemo. ISO: i più bassi possibile (ma non sai le condizioni di luce reali, per cui anche conoscendo quelli di questa foto non sarebbe replicabile) Unico dato potenzialmente utile, il tempo, per via del fumo. Ma anche quello non aiutebbe: lei è alla finestra, e non ci è dato sapere quanto vento c'era. Per cui, immaginando che qui io abbia scattato, diciamo, a 1/30, in funzione del movimento nel reale, lo stesso tipo di effetto potresti averlo invece a 1/60 o a 1/15 per esempio. Per cui, come vedi, conoscere gli exif reali (questo perlomeno ritengo) non aiuterebbe in nessun caso Poi, come dicevo, per certe esposizioni particolari o certe macro per esempio, non discuto che possano talvolta offrire un utile insegnamento. Sempre a patto però di avere un minimo di giusto filtro, e non nell'ottica di immaginare "repliche"... Spero di non aver detto cose troppo bischere Un abbraccio e buona serata! F |
| sent on May 05, 2018 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok. Thanks for the reply Hello Ok. Grazie per la risposta Ciao |
| sent on June 01, 2018 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Francis, I'll finally come back to see you... And here I have to say... Seductive, in its apparent carelessness. I really like the composition and the soft treatment. that image. compliments, a hug! Caro Francesco, torno finalmente a trovarti... E qui che devo dire... Seducente, nella sua apparente noncuranza. Mi piace molto la composizione ed il trattamento "soft". Che immagine. Complimenti, un abbraccio! |
| sent on June 30, 2018 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would like to lengthen beyond, to expose a further positive comment addressed to the person of the snack Francis: Beautiful realization Photometric! Hello Vorrei dilungarmi oltremisura, per esporre un ulteriore commento positivo rivolto alla persona del Francesco Merenda: bella realizzazione fotometrica! ciao |
| sent on March 20, 2019 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To that image, you don't need words! Hello Francis! FB A tale immagine, non occorrono parole! Ciao Francesco! FB |
| sent on April 09, 2019 (7:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here I am, with biblical delay from unmotivated absence... :-) With A heartfelt thanks for passage and readings Dear Turbo, Caneca Photometric, Franco (which as always, speaking of woman in photography... You put me in awe! :-) ) A hug! F Eccomi, con ritardo biblico da immotivata assenza... Con un grazie di cuore per passaggio e letture cari Turbo, Caneca Fotometrico, Franco (che come sempre, parlando di donna in fotografia... mi metti soggezione! ) Un abbraccio! F |
| sent on April 25, 2019 (7:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photography that expresses eroticism and sensuality... Very beautiful! Fotografia che esprime erotismo e sensualità...molto bella! |
| sent on April 25, 2019 (10:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Matthew... The condition was :-) Thank you! Hug You F Caro Matteo... la condizione lo era Grazie! Ti abbraccio F |
| sent on May 22, 2019 (8:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice. You were very good at taking this picture molto bella. sei stato molto bravo a riprendere questa foto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |