What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 10, 2015 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nothing to do with the sensitivity of the person .... The point is what is good for the pullo. The forest can be competent as you like (hunters .....) but its not that good. Non c'entra la sensibilità della persona....Il punto è cosa è bene per il pullo. La forestale può essere competente finché vuoi (cacciatori.....) ma il suo bene non è quello. |
| sent on May 10, 2015 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This you have to tell (hunters) not to me I simply photograph, and have never been a hunter ;-) I'm sorry that you've taken a wrong, I saw your picture, I see that photographers only birds obviously you care. Among other things they are also fantastic :-) questo lo devi dire ai (cacciatori) non a me io mi limito a fotografare, e non sono mai stato cacciatore mi dispiace che te la sei presa a male ,ho visto le tue foto, vedo che fotografi solo uccelli evidentemente ci tieni. Tra l'altro sono pure fantastiche |
| sent on June 04, 2015 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful meeting, compliments on how you handled the situation! :-) Bellissimo incontro, complimenti per come hai gestito la situazione! |
| sent on June 04, 2015 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Dario I gave the small raptor the forester through the passage Antonio Ciao Dario ho dato il piccolo rapace alla guardia forestale grazie del passaggio Antonio |
| sent on June 22, 2015 (16:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, good Antonio, it is beautiful ;-) Bene, bravo Antonio, è bellissima |
| sent on June 22, 2015 (18:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Antonio Grazieeeeeeeeeeeeee :-P Antonio Grazieeeeeeeeeeeeee |
| sent on September 26, 2015 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravissimo !!! compliments!!! A greeting Mauritius Bravissimo!!! complimenti!!! Un saluto Maurizio |
| sent on September 26, 2015 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauritius well found Thank you for your compliments Hello Antonio Maurizio bentrovato grazie per i complimenti ciao Antonio |
| sent on November 12, 2015 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fine paper and fine detail Hello Marco Bel documento e bel dettaglio Ciao Marco |
| sent on November 12, 2015 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
grazieeeeeeeee Marco for your passage Hello Nino grazieeeeeeeee Marco per il tuo passaggio ciao Nino |
| sent on November 13, 2015 (5:39)
Nino, beautiful and unique capture! The story that goes with it is even better. Nicely done. Wally |
| sent on November 13, 2015 (8:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Wally thanks for your beautiful comments Nino Ciao Wally grazie per il tuo bellissimo commento Nino |
user59947 | sent on March 31, 2016 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Besides the photos, it is much belo gesture Oltre la foto, è molto più belo il gesto |
| sent on March 31, 2016 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have to let the birds where they are ... the parents are not far away and are feeding them. Taking them away will only create damage! Bisogna lasciare gli uccelli dove si trovano...i genitori non sono lontani e li stanno nutrendo. Portandoli via si crea solo un danno! |
| sent on March 31, 2016 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravissimo! My compliments to your gesture. A dear salòuto Anna Maria Bravissimo! I miei complimenti per il tuo gesto. Un caro salòuto Annamaria |
| sent on April 20, 2016 (12:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a nice picture! Ma che bella!!!! |
| sent on April 20, 2016 (12:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ardian MARCO ANNA MARIA LORY 1000 THANK YOU FOR YOUR KINDNESS HELLO NINO ARDIAN MARCO ANNAMARIA LORY GRAZIE 1000 PER LA VOSTRA GENTILEZZA CIAO NINO |
| sent on November 02, 2016 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Double good: for photo and rescue. What a beautiful specimen, then. Doppio bravo: per foto e salvataggio. Che bellissimo esemplare, poi. |
| sent on November 02, 2016 (23:45) | This comment has been translated
Nice! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |