What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 12, 2015 (8:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm undecided if it is more beautiful poetry or photos. I say that both are magnificent. Congratulations poetografo! Hello! Sergio Sono indeciso se è più bella la poesia o la foto. Dico che sono magnifiche entrambe. Complimenti poetografo! Ciao! Sergio |
| sent on September 12, 2015 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simply gorgeous Semplicemente stupenda |
| sent on September 12, 2015 (9:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great poetry great shot. Gran poesia grande scatto. |
| sent on September 12, 2015 (12:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio A. early twenties I began to attend the artists, poetry luckily for me I remained attached. The verses inspire my visions, otherwise nothing would. That goes for me, perhaps the most gifted friends do not need it. Good WE- Ciao Sergio A. poco più che ventenne incominciai a frequentare gli artisti, la poesia per mia fortuna mi è rimasta attaccata. I versi ispirano le mie visioni, altrimenti nulla farei. Questo vale per me, amici più dotati forse non ne hanno bisogno. Buon WE- |
| sent on September 12, 2015 (12:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello beautiful angel from Avatar, thank you! Greetings-FB. Ciao Angelo dal bel Avatar, ti ringrazio! Saluti-FB. |
| sent on September 12, 2015 (12:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Raffaele, I try to follow who offers us the beauty! WE good. Grazie mille Raffaele, cerco di seguire chi ci propone la bellezza! Buon WE. |
| sent on September 12, 2015 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Dani, first of all thanks for reading me (noodles and Parmesan) happy for the "wonderful" take away the photographer who set up the camera with the times and iris and finger to clik. Good things! FB Grazie Dani, prima di tutto grazie perché mi leggi (tagliatelle e parmigiano) contento per gli "splendidi" togli il fotografo che preparò la fotocamera con tempi e diaframma e dito per il clik. Buone cose! FB- |
| sent on September 12, 2015 (12:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A picture that I like I always read all comments. You can always learn something :-) Di una foto che mi piace leggo sempre tutti i commenti. Si può sempre imparare qualcosa |
| sent on September 12, 2015 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA elegant very fine, other times, hello Franco Bellissimo scatto elegantissimo molto raffinato,altri tempi ,ciao Franco |
| sent on September 12, 2015 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pier Mario Hello, thanks for your comments, always welcome, saluti- Ciao Pier Mario, grazie per i tuoi commenti, sempre graditi, saluti- |
| sent on September 13, 2015 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gazebo, poetry helps to sharpen the senses and better assess the fun! Glad your comment! Greetings-FB Ciao Gazebo, la poesia contribuisce ad acuire i sensi e meglio valutare il bello! Lieto del tuo commento! Saluti-FB- |
| sent on September 13, 2015 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous!! For me good posture of the model, very wild and sensual.
“ The poem is coupled to photography Parmesan on tagliatelle. „ -D
Hello ;-) Bellissima!! Per me ottima la postura della modella, molto wild e sensuale. " La poesia accoppiata alla fotografia è il parmigiano sulle tagliatelle." Ciao |
| sent on September 13, 2015 (19:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Emily! Even for me the patience to read! Accept my sincerity: You're a great person! ;-) Good evening!- Grazie Emiliano! Anche per la pazienza di avermi letto! Accetta la mia sincerità: Sei una grande persona! Buona serata!- |
| sent on September 13, 2015 (20:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have to run out and buy the poems of Lorca: -D Devo correre a comprare le poesie di Lorca |
| sent on September 14, 2015 (0:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco your photographs leave me speechless, very good Franco le tue foto mi lasciano a bocca aperta, bravissimo |
| sent on September 14, 2015 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: - |: - | Thank Mottillo! If he had been present who would not have done? But you can tell this transport it in the future! Greetings. Hello- Grazie mille Mottillo! Se fosse stato presente chi non l'avrebbe fatto? Però si può raccontare il presente trasportarlo nel futuro! Saluti. Ciao- |
| sent on September 14, 2015 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
EXCELLENT AS ALWAYS HELLO PIER ECCELLENTE COME SEMPRE CIAO PIER |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |