What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 18, 2016 (11:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Scrodged you, I see that the bread and a value for you We are in danger of losing the "real" made precisely with the ingredients that you have listed in wisdom, in these baguettes however, there was an extra ingredient, which is not seen but it is very important: the passion. Probably not the right site, but would be nice to tell all the dedication it takes to churn out such a bread. Thanks anyway for the passage, and for the sensitivity Hi Paul Si Scrodged,vedo che il pane e per te un valore Stiamo rischiando di perdere quello "vero" fatto appunto con gli ingredienti che tu hai elencato con sapienza,in queste baguettes però,c'era un ingrediente in più,che non si vede ma è molto importante:la passione. Probabilmente non è il sito giusto,ma sarebbe bello raccontare tutta la dedizione che occorre per sfornare un pane così. Grazie comunque per il passaggio ,e per la sensibilità Ciao Paolo |
| sent on October 20, 2016 (20:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for sharing this piece with all of your life. It is all too easy to point to the artistic snap and forget that photography is also this: a way to remember, simply. Grazie di aver condiviso con tutti questo pezzo della tua vita. È fin troppo facile puntare allo scatto artistico e dimenticarsi che la fotografia è anche questo: un modo per ricordare, semplicemente. |
| sent on October 20, 2016 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You will understand that it is with pride that I speak of the subject of this photo, and one thing that is part of my culture, and find someone who also feels only partly my emotions, it gives me the wings ;-) Thank you Paul Capirai che è con orgoglio che parlo del soggetto di questa foto,e una cosa che fa parte della mia cultura,e trovare qualcuno che sente anche solo in parte le mie emozioni,mi da le ali Grazie Paolo |
| sent on March 09, 2017 (17:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nostralgia, nostralgia, too good Raimondo Nostralgia, nostralgia, troppo bella Raimondo |
| sent on March 09, 2017 (19:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, you know Raimondo A bit 'of nostalgia there, but also the awareness of having done something good. The ones I photographed them, but above all made! And every time I see the picture, I say: But Paul were Bravin! Thanks for the ride: ;-) Beh ,sai Raimondo Un po' di nostalgia c'è,ma anche la consapevolezza di avere fatto bene qualcosa. Quelle le ho fotografate,ma soprattutto fatte! E ogni volta che vedo la foto,mi dico : Però Paolo eri bravino! Grazie del passaggio : |
| sent on April 16, 2017 (8:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me all that is food and cooking is a thousand different ways. From the pleasure of taste the curiosity to know how the recipe was born, historical analysis, for which the food is always an evolution of the territory and the people who populate it. I am also convinced that the simplest preparations (for example the bread) is not trivial, because there, to make a difference, the utmost care must be, something more than the application of a technique, sensitivity which is acquired with practice . Not routine, passion! Shame not to have met you before, the opportunity for a taste I would find for sure. Hello Paul Per me tutto ciò che è cibo e cucina rappresenta mille aspetti diversi. Dal piacere del gusto alla curiosità del sapere come nasce la ricetta, all'analisi storica per la quale il cibo è sempre un'evoluzione del territorio e della gente che lo popola. Sono altresì convinto che le preparazioni più semplici (il pane ad esempio) sono le meno banali, perché lì, per fare la differenza, occorre la massima cura, qualcosa di più dell'applicazione di una tecnica, la sensibilità che si acquisisce con la pratica. Non di routine, di passione! Peccato non averti conosciuto prima, l'occasione per un assaggio l'avrei trovata di sicuro. Ciao Paolo |
| sent on April 16, 2017 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Paul The passion for the own work, manages to lighten the fatigue of a night spent in the laboratory Then, as you rightly said, the practice refines the sense of research well-made product that satisfies our desire to find things that are lost for many Tradition, know-how etc. Unfortunately I have the impression that we are losing a part of our identity We hope in young people ;-) Ti ringrazio Paolo La passione per il propio lavoro,riesce ad alleggerire la fatica di una notte passata in laboratorio Poi come giustamente hai detto,con la pratica si affina quel senso di ricerca del Prodotto ben fatto,che appaga la nostra voglia di ritrovare cose che per molti sono perdute Tradizione,savoir-faire etc Purtroppo ho l'impressione che stiamo perdendo una parte della nostra identità Speriamo nei giovani |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |