What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 27, 2012 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful subject and shooting! Bellissimo soggetto e scatto!! |
| sent on February 27, 2012 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ah! no no, I did a "nice" crop composition, arranged by replacing the color flare that was lightened and noise reduction more selective :-) thanks Rob! :-) ah! no no, ho fatto un "bel" crop compositivo, sistemato con la sostituzione colore il flare che c'era e riduzione rumore più schiarita selettiva grazie Rob! |
| sent on February 27, 2012 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful compliments. Splendida complimenti. |
| sent on February 27, 2012 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, you're right .. it would have been a nice Bagolo able to blur some of the branches! .. In any case, congratulations again! In effetti hai ragione..sarebbe stato un bel bagolo riuscire a sfuocare solo alcuni dei rami!!..in qualsiasi caso complimenti di nuovo!!! |
| sent on February 27, 2012 (19:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice molto bella |
| sent on February 27, 2012 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice interpretation of the backlight, the maf, and setting ... cileigina on the cake plumage rebel 8-). Hello and good luck, laurel Piacevoli l'interpretazione del controluce, la maf, e l'ambientazione ... cileigina sulla torta il piumaggio ribelle . Ciao e buona fortuna, lauro |
| sent on February 27, 2012 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella! ;-) The King of the Birds of Prey cabbage ;-) Bravo again! Bella! Il re dei Rapaci cavoli Bravo un'altra volta! |
| sent on February 27, 2012 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Welcome back and re-due Ciance & Gigi Gigi, Lauro and Gianluke :-) ri-grazie Ciance e bentrovati Gigi&Gigi, Lauro e Gianluke |
| sent on February 27, 2012 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
spectacular spettacolare |
| sent on February 27, 2012 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice person, very successful ambiento but compliments bell'incontro ,molto ambiento ma ben riuscito complimenti |
| sent on February 27, 2012 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hilary, Henry and Stephen thanks everybody :-) and ;-) I would say goodnight Ilario, Enrico e Stefano grazie everybody e direi buonanotte |
user2322 | sent on February 13, 2013 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful the effect of the backlight on the feathers bello l'effetto del controluce sulle piume |
| sent on February 14, 2013 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Benten thanks :-) one of my first photos to "full-length" to birds, there are very fond :-) grazie Benten una delle mie prime foto a "figura intera" ad avifauna, ci sono molto affezionato |
| sent on June 16, 2014 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful! Che bella! |
| sent on June 16, 2014 (14:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Anthony, shooting more than 2 years ago now :-) grazie Antonio, scatto di più di 2 anni fà ormai |
| sent on June 16, 2014 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You've read but still a nice picture is, considering that I am Juza of December, 2013, this fact and the other buzzard on the wood pile I've seen because they are in the gallery with the goldfinch. To the next. Si ho letto ma sempre una bella foto è, considera che io sono su juza da dicembre 2013, infatti questa e l'altra poiana sul palo di legno l'ho viste perchè sono nella galleria con il cardellino. Alla prossima. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |