What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 17, 2016 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ is time for a new pizza „ if this time the Sonia organizes on Saturday, well, pizza, beer and good company never say no :-D Hello Claudio, makes ol Brao ;-) " è ora di una nuova pizzata" se la Sonia stavolta la organizza di sabato, beh, a pizza, birra e buona compagnia non dico mai di no Ciao Claudio, fà ol brao |
| sent on April 17, 2016 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope to see you as soon as possible ;-) Speriamo di vederci presto |
| sent on April 19, 2016 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I put it in Florence so you have to vote for me :-D force La metto di Firenze così me la devi votare per forza |
| sent on April 20, 2016 (5:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great idea and very scenic realization, like :-P Ottima idea e realizzazione molto scenica, mi piace |
| sent on April 20, 2016 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Peter, otherwise .... I spiezzo in two :-D :-D @ Peter, altrimenti.... Ti spiezzo in due |
| sent on April 20, 2016 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Claudio You were always very kind to come in to visit me Greetings also to Milly and prawns ;-) 8-) Ciao Claudio Sei sempre gentilissimo nel venire a farmi visita Un saluto anche alla milly e ai gamberoni |
| sent on April 22, 2016 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very impressive, very beautiful! Hello ;-) Di grande effetto, molto bella! Ciao |
| sent on April 22, 2016 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Thu Thanks for your visit ;-) Claudio Ciao gio Grazie della visita Claudio |
| sent on April 23, 2016 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, I like it but not my thing even if you have made it well with the blurred the evanescence of the moment that was the carnival and now has entered the limbo of memories. Perhaps it is too concentrated the lower left, I do not know that he lacks something to make me say it is beautiful. Of course according to my personal taste.
Riccardo Ciao Claudio, mi piace ma non mi entusiasma anche se hai reso bene con lo sfuocato l'evanescenza del momento che è stato il carnevale e ora è entrato nel limbo dei ricordi. Forse è troppo concentrata la parte bassa a sinistra, non so gli manca quel qualcosa che mi faccia dire che è bella. Naturalmente sempre secondo il mio personalissimo gusto. Riccardo |
| sent on April 23, 2016 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Richard, I liked the idea and its realization has been really difficult, I started out with a bad situation, but I wanted groped equally, simple things do not stimulate ;-) I have to say that the file I have is not so ginned for compo I'm a little 'suitable to the narrowness of the puddle. However it helped me to practice in post ;-) Thanks for visiting :-P Claudio Riccardo, mi piaceva l'idea poi la realizzazione è stata veramente ardua, partivo da una situazione pessima, ma ho voluto tentare ugualmente, le cose semplici non mi stimolano c'è da dire che il file che ho io non è così sgranato, per la compo mi sono un po' adeguato alla limitatezza della pozzanghera. Comunque mi è servita per far pratica in post Grazie della visita Claudio |
user28555 | sent on April 23, 2016 (16:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It seems to observe a thought that God seeks to shape the image accomplished within him trying to show it through an opaque glass or often. At first glance I thought at Christmas, then with more 'calm everything and' back into normality ':-D ;-) Good idea and its realization viable, very good Hello Claudio :-P Sembra di osservare un pensiero che cerca dio dar forma compiuta all'immagine dentro di se cercando di mostrarla attraverso un vetro opaco o spesso. Al primo impatto ho pensato al natale, poi con piu' calma tutto e' rientrato nella normalita' Buona l'idea e valida la sua realizzazione, bravissimo Ciao Claudio |
| sent on April 23, 2016 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Claudio, is a picture that I like and very, very good composition and gives a good idea of ??the Venetian carnival. Yes, the noise is there but I think in this case we are in the context of the image, since it is also shooting a glare. :-P Hi Stefano Complimenti Claudio, è una foto che mi piace e molto, ottima composizione e rende bene l'idea del carnevale veneziano. Si, il rumore c'è ma secondo me in questo caso ci sta nel contesto dell'immagine, visto che è anche la ripresa di un riflesso. ciao stefano |
| sent on April 23, 2016 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio beautiful vision that is very close to the one I had, for the development have a long way to go ;-) Thanks so much Hello Claudio Bella visione Claudio che si avvicina molto a quella che ho avuto io, per lo sviluppo ho ancora parecchia strada da percorrere Grazie mille Ciao Claudio |
| sent on April 23, 2016 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stephen, thank you for your nice comment that goes beyond my actual merits. I always love to hear :-P I wish you a good bridge Hello Claudio Stefano, ti ringrazio per il tuo bel commento che va oltre ai miei effettivi meriti. Mi fa sempre piacere sentirti ti auguro un buon ponte Ciao Claudio |
| sent on April 26, 2016 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like the idea that you've had, outside the Venetians canons, congratulations beso mi piace molto l'idea che hai avuto, fuori dai canoni Veneziani, complimenti beso |
| sent on April 27, 2016 (9:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Donatella greetings parts :-P Claudio Grazie Donatella Ricambio i saluti Claudio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |