What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 19, 2016 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sRGB or Adobe RGB? sRGB o AdobeRGB? |
| sent on October 19, 2016 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sRGB sRGB |
| sent on October 19, 2016 (17:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I tell you the honest truth: I am not convinced as long esposizione..la composition I understand a little 'anonymous and the colors I see them very "strange" to monitor ... For water it would take a ND filter in 1000 with a display of at least 20 seconds to take effect made silky. :-D www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=1830111 here for example I used a 30-second exposure Ti dico la sincera verità: non mi convince come lunga esposizione..la composizione mi risulta un po' anonima e i colori li vedo molto "strani" a monitor... Per l'acqua ci vorrebbe un filtro ND 1000 con esposizione di almeno 20 secondi per avere un'effetto setoso. www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=1830111 qua per esempio ho usato un esposizione di 30 secondi |
| sent on October 19, 2016 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ND1000 filter that already without filter was 1.6 sec? More than 30 seconds came out :-D. The silky effect also depends on the speed of the water, in this case the river flowed fast and it seems to me that the silky effect is also managed if I used a time of just over one second. Filtro ND1000 che già senza filtro stavo a 1,6 sec? Altro che 30 secondi uscivano fuori . L'effetto setoso dipende anche dalla velocità dell'acqua, in questo caso il torrente scorreva veloce e infatti mi sembra che l'effetto setoso sia riuscito anche se ho usato un tempo di poco più di 1 secondo. |
| sent on October 19, 2016 (18:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It depends on the Pier certain speed but also the exposure time ... is very "nervous" the effect you've got you, but I'm liking :-) Dipende dalla velocità certo Pier ma anche dal tempo di esposizione...è molto "nervoso" l'effetto che hai ottenuto te, ma sono gusti |
| sent on October 19, 2016 (18:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of a waterfall so fast one second is more than enough to give a sense of silky .. for me the silky goes in your example (successful) but the waterfall is useless such a long time ... I have done tests from one to 10 seconds the difference is minimal in the fast falls while on the rough seas of a stream or there is so much difference ... ;-) Su una cascatella cosi veloce un secondo è più che sufficiente per dare senso di setoso.. per me il setoso va nel tuo esempio (ben riuscito) ma nella cascata è inutile un tempo cosi lungo... io ho fatto prove da uno a 10 secondi la differenza è minima nelle cascate veloci mentre sul mare mosso o su un fiumicello c'è tanta differenza... |
| sent on October 19, 2016 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Ales. However, as I have pointed out, the effect came a little 'too fluffy, I think if I had further increased the time it would have been more damaging, but it depends also from the points of view of course. Concordo con Ales. Comunque come mi hanno fatto notare, l'effetto è venuto un po' troppo spumoso, penso che se avessi aumentato ulteriormente il tempo sarebbe stato più deleterio, ma dipende pure dai punti di vista ovviamente. |
| sent on October 19, 2016 (21:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The next waterfall testing more time and think of a couple of ND for this genre. However among your woods a nice corner where compose well get the hell did you find a finger up but otherwise it works compositionally. Color and white balance goes a revised hair and add a pianchi hair and blacks. Good photo. La prossima cascatella prova più tempi e pensa a un paio di ND per questo genere. Comunque fra i tuoi boschi un bell'angolo dove comporre bene lo hai trovato leverei un dito in alto ma per il resto funziona compositivamente. Bilanciamento bianco e colori va un pelo rivisto e aggiungerei un pelo di pianchi e di neri. Buona foto. |
| sent on October 19, 2016 (23:27) | This comment has been translated
Thanks Arci |
| sent on October 23, 2016 (12:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful colors and exposure (although I would have lowered the minimum saturation).
The PDR does not convince me fully, as previously mentioned by others, I would have tried to get across the creek.
I noticed that you did in the next photo, and it is much better, according to my taste ;-) Colori ed esposizione molto belli (anche se avrei abbassato di un minimo la saturazione). Il pdr non mi convince pienamente, come detto in precedenza dagli altri, avrei cercato di prendere tutto il torrente. Ho notato che l'hai fatto nella foto successiva, ed è nettamente migliore, secondo i miei gusti |
| sent on October 23, 2016 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Richard, thanks for the comment. Yes, in terms of composition I prefer the other photos, although like colors and the effect of water quality silk prefer this. Ciao Riccardo, grazie per il commento. Si, a livello di composizione preferisco l'altra foto, anche se come colori e qualità dell'effetto seta dell'acqua preferisco questa. |
user81257 | sent on October 23, 2016 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In itself it is a good picture, color and composition, silky, everything. But I do not like so absolute the background. They are for shooting with few elements, the ones where you just have to see, without too many distractions. The subject in the foreground there is, sin is contextualized from the background ugly and confusing, bringing to reality the fact that it is a tiny waterfall. Marco. Di per se è una buona foto, colori e composizione, effetto seta, tutto. Ma non mi piace in modo assoluto lo sfondo. Sono per gli scatti con pochi elementi, quelli in cui poco si deve vedere, senza troppe distrazioni. Il soggetti in primo piano ci sta, peccato che venga contestualizzato dallo sfondo brutto e confusionario, riportando alla realtà il fatto che si tratta di una cascatella minuscola. Marco. |
| sent on October 23, 2016 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right Mark, unfortunately that point so you and I could not find a way to better hide the background, perhaps I succeeded partially with the other photos. Hai ragione Marco, purtroppo quel punto così è e non sono riuscito a trovare un modo per nascondere meglio lo sfondo, forse ci sono riuscito parzialmente con l'altra foto. |
user81257 | sent on October 23, 2016 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perhaps it would be enough to lower the pdr so just point the waterfall ;-) Forse sarebbe bastato abbassare il pdr in modo da inquadrare solo la cascata |
| sent on October 23, 2016 (14:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my reflections of the wet rocks are too hard, the picture itself is very tough. I would have changed a bit 'post production to improve this :-) Secondo me i riflessi delle rocce bagnate sono troppo duri, l'immagine in sè è molto dura. Avrei variato un po' la post produzione per migliorare questo aspetto |
| sent on October 23, 2016 (21:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I prefer this, known too sharp and too harsh light, it would still have cut a bit 'high, beautiful shot but the post I see improved ;-) Preferisco questa, noto troppo sharp e una luce troppo dura, avrei tagliato ancora un po' in alto, bello scatto ma la post la vedo migliorabile |
| sent on October 23, 2016 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Andrea and Michael. Yes, maybe it was better to leave the picture a little 'softer. Grazie Andrea e Michele. Si, forse era meglio lasciare l'immagine un po' più morbida. |
| sent on October 25, 2016 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find well-made silk and the effect on the water I like the double waterfall, though I most appreciated the use of a wide angle so as to include a part of the forest. I see you complaining about sharpening applied by the site and understand you, because I also know about my shots !! As for the post, I find the colors a little too saturated !! Trovo ben fatto l'effetto seta sull'acqua e mi piace la doppia cascata , però avrei maggiormente apprezzato l'utilizzo di un grandangolo così da includere anche una parte di bosco. Vedo che ti lamenti dello sharpening applicato dal sito e ti capisco, perché lo noto anche sui miei scatti!! Per quanto riguarda la post, trovo i colori un pochino troppo saturi!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |