What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 09, 2014 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
foto foto foto ...... foto foto foto...... |
| sent on October 09, 2014 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's been 12 years or maybe more. Should I zcercare through the boxes of film. But if I ever put you hand them I try and I'll show you. In private, however, because I do not have a release. Sono passati 12 o forse più anni. Dovrei zcercare tra gli scatoloni di pellicole. Ma se mai dovessi metterci mano li cerco e te le faccio vedere. In privato peró perchè non ho liberatoria. |
| sent on October 09, 2014 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ok, right. ok, giusto. |
| sent on October 09, 2014 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And it's not as beautiful as this:-)))) applies to photos and bride. E poi non è bella come questa :-)))) vale per foto e sposa. |
| sent on October 09, 2014 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And it's not as beautiful as this:-)))) applies to photos and bride. E poi non è bella come questa :-)))) vale per foto e sposa. |
| sent on October 09, 2014 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I wonder how you manage to handle framing and light so perfectly even in situations like this "quiet little" wow! Hello;-) Mi chiedo come tu riesca a gestire inquadratura e luce in modo così perfetto anche in situazioni così "poco tranquille" Ciao |
| sent on October 09, 2014 (23:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know, when I wake up the next morning not remember anything. What an honor EPman of the day in my profile, I can say that we are friends around ?? :-) Non lo so, quando mi risveglio il mattino seguente non ricordo più nulla. Che onore l'EPman del giorno nel mio profilo, posso dire in giro che siamo amici?? |
| sent on October 10, 2014 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But stop .... it took me years to get an EP. You came fresh and fresh it seems to me that you have taken more than one, right? Ma smettila.... ci ho messo anni per avere un EP. Tu sei arrivato fresco fresco e mi sembra che ne hai preso più di uno, giusto? |
| sent on October 10, 2014 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am a poor matrimonialista marginalized in our gallery every so often someone looks with wheelbarrow and download the memories of the wedding of his cousin, Juza does not comment on a photo for almost 5 months and there are pestilences in every alley. We live in famine and there hold onto one another. My EP are to memory. :-( Sono un povero matrimonialista emarginato, nella nostra galleria ogni tanto si affaccia qualcuno con la carriola e scarica le memorie del matrimonio del cugino, Juza non commenta una foto da quasi 5 mesi e ci sono pestilenze in ogni vicolo. Viviamo in carestia e ci sorreggiamo uno con l'altro. I miei EP sono alla memoria. |
| sent on October 10, 2014 (15:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But you make a difference. you're one of the few for which it is worth to contact a professional and an amateur photographer friend. Ma tu fai la differenza. sei uno dei pochi per cui vale la pena rivolgersi ad un professionista e non all'amico fotoamatore. |
| sent on October 10, 2014 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hahahaha thanks Roby, but the practice should not be a success to brag about:-) Hahahaha grazie Roby, ma dovrebbe essere la prassi non un successo di cui vantarsi :-) |
| sent on October 11, 2014 (7:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
George can tell you very frankly and humility have done many weddings, but putting together all the services that I did not put it together as a beautiful picture in your galleries. It is true that there were other times, when there were shots with film to stay within and go under, also true that when I started with digital, I already gave up part of the wedding, but .... is not and can not be a acusante. The truth is that there are photographers matrimonialisti with something extra that makes the difference. I notice when I go with Stefano D'Alessandro to give him a hand. Succeeds in establishing with his clients a relationship that is unique. And this allows him not only to make him do what he wants, but also to have spontaneous poses. And you have to have already Cmq in testa certain shots. Do not just see the other and then copy. Situations change even if the marriage may seem the same. And if you do not have one more opportunity there will just be an anonymous service. Giorgio posso dirti con molta franchezza e umiltá di avere fatto tanti matrimoni, ma mettendo insieme tutti i servizi che ho fatto non metto insieme foto belle come nelle tue gallerie. Vero è che erano altri tempi, quando si contavano gli scatti con la pellicola per non sforare e andare sotto, vero anche che quando ho cominciato con il digitale avevo giá in parte mollato i matrimoni, ma....non è e non puó essere una acusante. La veritá è che ci sono fotografi matrimonialisti con una marcia in più che fa la differenza. Me ne accorgo quando vado con Stefano D'Alessandro a dargli una mano. Riesce ad istaurare con i suoi clienti un rapporto che è unico. E questo gli permette non solo di fargli fare ciò che vuole, ma anche di avere pose spontanee. E cmq bisogna avere giá in testa certi scatti. Non basta vedere altri per poi copiare. Le situazioni cambiano anche se il matrimonio può sembrare sempre lo stesso. E se non si ha quello spunto in più si rischia di fare un servizio anonimo. |
| sent on October 12, 2014 (9:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Every time I make a matrimonial service invite me to their party, they welcome me into their homes, give me privileged positions and they pay me, they expect me that with my experience to coordinate all of the variables in order to avoid complications, give me 9 times 10 carte blanche on everything, shelter clothing, reassemble bouquet, medium with invitees pain in the ass, it happens that I take them well in the car with me, and if necessary I could also say the mass. For me it is a huge responsibility, I have to keep them entertained and I waive my ability to meet their expectations. This is because, after the photograph is and all there is to my feelings and my technique, fine. Ogni volta che faccio un servizio matrimoniale mi invitano alla loro festa, mi accolgono nelle loro case, mi danno delle posizioni privilegiate e mi pagano, si aspettano da me che con la mia esperienza possa coordinare tutte le variabili per scongiurare complicazioni, mi danno 9 volte su 10 carta bianca su tutto, riparo vestiti, riassemblo bouquet, medio con i gli invitati rompipalle, capita che li porto pure in macchina con me e all'occorrenza potrei anche dire la messa. Per me è una immensa responsabilità, devo farli divertire e devo dispensare le mie capacità per soddisfare le loro aspettative. Questo è quanto, dopo viene la fotografia e li sta tutto alle mie sensazioni e alla mia tecnica, fine. |
| sent on October 13, 2014 (20:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful picture ... it's a really nice portrait bellissima immagine... è un ritratto davvero bello |
| sent on October 13, 2014 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ermanno Grazie Ermanno |
user34611 | sent on October 16, 2014 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry for the intrusion, I can hardly intrude as not to interrupt the wonderful conversation that has developed ... A technical question ... but by the emeritus ignorant I do and I hope that George did not take offense.
How do you pull out the reflection on the floor? It 's the result of some special technique (pp clicks or more) or is the work of a professional cleaning?
A thousand apologies for the stupid question, but I find that it is a detail that gives a lot of charm to the entire image. Scusate l'intrusione, quasi non riesco a intromettermi per non interrompere la bellissima conversazione che si è sviluppata... ... ma una domanda tecnica da emerito ignorante la devo fare e spero che Giorgio non se ne abbia a male. Come riesci a tirare fuori il riflesso sul pavimento? E' il risultato di una qualche tecnica particolare (di pp o più scatti) o è l'opera di una professionista della pulizia? Ancora mille scuse per la domanda scema, ma trovo che sia un dettaglio che dona molto fascino all'intera immagine. |
| sent on October 16, 2014 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ How do you pull out the reflection on the floor? And 'the result of some special technique (pp clicks or more), or is the work of a professional cleaning? Even a thousand excuses for the stupid question, but I find it is a detail that gives a lot of charm to the entire image. „
Hello Scap. A simple reflection of a parquet on average held that known now for the first time, if your interested in a picture like you address this I think it was my mistake not remove it completely. In an environmental portrait if a reflection does not participate substantially to a specific expressive composition is better remove it entirely, the fact that you noticed and gave him all this importance is not good. Your review I was utile, not a fact it nor ignorant fool. Have a nice day:-) " Come riesci a tirare fuori il riflesso sul pavimento? E' il risultato di una qualche tecnica particolare (di pp o più scatti) o è l'opera di una professionista della pulizia? Ancora mille scuse per la domanda scema, ma trovo che sia un dettaglio che dona molto fascino all'intera immagine. " Ciao Scap. Un semplice riflesso di un parquet mediamente tenuto che noto ora per la prima volta, se il tuo interesse in una foto del genere si indirizza a questo credo sia stato un mio errore non toglierlo completamente. In un ritratto ambientato se un riflesso non partecipa sostanzialmente ad una specifica composizione espressiva è meglio eliminarlo del tutto, il fatto che tu l'abbia notato e gli abbia dato tutta questa importanza non è un bene. Il tuo commento mi è stato utile, non è un appunto scemo ne tantomeno ignorante. Buona giornata |
user34611 | sent on October 16, 2014 (15:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am pleased to be able to give some indication of which comes in handy; the economy of the picture, however, consider even that - like all of us in the forum - when a picture hits for whatever reason, then you look at it with an obsessive attention pixel by pixel.
The reflection was not the first thing that caught my attention (and God forbid ...: P), but I considered only later during one of the stages radiographic designed to steal some technical detail :)
At any rate ... EVVA ... I did a stupid question, I'll keep good for the next comment: D Sono lieto di poter dare qualche indicazione che torna utile; nell'economia della foto però, considera anche che - come tutti noi nel forum - quando una foto colpisce per qualsivoglia motivo, poi la si guarda con un'attenzione maniacale pixel per pixel. Il riflesso non è stata la prima cosa che ha attratto la mia attenzione (e ci mancherebbe... :P), ma l'ho considerato solo più tardi durante una delle fasi radiografiche atte a carpire qualche dettaglio tecnico :) Ad ogni buon conto... EVVAI... non ho fatto una domanda scema, me la tengo buona per il prossimo commento :D |
| sent on October 16, 2014 (15:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Only a forum like this could give me these beads (thanks Juza!). I understand the "hunger" with which you can radiograph some photos, but I advise you to maintain a more whole, if you are lost in the microcosm we lose sight of the essence, emotion and artistic significance of the total. Even the more detail maniacally cared for, if too small or marginal place in points of interest is only for technical analysis that often poorly fits with the purpose of these shots, ranging assolutamete contextualized in total, the album and the experience lived. Solo un forum come questo potrebbe regalarmi queste perle (grazie Juza!) . Capisco la "fame" con la quale si possano radiografare certe foto, ma io consiglio di mantenere un approccio più nell'insieme, se ci si smarrisce nel microcosmo si perde di vista l'essenza, l'emozione e il significato artistico del totale. Anche il dettaglio più maniacalmente curato, se troppo piccolo o posto in punti di interesse marginali serve solo per un'analisi tecnica che spesso mal si sposa con lo scopo di questi scatti, che vanno assolutamete contestualizzati nel totale, nell'album e nell'esperienza vissuta. |
user34611 | sent on October 16, 2014 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks George for these your very welcome advice. You have hit the nail on the passion and hunger that made you become the professional and the artist you are today, soul many other people who, either because they absorbed the most vital spheres of their daily lives, or because "the class is not water "are eager to learn any useful information to get closer to its own ideal.
And thanks to those who, always animated by the same passion has set up this forum, much more useful in my humble opinion of many Flikr etc around the web.
Sincerely Massimo "Scapegoat" Solleretto Grazie Giorgio per questi tuoi graditissimi consigli. Hai colto in pieno che la passione e la fame che ti hanno fatto diventare il professionista e l'artista che sei oggi, anima molte altre persone che, vuoi perché assorbiti da sfere più vitali della propria quotidianità, vuoi perché "la classe non è acqua", sono avidi di apprendere qualsiasi informazione utile ad avvicinarsi ad un proprio ideale. E grazie a chi, sempre animato dalla medesima passione ha messo in piedi questo forum, molto più utile a mio modesto parere dei tanti flikr ecc in giro per il web. Sinceramente Massimo "Scapricciatiello" Solleretto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |